阿拉丁 - 電影

Heather avatar
By Heather
at 2019-06-23T00:58

Table of Contents

雷文防雷資訊頁



~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

從《Cinderella 仙履奇緣》、《The Jungle Book 與森林共舞》與《Beauty and the
Beast 美女與野獸》開始,迪士尼的經典動畫改編真人電影計畫普遍受到大眾喜愛,光是
2019年就有「經典三部曲」的真人改編推出。打頭陣的《Dumbo 小飛象》雖說評價普通,
但也勾起不少大小朋友的童年回憶,而日前上映的《Aladdin 阿拉丁》雖然針對原版有些
細節的微調,但也不至於到令人驚豔的地步,甚至整體來說了無新意。即便如此,光是動
聽的原聲帶與這些調整,它仍是一部使人心情舒暢的電影。


翻拍自迪士尼復興時代1992年的同名動畫作品,《阿拉丁》的故事出自阿拉伯民俗故事《
一千零一夜》裡的「阿拉丁與神燈」。講述在沙漠中心的古老城市阿格拉巴裡,藏著神祕
的傳說,只要獲得帶有魔法的神燈,法力無邊的精靈就會實現你的三個願望。


由於背景故事與設定位於阿拉伯,迪士尼選角時考慮阿拉伯、中亞、中東與南亞後裔的演
員倒也可以理解,而這畢竟就是一部好萊塢的作品,既已沒有要以外語片的形式呈現,角
色們說著一口流利的完美英語也情有可原。不過,當主要角色都已撇除口音問題與語言障
礙,電影當中市井小民與重要性較低的角色卻有著口音,實在令人難以忽略此明顯的種族
歧視。固然英語母語者也會因為教育水準、成長地區與環境而有語言程度的差異,但若以
此為標準,身為「過街老鼠」的阿拉丁應當無法說出如此標準的英語才是。其實,真人版
本的《阿拉丁》已經消弭很多27年前的刻板印象,但這項被刻意放大的小細節卻成了迪士
尼的雙重標準。


基本上,真人版本的《阿拉丁》與動畫版並無二致,經典與重要台詞都是一字不漏重現。
如此呈現的確可以滿足迪士尼忠實影迷們,但同時也使得真人版本《阿拉丁》彷彿炒冷飯
般缺乏驚喜,當然,於此同時,劇組仍舊努力使細節更臻完美。舉例來說,真人版裡交代
了反派賈方成長背景,除了賦予他使壞的理由,也讓這個角色更加立體。只是,身為魔法
師的賈方除了使用權杖蠱惑人心之外,似乎沒有太多法力施展的段落,就連向精靈許願成
為世上法力最高強的魔法師後,都不如動畫版中將魔毯變為絲線、將公主關進沙漏、將猴
子變為玩具來得冷血無情。或許是為了拉近虛構與真實世界間的距離,而削弱了賈方的法
力,但宛如「巧言葛力馬」的他,又怎會如此輕易被打發呢?


另外,動畫版裡賈方的鸚鵡艾格,不但耍嘴皮子技術一流,甚至還能在發現神燈後直接為
賈方偷來,可以說是與《Little Mermaid 小美人魚》裡的賽巴斯汀扮演相似的角色;反
觀真人版裡的艾格,雖不至於毫無功效,但的確就是一隻普通會學舌的鸚鵡,就連確定神
燈去處後都得由曾為扒手的賈方親自出馬,喜愛艾格的影迷們恐怕不太滿意這樣的安排。
其實,動畫版劇本發展初期,鸚鵡的性格是沉穩、有英國口音且嚴肅的,後來才被改為搞
笑且戲劇性、非常具有亮點的角色。但是,在真人版的處理手法之下,艾格的記憶點就沒
那麼高了。


倒是「精靈是全片靈魂」這點不僅與原作相同,而且真人版成功打造自己的風格。在動畫
版裡,整個「阿拉丁與神燈」的故事是由一名騎乘駱駝的旅人講述,但真人版裡改動為經
過阿拉丁許願釋放成為人類的精靈,在與公主侍女共組幸福家庭、環遊世界後,向孩子訴
說這段傳奇故事。這項調整不只更加強調前後呼應,也使得整個故事的魔幻調性一氣呵成
,甚至說服力更高。同時,《阿拉丁》「自由」的主題也透過精靈的口,一再重述。不論
是「無所不能卻只能活在狹小空間」,或是險些迷失在名利之中的阿拉丁差點決定不分一
個願望給精靈,甚至是把神燈的禁錮從手銬擴大至如《美女與野獸》般的「變形」魔法,
都使得「自由」的主題更為鮮明。


正如威爾‧史密斯在眾多訪談中所提到,要想仿效甚至超越羅賓‧威廉斯打造出來的精靈
是不可能的事,畢竟當初精靈就是一個以他為「藍」圖而設計的動畫角色。但嘻哈歌手出
身的史密斯不但發揮唱功,甚至結合饒舌元素,賦予這個廣受全球影迷喜愛的經典角色更
為現代的特質。另一方面,透過他與公主侍女間短暫且簡單的互動,傳達出「精靈具有人
性」的訊息。大眾對威爾的印象多半為演出《I Am Legend 我是傳奇》與《
Independence Day ID4星際終結者》等末世相關的科幻電影,但其實另一部經典作品《
Men In Black 星際戰警》系列同時是科幻作品也是喜劇,而他22歲就擔任製作人並主演
自己的電視影集《The Fresh Prince of Bel-Air新鮮王子妙事多》就是情境喜劇。所以
,他的的確確發揮自己的特長,將精靈塑造成專屬於他的樣子,最後也證明了他確實是《
阿拉丁》裡畫龍點睛的角色。


「偷蘋果是小偷,偷王國就是政治家。」


真人版《阿拉丁》所改動與動畫版不同之處當中,最值得稱許的要屬「政治要素」了。動
畫版裡的蘇丹整天只知玩樂,無所事事,而公主雖說美貌動人、氣質出眾,但充其量就是
個花瓶,這樣的設定在27年後的今天自然會被視為不合時宜。真人版裡的蘇丹不僅巧擅國
事,對女兒的婚事也極為看重,從父女的言談間也可得知,蘇丹並非因茉莉公主為女兒身
就沒有教授她知識,甚至更使她擁有治國之能力,即使法律並不允許。面對巴西總統、波
蘭總理、德國總理、台灣總統與紐西蘭總理等多國領導人皆為女性的現今,《阿拉丁》若
承襲動畫版中「下嫁」阿拉丁,街頭混混莫名其妙成了蘇丹,未免過於守舊,且有性別歧
視之嫌。真人版裡不只安排了由《La La Land樂來越愛你》、《The Lion King 獅子王》
製作團隊鍛造、現場演唱的備受注目全新原創覺醒歌曲「Speechless」,也在茉莉公主證
明了自己治國的能力後成為阿格拉巴的首位女蘇丹。


最後,既然是迪士尼的動畫改編,又是公主系列,原聲帶肯定不會讓大家失望。充滿奇幻
冒險與神秘風情的《阿拉丁》裡,有仍然經典動人的主題曲「A Whole New World」與威
爾‧史密斯融合了嘻哈風的歌曲們,也有如「Speechless」的全新創作。雖然很可惜真人
版的賈方沒有獻唱,但對於「迪士尼等於童年回憶」的影迷們來說,觀看《阿拉丁》的過
程,一定會忍不住開口哼唱,而這也就是所有經典動畫系列帶給觀眾們最美好的回憶了。

--
Viola's World:Screen Scream影迷尖叫屋
http://screenscreamviola.blogspot.tw/
請大家多多指教~

--

All Comments

Zora avatar
By Zora
at 2019-06-25T11:16
艾格那段導演有說明 畢竟是真人化電影要做出跟動畫
的差異
John avatar
By John
at 2019-06-27T21:06
而且這樣的確比較寫實,但就覺得可惜
Daniel avatar
By Daniel
at 2019-06-28T11:22
艾格..覺得牠代替卡通版賈方耶(對比眼神無辜的真人
版賈方)-把普通人帶壞的那種損友
Frederica avatar
By Frederica
at 2019-07-01T01:01
但賈方一開始就把人推下井了><
Eden avatar
By Eden
at 2019-07-03T14:59
賈方身份低,他說過為了爬上位置做過不少糟糕事,但
他(可能是演員表現或導演編劇問題)在很多細節上有人
性,跟卡通版賈方的純壞心明顯不同。
Lucy avatar
By Lucy
at 2019-07-03T16:50
提到他的背景真的是很好的安排
Isabella avatar
By Isabella
at 2019-07-06T20:16
政治正確版
Edith avatar
By Edith
at 2019-07-09T04:03
賈方的演員演得有點單薄,不管是外型或者聲音。
既然是大反派,起碼長相跟音色其中一個要有壓迫感
Quanna avatar
By Quanna
at 2019-07-10T23:19
原po提到背景小人物有口音,我覺得算是增加一點異國
味道。主角群有口音反而會出戲,這部片聲音很重要。
Una avatar
By Una
at 2019-07-11T02:25
也覺得有口音沒問題,畢竟阿拉伯之夜歌詞就告訴你"
口音混亂,但那就是家"。
William avatar
By William
at 2019-07-15T06:59
P大這樣講很合理耶,我只是覺得全有或全無比較好
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2019-07-15T11:09
演賈方的馬文,看劇照他平常眼神就是無辜,只是穿時
裝和打赤博更放得開,包緊緊就連走路也卡卡。聲音太
柔(國配版很有男子氣概),舉止沒存在感,加上特效又
Frederica avatar
By Frederica
at 2019-07-17T23:02
不給力(變自嗨魔法師),是真的很可惜啦…他的顏質本
可以演另一種霸道總裁型賈方的
Daniel avatar
By Daniel
at 2019-07-18T18:15
P大觀察超如微,讚!
Rachel avatar
By Rachel
at 2019-07-21T10:26
賈方其實也是演的很細膩。不管啦眼睛有懷孕就好
Annie avatar
By Annie
at 2019-07-22T05:14
看了六次原po也可以喔:D 因為劇情台詞大致都背起來
了所以去觀察別的。
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2019-07-24T08:34
六次!!!
Isabella avatar
By Isabella
at 2019-07-29T06:50
口音也是當初覺得可惜的地方,不過如果有口音,感覺
會出戲,不像迪士尼,比較像寶萊塢

功夫熊貓三部曲是不是被低估的神片?

Annie avatar
By Annie
at 2019-06-22T23:52
幾年前看功夫熊貓只覺得好笑... 過幾年陪小孩重看一片, 才驚覺是神片, 三部曲時間軸連貫一氣呵成,光三部曲沒有爛尾完整度高就已經難能可貴 重點在於裡面的意境,場景,文化充滿哲學概念, 很難想像外國團隊可以拍出這麼有東方味的卡通, 其中對話細細咀嚼都很有味道 看這三部曲在台灣討論度不算高,怎麼回事 ...

《安娜》女間諜對自由的追求

Kumar avatar
By Kumar
at 2019-06-22T23:42
以下有雷 圖文好讀版:http://loory.tw/anna/ ~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~ 《安娜》是一部法國諜報動作電影,由盧貝松執導,莎夏露絲、海倫米蘭、路克伊凡斯、 席尼墨菲主演,劇情講述一名謎樣莫斯科女子闖入法國 ...

為什麼要蜘蛛俠接班?

Thomas avatar
By Thomas
at 2019-06-22T23:39
預告片大家都看得到,應該不用防雷。 最新蜘蛛俠的預告片, 帕克有問局長為什麼不找索爾、史傳奇、驚隊,局長當然是各種理由反駁, 浩克手傷就算了, 但地球上不是還有一個最強英雄-女巫嗎? 看她平常也閒閒的,怎麼不找女巫幫忙? 順便請她美隊和鋼鐵俠的班,成為復仇者的頭? - ...

《玩具總動員4》- 父母們該過自己生活了

Sarah avatar
By Sarah
at 2019-06-22T23:36
雷文防雷資訊頁 ~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 《玩具總動員4》(Toy Story 4) - 孩子 ...

陪著一起長大的玩具總動員

Bennie avatar
By Bennie
at 2019-06-22T23:18
以下有雷 從開頭九年前牧羊女和胡迪分離的片段就流淚, 每個時期的安迪帶著胡迪和巴斯, 就像一台短暫的時光機, 回顧了從童年看到長大出社會的我們。 玩具們陪著安迪長大,玩具總動員的電影則陪著我們長大。 難忘在二手古董店時,大夥沒有辦法帶叉奇出來,而胡迪堅持要回去帶 ...