陸劇的台詞念法跟口音 - 陸劇

Belly avatar
By Belly
at 2007-11-04T21:08

Table of Contents


本來覺得這也沒什麼 大概是為了台詞的音韻聽起來更好聽 更流暢
可是我還是忍不住想問問....

為什麼最近看的幾部戲
"相識"要念成"相時"
"提防"要念成"滴方"

其實我印象裡還有其他的詞念法跟我們一般的認知不太一樣
不過我一時想不起來....

至於口音嘛 也是很有趣的
話說有些朋友不喜歡看陸劇 是因為聽不慣演員的口音 說聽起來怪怪的
(不過現在有配音 加上我聽說從戲劇相關科系出身的演員
都受過相關的訓練 以後演戲的話 口音會統一一點 不會東南西北都湊到一塊
聽起來怪怪的)
不過我倒覺得 只要聽的懂意思 口音雜一點也無所謂 就當聽有趣的 XD

PS:最近重看偷心 有一段是展顏得了腸胃炎 要季冬陽送她去醫院
不過我怎麼聽都覺得董潔那段台詞是說:帶我"氣"醫院.....|||

--
Tags: 陸劇

All Comments

Tom avatar
By Tom
at 2007-11-08T07:56
車無輪馬無韁 叫聲將軍滴方滴方? XD
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2007-11-11T13:39
樓上唐寅上身啦 XD
Hedda avatar
By Hedda
at 2007-11-12T04:10
其實看多了陸劇我還蠻喜歡這樣的口音呢:) 有種美感
Bennie avatar
By Bennie
at 2007-11-13T17:06
算口音嗎?其實有時候大陸劇裡的發音是正確的...
Kumar avatar
By Kumar
at 2007-11-14T23:39
喜歡看他們普通話和家鄉話互轉,很有趣 XDDD
Franklin avatar
By Franklin
at 2007-11-19T08:26
"提防" 念作 "滴放" 才是正確的讀法,同樣讀法的詞還有"提溜
Brianna avatar
By Brianna
at 2007-11-22T09:49
滴防
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2007-11-24T14:42
看來我家字典可以丟了 "提"的確也有di的發音
Hardy avatar
By Hardy
at 2007-11-26T00:51
就像vb0824說的 提防跟提溜都是發di的音
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2007-11-30T01:02
我也喜歡她們說話 像是"提個醒" 好好聽喔!
Rae avatar
By Rae
at 2007-12-01T22:33
像"暴露"會唸成"報露"讓我一直很不習慣
Puput avatar
By Puput
at 2007-12-05T03:53
一樣東西我們會比較正確 只是口音他們腔調比較道地

朱茵版的雪山飛狐後面還真是暴難看

Charlotte avatar
By Charlotte
at 2007-11-03T15:33
雪山飛狐的前半段真是極好看, 但自從程靈素死後就慢慢的變難看了, 到了袁紫衣死後的劇情更是暴難看 不是說女主角不能死,而是劇情有點誇張, 總而言之,我已經快轉了5、6集了,目前快轉到38集, 希望劇情能變得合理些,讓我對這部能留下好印像。 金庸的雪山飛狐真的是這樣寫的嗎? 劇中真是一堆白痴人物,笨蛋一堆 ...

秋海棠(不知道算不算雷)

Thomas avatar
By Thomas
at 2007-11-03T11:16
我想問一下.. 秋海棠的師父.. 是不是就是演偷龍轉鳳裡的and#34;劉瑾and#34;?? 看他演好人真有點不太習慣.. ps.那部劇演and#34;林夫人and#34;那位..是不是跑去演換子成龍的趙小姐的媽媽?? - ...

秋海棠(不知道算不算雷)

James avatar
By James
at 2007-11-03T10:07
這部戲中智商最低的就是他了 他的個性被塑造的很純粹 就是and#34;自我中心 剛辟自用 沒有自知之明and#34; 他也不是什麼都不會 他也下苦工練戲很多年 但是一切都在秋海棠紅了之後 他就失去了方向 有時呆呆的人並不讓人覺得蠢 善良的人如果笨也只會讓人腕惜 但是自以為是到極點的人就讓人心中一個字. ...

秋海棠(不知道算不算雷)

Kristin avatar
By Kristin
at 2007-11-02T20:50
劉玉華這角色,也典型人物得太徹底了 一輩子好事沒幹半件,拐了人家女兒,沒善待,老了還跟師傅對幹,脾氣半點沒改 進去賭場,就又整了件爛事,隨隨便便就接受人家天上掉下來的禮物,讓老二難做人 看到一半,真想罵蠢貨了= =  ※ 引述《jjoohhaann (旅行上了癮)》之銘言: : ※ 引述《chu ...

該不會是同一個製作人吧!

Joseph avatar
By Joseph
at 2007-11-02T19:17
長男的媳婦有被翻拍,不過不是斷掌茶娘, 是同樣也是時裝的「百萬新娘」, 男主角一樣是倪齊民,女主角是袁詠儀, 我當初在大陸看到的時候,整個囧掉了, 這組合.....真是太神奇了。 以下附上一則新聞。但我不清楚這是哪一報的新聞。 抄襲「百萬新娘」?「第一茶莊」喊冤 2006-11-16 02:44/記者楊 ...