韓劇韓劇的一點疑問? - 韓劇Kelly · 2012-05-16Table of ContentsPostCommentsRelated Posts請問為什麼看了許多韓劇~~看到有關辭職信的信封外面都寫中文呢?? 不是應該寫韓文嗎??覺的很疑問~~為什辭職信的信封是寫我們中文呢?? 難道韓國的辭職信信封都是這樣的嗎???還是因為要演給我們看~所以才故意這樣寫的呢?? 有點疑問~感謝大家~ -- 韓劇All CommentsIsabella2012-05-19那對他們而言叫漢字,謝謝,跟日本是一樣的道理。Kelly2012-05-23應該是他們都這樣寫吧?他們也是有用漢字的。不過tk2h秘Audriana2012-05-24書室長的辭職信 信封上是寫韓文耶Mia2012-05-26昨天媳婦當家裡有出現辭職信也是韓文Hedda2012-05-30用漢字比較正式吧Ida2012-06-01「還是因為要演給我們看」xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDNecoo2012-06-02原po可以去看看 擁日之月xDDVictoria2012-06-04好像很多人不知道韓國跟日本一樣會用漢字George2012-06-05韓國以前古代是用漢字的Faithe2012-06-06這時就想推請看《樹大根深》Blanche2012-06-08而且還是用正體中文 非簡體Jack2012-06-13維基百科上"朝鮮漢字"的介紹可以參考~James2012-06-14簡體中文是大陸改的,根本不能算是漢字了Regina2012-06-19表正式之意Charlie2012-06-19韓國直到70年代都還在大量用漢字 也就是說 70年代之前的韓國Suhail Hany2012-06-21書報文章 拿給我們看 對我們而言就像看日文一樣 可以看懂七成以上Robert2012-06-22看仁顯就知道朝鮮王國時他們還有書法全都是跟我們一樣Lauren2012-06-24七八零年代後才大量減少漢字使用量 韓國友人(40歲左右)Elizabeth2012-06-28說過 他以前唸高中時 如果不學漢字 一定看不懂報紙而漢字也是他們學校的課程 例如千字文之類的 所以現今40歲Adele2012-07-01以上韓國人 大多會看漢字 50~60歲以上對漢字更是熟悉Selena2012-07-04不過目前韓國學校不教漢字 媒體還有日常生活也不用了Delia2012-07-08仁顯第六集的小bug: 金大人其實該撿到的是正體旅遊書Joseph2012-07-12韓國70年代有排除漢字政策Erin2012-07-16曾有人研究比較過 其實朝鮮漢字比日本漢字不論寫法讀音都更接近華文Jacob2012-07-18那算bug嗎!?以現代的韓國來說 那簡體字才是主流文字不是?Carolina Franco2012-07-21機場路標 也是標日本漢字跟對岸的簡體字 兩種寫法Todd Johnson2012-07-24所以金大人說他看得懂 我是有點懷疑 那個時代應全是正體中文Agatha2012-07-28應該是說 韓國的路標是標日文漢字 非大陸簡體字Isabella2012-07-30方才去找了第6集18:21秒處XD路標:日文漢字\簡體中文\英\韓文Kelly2012-08-03是朝鮮漢字,都韓國了還日文漢字Ingrid2012-08-04那是給各國旅客看得啊 我理解有誤!?Zora2012-08-07是日文漢字/簡體中文沒錯 現在韓國日常生活幾乎只用韓文了Bethany2012-08-10像是火車站還是有漢字啊!我想成這個。Selena2012-08-14儘管日常生活用諺文大多數,但韓國有時報章媒體,一些對象,像是美國,也會寫成「美」Emily2012-08-19以前看順風婦產科時 美月還在學漢字 現在好像都沒有了Carolina Franco2012-08-21韓國已經廢掉漢字了,日常生活幾乎用不到了Rebecca2012-08-23我韓國同學說她看得懂一點 但那是因為他爸是教授的關係她們已經沒有在學韓文了 上一輩的人還有Audriana2012-08-25對韓國古人來說懂得是諺文(世宗後)和漢字(正體字)Edith2012-08-27跟穿越劇認真就太累了,畢竟不是拍紀錄片Callum2012-08-30但韓國人有些還是知道自己名字的漢字怎麼寫~(秘密花園裡Harry2012-08-31吉羅林結婚登記書上的真正漢字名字,想來大家還沒忘吧XD~Lydia2012-09-02認識的韓國人說他們好像會自己的漢字名字 取名也是用漢字取~Todd Johnson2012-09-03天啊,又讓我想起羅琳名字的漢字了,我不要~~那字很不好看!Kristin2012-09-05金社長的漢字名字也很囧......Iris2012-09-06祕密花園那兩隻的漢字都很囧Odelette2012-09-09我認識的韓國同學 會寫的漢字只有自己的名字!Charlotte2012-09-11而且寫起來很好笑XD 很像小孩子寫字!Carol2012-09-13真的 之前在德國時也認識了韓國人 他有寫他的名字給我看寫起來跟沒學過中文的人 第一次寫一樣醜XDHedwig2012-09-16韓國朋友說他們認為懂漢字是有學問的 看台灣節目有字幕就Andrew2012-09-19能大約猜在講什麼 不過 後來好像都推韓化 用拼音文字了Mary2012-09-21還是因為要演給我們看~ 看到這裡狂笑Ingrid2012-09-22七八零年代後才大量減少 https://daxiv.comRelated Posts仁顯王后的男人ep1-8坑很大的仁顯王后住在清潭洞Love Line我跌坑了屋塔房王世子 EP17 影片預告《時尚王》ep18
All Comments