雜七雜八的閒聊問題 - 日本綜藝

By William
at 2011-11-14T19:48
at 2011-11-14T19:48
Table of Contents
感覺只問問題會被罵,所以有先作一些功課
--
1.あげぽよ~☆的意思
2.たか 粉雪 歌うまい等一堆問題?
3.痛い的意思
--
1.
「あげぽよ~☆」為什麼台灣緯來翻譯成
▼ 「下面歪了」?還是我聽錯其實不是あげぽよ?
出處在男女糾察隊男大姐票選藝人sp
崎山重複說好幾次あげぽよ、あげぽよ?(同時臉很好笑)
看前後段就感覺很突兀
查網頁
http://monjiro.net/dic/rank/29/142613
http://dic.nicovideo.jp/a/あげぽよ
都是說這是女生使用,表示心情很好あげあげ
▼ 順便問有沒有流行語字典和死語字典
像monjiro我找不到搜尋的地方orz
nico字典「痛い」找不到
ky應該變成死語了吧,還有哪些呢
2.
▼ 不知道有沒有類似的歌唱表演節目
(不要ms,因為有些新歌不熟。而utaumai他們選的我都聽過)
▼ 譬如全民挑戰中(順便問日本原名)
裡面常常有藝人歌唱比賽
像次長課長 的 河本我就很喜歡他的聲音(但是要遮住螢幕xd)
看別人推文也有人說たか粉雪唱的很好聽
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11991290
▼ 有去找來看,但不知道這是那一次比賽的
查wiki有2x回比賽,在猜是不是第六回表演的
▼ 另外也想知道有沒有那種唱的很好聽,感覺用靈魂在唱
類似河本和たか這種的,
第3回オールスター那次看得超無聊的orz
▼ 也突然想起之前黃金傳說有比100分卡啦ok
那時好像也有人唱love IS OVER還拿到100分的
現在超懷念的
3.痛い在日本的意思是?
到底是新?舊?看到只好自動省略
還好不影響閱讀
--閒聊
好久沒看日綜了感謝某大最近都會實況
讓我知道有些特別的節目
しゃべくり比想像中好看,矛盾也不錯
而且用的單字也不會太難,(還常有特寫大字幕xd)
歡迎初學日語的人一起來訓練日聽
--
--
1.あげぽよ~☆的意思
2.たか 粉雪 歌うまい等一堆問題?
3.痛い的意思
--
1.
「あげぽよ~☆」為什麼台灣緯來翻譯成
▼ 「下面歪了」?還是我聽錯其實不是あげぽよ?
出處在男女糾察隊男大姐票選藝人sp
崎山重複說好幾次あげぽよ、あげぽよ?(同時臉很好笑)
看前後段就感覺很突兀
查網頁
http://monjiro.net/dic/rank/29/142613
http://dic.nicovideo.jp/a/あげぽよ
都是說這是女生使用,表示心情很好あげあげ
▼ 順便問有沒有流行語字典和死語字典
像monjiro我找不到搜尋的地方orz
nico字典「痛い」找不到
ky應該變成死語了吧,還有哪些呢
2.
▼ 不知道有沒有類似的歌唱表演節目
(不要ms,因為有些新歌不熟。而utaumai他們選的我都聽過)
▼ 譬如全民挑戰中(順便問日本原名)
裡面常常有藝人歌唱比賽
像次長課長 的 河本我就很喜歡他的聲音(但是要遮住螢幕xd)
看別人推文也有人說たか粉雪唱的很好聽
http://www.nicovideo.jp/watch/sm11991290
▼ 有去找來看,但不知道這是那一次比賽的
查wiki有2x回比賽,在猜是不是第六回表演的
▼ 另外也想知道有沒有那種唱的很好聽,感覺用靈魂在唱
類似河本和たか這種的,
第3回オールスター那次看得超無聊的orz
▼ 也突然想起之前黃金傳說有比100分卡啦ok
那時好像也有人唱love IS OVER還拿到100分的
現在超懷念的
3.痛い在日本的意思是?
到底是新?舊?看到只好自動省略
還好不影響閱讀
--閒聊
好久沒看日綜了感謝某大最近都會實況
讓我知道有些特別的節目
しゃべくり比想像中好看,矛盾也不錯
而且用的單字也不會太難,(還常有特寫大字幕xd)
歡迎初學日語的人一起來訓練日聽
--
Tags:
日本綜藝
All Comments

By Edward Lewis
at 2011-11-17T17:06
at 2011-11-17T17:06

By Daph Bay
at 2011-11-18T18:54
at 2011-11-18T18:54

By Caroline
at 2011-11-20T13:14
at 2011-11-20T13:14

By William
at 2011-11-23T02:33
at 2011-11-23T02:33

By Xanthe
at 2011-11-25T07:02
at 2011-11-25T07:02

By Blanche
at 2011-11-27T10:50
at 2011-11-27T10:50

By Poppy
at 2011-11-30T12:53
at 2011-11-30T12:53

By Rachel
at 2011-12-04T22:41
at 2011-12-04T22:41

By Elma
at 2011-12-08T08:57
at 2011-12-08T08:57

By George
at 2011-12-11T12:40
at 2011-12-11T12:40

By Michael
at 2011-12-15T01:29
at 2011-12-15T01:29

By Jake
at 2011-12-17T01:12
at 2011-12-17T01:12

By Damian
at 2011-12-19T23:06
at 2011-12-19T23:06

By Yuri
at 2011-12-23T00:12
at 2011-12-23T00:12

By Elma
at 2011-12-26T08:12
at 2011-12-26T08:12

By Michael
at 2011-12-27T13:23
at 2011-12-27T13:23

By Jake
at 2011-12-31T02:23
at 2011-12-31T02:23

By Emily
at 2012-01-01T16:27
at 2012-01-01T16:27

By Heather
at 2012-01-04T22:50
at 2012-01-04T22:50

By Jacky
at 2012-01-06T19:30
at 2012-01-06T19:30

By Lucy
at 2012-01-07T18:33
at 2012-01-07T18:33

By Rae
at 2012-01-08T15:03
at 2012-01-08T15:03
Related Posts
美食冤大頭 疑問?

By Heather
at 2011-11-14T18:57
at 2011-11-14T18:57
SASUKE製作營運公司破產

By Elma
at 2011-11-14T11:47
at 2011-11-14T11:47
藤森慎吾とあやまんJAPAN「失恋ベイビ」

By James
at 2011-11-14T11:00
at 2011-11-14T11:00
B&L 22, ピカルの定理

By Enid
at 2011-11-14T08:35
at 2011-11-14T08:35
「我們的第一名~男諧星篇」最終結果

By Oliver
at 2011-11-13T23:42
at 2011-11-13T23:42