關於經典劇本翻譯 - 舞台劇

By Christine
at 2015-03-18T14:46
at 2015-03-18T14:46
Table of Contents
最近有這麼想過啦
就是
外國經典或當代得獎劇本 雖然有時候找大陸那邊的找得到
但是其實大部分還是英文版
往往看到英文版就會很怯步
台灣的劇本翻譯也好像不是太過盛行
有時想說 能不能自己翻譯一些劇本 如果可以讓更多人看到更好
但也一定會耗費太多時間 而且應該也會有版權問題(如果公布了)
不知道版上有沒有在組翻譯劇本的社團呢
還是有相關知識可以提供意見的
--
就是
外國經典或當代得獎劇本 雖然有時候找大陸那邊的找得到
但是其實大部分還是英文版
往往看到英文版就會很怯步
台灣的劇本翻譯也好像不是太過盛行
有時想說 能不能自己翻譯一些劇本 如果可以讓更多人看到更好
但也一定會耗費太多時間 而且應該也會有版權問題(如果公布了)
不知道版上有沒有在組翻譯劇本的社團呢
還是有相關知識可以提供意見的
--
Tags:
舞台劇
All Comments

By Ivy
at 2015-03-22T22:05
at 2015-03-22T22:05

By Ula
at 2015-03-26T22:39
at 2015-03-26T22:39

By Genevieve
at 2015-03-27T18:38
at 2015-03-27T18:38

By Jacob
at 2015-03-31T14:59
at 2015-03-31T14:59

By Elvira
at 2015-04-04T23:09
at 2015-04-04T23:09
Related Posts
最後14堂星期二的課~台中中山堂的問題

By Barb Cronin
at 2015-03-18T09:26
at 2015-03-18T09:26
【進擊的相聲 第十八話】

By Puput
at 2015-03-17T23:50
at 2015-03-17T23:50
末路小花《水管人》--看排心得分享

By Quanna
at 2015-03-17T23:34
at 2015-03-17T23:34
高雄白開水劇團荒謬喜劇《圖書館驚魂YA》

By Dorothy
at 2015-03-17T21:45
at 2015-03-17T21:45
兒童歌舞劇-老鼠娶親【下殺六折優惠】

By Irma
at 2015-03-16T16:23
at 2015-03-16T16:23