電影爛翻譯 有看沒有懂 - 電影院

Damian avatar
By Damian
at 2007-03-20T18:13

Table of Contents

2007.3.20.自由時報 編譯胡立宗/綜合報導

對部份導演及製作人來說,翻譯不良的字幕往往是惡夢一場,不但原本的戲劇效果達不到
,還讓觀眾如墜五里霧中,根本看不懂劇情。例如鄔瑪.舒曼主演的「我的超人女友」
(My Super Ex-Girlfriend)在台灣上映時,原本是「我們絕不容忍性騷擾
(zero-tolerance policy for sexual harassment)」,但字幕打出來卻變成
「我們對性騷擾的標準很高」(按英文報導直譯)。

類似例子還包括,「X戰警三」中,英文原意是「我介紹新任(美國)駐聯合國大使,
他代表美國人民面對全世界」的句子,在台灣上映時被翻成了「我介紹聯合國大使,
他為美國人民發聲」(按英文報導直譯)。


片商節省支出 翻譯外包

英國泰晤士報十九日報導,為了節省成本,越來越多製片公司將翻譯工作外包給像是印度
或馬來西亞等國的公司製作,但不少資深譯者卻認為,問題壞就壞在微薄工資激發不出
工作熱情,更何況這些地方的譯者能力不足以掌握電影原意、協助觀眾了解劇情。

同樣狀況也發生在台灣,一位譯者黛博拉.詹(譯音)就說,「有些錯誤實在誇張」,「
觀眾痛苦,製片公司也痛苦」。除了前述兩個例子,還包括「麻雀變公主二」中,主角
安.海瑟薇引用英國自然歷史影片拍攝者艾登堡的話,被翻成了來自福爾摩斯。

部分譯者就批評,他們的工作不只是當個翻譯機,「而是要能用簡潔、富文采的文字重新
包裝原文」,但英國製片業者卻只會要求他們「降低價碼,不然就乾脆別幹了」,
長此以往受害的只會是英國影業發展。


小行星帶竟翻成「類固醇帶」

曾將「Sixty Six」由英文翻成丹麥文、以及將宮崎駿的「神隱少女」譯成英文的英國
電影譯者史蒂芬森,舉例說明他碰過的一些案例,如「飛進小行星帶(asteroid)」
譯完變成「飛進類固醇帶(steroid)」,或「她死於一場詭異的(freak)橄欖球意外」
變成了「她死於一場畸形人(deformities)的橄欖球比賽」。

而墨西哥導演葛雷摩.戴.托羅(Guillermo del Toro)也是個「受害者」。
他二○○一年的作品「惡魔的脊椎骨」(El Espinazo del diablo),在被譯成英文後,
由於字幕「不知所云、艱澀難懂」,結果讓許多觀眾根本有看沒有懂。因此在拍完
二○○六年新片「羊男的迷宮」(El Laberinto del Fauno)後,他乾脆披掛上陣,
親自翻譯英文字幕。



--

All Comments

發哥爆料 神鬼奇航要拍前傳?

Belly avatar
By Belly
at 2007-03-20T18:06
聯合報/記者葛大維/台北報導 2007.03.20 周潤發和強尼戴普合演「神鬼奇航3:世界的盡頭」,全球矚目。問發哥是否還會演第4集 ?發哥語帶玄機反問說:「我爸爸和他(強尼)爸爸還有得打呢,你們說拍不拍?」 「神鬼奇航3:世界的盡頭」首支預告片昨天在發行的台灣博偉公司曝光,長達2分28秒的 預告片中 ...

「未來小子」立體版台北4月17日搶鮮看

Hedy avatar
By Hedy
at 2007-03-20T18:03
聯合報/記者葛大維/台北報導 2007.03.20 好萊塢動畫「立體化」熱潮延燒來台,台北市欣欣晶華影城將成立「立體映演廳」, 預定4月17日首映迪士尼最新動畫「未來小子」。 欣欣晶華影城主管廖偉銘表示,影城第1廳耗資1200萬元購置兩台數位投影放映機, 雙機同步放映,搭配特製眼鏡,可放映特製拷貝的立 ...

快來! 光點電影票 免費送!

Blanche avatar
By Blanche
at 2007-03-20T16:55
火火火火火速連結至光點部落格: http://www.wretch.cc/blog/spotfilm 只要答對光點藝言堂大哉問-電影配樂篇 就可以獲得光點電影票喔!!! 數量有限 要搶要快喔! - ...

六號出口、指尖的重量 硬拚蜘蛛人

Andrew avatar
By Andrew
at 2007-03-20T01:10
台灣電影不景氣,電影人卻大團結。8部台灣片昨天舉行「台片發春」聯合造勢活動, 在好萊塢電影夾殺下,本土影片面臨排片困難,尤其5月有「蜘蛛人3」、「神鬼奇航3: 世界的盡頭」上片,讓「六號出口」導演林育賢與「指間的重量」導演潘志遠忍不住感慨 ,但兩部影片仍準備在5月11日上映,努力在夾縫中求生存。 今年春天 ...

吳東進 重擁影劇舊愛

Mary avatar
By Mary
at 2007-03-20T01:01
「新光蚊子電影院重新開張!」新光金控董事長吳東進這兩天跟高級幹部挑燈夜戰開會 到晚間12點,席間向主管們布達這項指令。為了拉高票房,還將腦筋動到現在的當紅 炸子雞「Wii」當抽獎贈品,難道吳東進有意重返影劇圈,再當戲院大亨?說「是」也對 ,說「不是」也對。 說起「新光電影院」,對四、五年級的台北人絕對不陌生 ...