阿拉丁國語版 - 電影

Donna avatar
By Donna
at 2019-06-05T02:27

Table of Contents

第一刷跟朋友約好時間只能看國語版,本來還有點小失望,不過看完就覺得國語版意外的
好。
不論是歌唱、歌詞、配音都很不錯,雖然還是會想再看英文版比較

總之我想問的是台灣是哪家公司做的?
這種英文歌改編成中文歌
都是怎麽進行的流程,寫辭寫得流暢又有點搞笑歡樂,原版英文版到各國有不同版本的,
真的很風趣

--
Tags: 電影

All Comments

Connor avatar
By Connor
at 2019-06-08T21:39
冰雪奇緣中文版表示:
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2019-06-09T04:15
國語版意外不錯+1
Anthony avatar
By Anthony
at 2019-06-09T06:15
國語版真的令人驚艷!也想再刷英文版!
Zanna avatar
By Zanna
at 2019-06-10T22:18
帶小孩看國語版,有點意外中文歌還不錯
Poppy avatar
By Poppy
at 2019-06-14T20:17
精靈配音有點過於年輕,但歌喉不錯
Lucy avatar
By Lucy
at 2019-06-19T13:05
Google謝文德 迪士尼的動畫歌都是他的case
包含你從小聽到大的動畫歌
Yuri avatar
By Yuri
at 2019-06-23T09:50
另外這部的配音班底一堆大咖
Ethan avatar
By Ethan
at 2019-06-27T06:37
我也覺得這次配得好 可惜帶小孩去看 小孩居然看到一
Anthony avatar
By Anthony
at 2019-06-28T13:43
半就說不看了 殘念
Eartha avatar
By Eartha
at 2019-06-30T17:18
我覺得國語比英文更好看
Olive avatar
By Olive
at 2019-07-02T00:44
迪士尼的配音要求一直都很高
Iris avatar
By Iris
at 2019-07-06T02:21
不過茉莉跟阿拉丁在飛毯合唱感覺有點突兀,一聽就是
不同人

所以爛番茄到底準不準

Oliver avatar
By Oliver
at 2019-06-05T01:17
如題 哥吉拉2在爛番茄只有39%新鮮度、均分5.04,引起大家的不滿,甚至有人怒罵影評乾脆死 在核爆裡 我自己看了是覺得這部真的不行,文戲真的爛,武戲普普。有人說看怪獸片文戲不重要, 但文戲爛到整部片的節奏超卡,想不注意也難 你不想看人類的部分也不行,因為他硬要插在怪獸大戰中間逼你看 結果現在首周票房大 ...

哥吉拉裡的穆透……

Queena avatar
By Queena
at 2019-06-05T00:34
按照原本2014第一集的設定…… MUTO是「Massive Unidentified Terrestrial Organism」的簡稱…… https://en.m.wikipedia.org/wiki/MUTO 中文翻譯為「巨大的不明陸地生物」 除了劇情裡第一次提到MUTO時有說以外…… 在第一集的藍光 ...

2019 上海電影節 主競賽電影名單

Madame avatar
By Madame
at 2019-06-05T00:26
其實全單元都公布了,有點懶整理先放主競賽了~ ※ 金爵獎主競賽單元:  * 評審團名單:   - 主席:      土耳其男導演 Nuri Bilge Ceylan(野梨樹)   - 成員:   墨西哥男製片 Nicolás Celis(羅馬)   俄羅斯男導演 Aleksey German ...

女性為主角的劇情片

Delia avatar
By Delia
at 2019-06-05T00:18
1. 請簡述自身需求片單理由 或 欲尋找電影的類型或特徵: 大部分劇情會圍繞在女主角身上,然後主角是很有個性的,最好是能看到比較多演員的演技 (像是珊卓布拉克自信的笑和安海瑟威的哭戲每次看的都很入迷~) 哦然後愛情向不要太多...吧? 2. 已知符合需求的電影或偏好的電影類型: 已看過片單: 瞞天過海:八 ...

哥吉拉2的背景問題

Ursula avatar
By Ursula
at 2019-06-04T23:31
防雷 沒看的請左轉喔! 晚上剛看完,但有些混亂跟問號還有想法猜測 1.看了版上一些討論,才知道章子怡的角色,是取代原版摩斯拉劇情裡的雙胞胎神女,而 且劇中一個是陳博士,另一個是待在雲南瀑布等摩斯拉孵化的凌博士 不知道是不是只有我認不出來無法理解,還是因為畫面切來切去的關係,凌博士是不是只 ...