韓國年輕人中掀起“臺劇”熱 - 臺劇
By Lily
at 2008-09-04T16:33
at 2008-09-04T16:33
Table of Contents
http://chn.chosun.com/big5/site/data/html_dir/2008/09/04/20080904000027.html
chosun.com (2008.09.04 16:05)
《惡作劇之吻》、《花樣少男少女》、《公主小妹》、《深情密碼》……這些都是最近在
韓國大受歡迎的臺灣電視劇。雖然早就聽說海外電視劇在韓國很受歡迎也擁有眾多粉絲群
的相關報導,但大都集中在美劇和日劇,對臺灣電視劇(以下簡稱‘臺劇’)還很陌生。
然而,台劇已穩穩抓住追求新潮流的10-20多歲韓國年輕女孩眼球,形成了牢固的粉絲群。
尤其是,在臺灣被譽為“偶像劇”的青春愛情劇深受她們喜愛。目前,韓國年輕女孩們
被臺灣青春偶像劇中的愛情故事深深吸引。
▲《公主小妹》(KBS電視劇網)/《惡作劇之吻2》(SBS電視劇plus)
經營韓國國內華語電視劇規模最大的專門網吧“MJBox”的趙美京(音)介紹說:
“剛開始經營時,像《還珠格格》、張娜拉主演的《刁蠻公主》等帶有濃厚中國特色的
武俠劇大受歡迎,但自從2006年在SBS電視劇plus播放《惡作劇之吻》開始,情況發生了
變化。”
台劇迷們還專門創建電視劇俱樂部以及為劇中的主要演員建立“後援團(粉絲俱樂部的
一種)”等,可謂聲勢浩大。各個後援團不僅對尚未在韓國國內播出的當地電視劇予以
關注、分享相關資訊,甚至在電視劇進行宣傳活動時,同主辦方一起舉行粉絲見面會。
臺灣演員吳尊今年7月30日在首爾光雲大學禮堂舉行了粉絲見面會。該活動從計畫到結束
的全部過程都是由韓國“後援團”一手操辦的。雖然該活動的主人公只是一名外國演員,
而且還收費,但見面會現場仍然雲集了700餘人。見面會上的一個粉絲說:“我是在預定
開始後的1分46秒時彙的款,結果入場順序排到了300多號。”“臺劇迷”對臺灣電視劇的
熱衷到了如此地步。他們對有著電影效果的美國劇、故事性極強的日劇和與我們情理相通
的本土韓劇不屑一顧,卻對臺劇情有獨衷的原因是什麼呢?
原作吸引人 大多是改編自火爆韓國的日本漫畫
臺劇迷最初接觸臺灣電視劇的原因主要有兩個。一是為了學習漢語,另一個就是想看看
自己喜歡的漫畫被臺灣拍成電視劇是什麼樣。其實,在韓國熱播的台劇有一個共同點,
就是大多改編自日本漫畫。
《流星花園》2003年在MBC播出的時間是被稱作垃圾時段的深更半夜,但收視率仍然突破
10%,因而成為一時話題,該劇就改編自日本漫畫《花樣美男》。最近臺劇熱的中心
《惡作劇之吻2(又叫一吻定情》的原作也是叫作《淘氣小親親》的日本漫畫。這些日本
漫畫每推出新的一期,就會登上暢銷榜首,擁有一批數量相當的讀者群。所以,臺灣首次
拍出《流星花園》的消息剛一傳出,便急不可耐地跑到網路社區和俱樂部等處打聽“怎樣
才能看到”。自稱平時就喜歡看臺劇的崔正雅(音)說:“雖然日本也以漫畫為原作拍了
好多電視劇,但被改編得太多了,不盡如意之處很多。”
相反,臺劇好就好在從演員到劇情都比較忠於原作。朴英美(音)每月都要看兩部臺劇,
她說:“臺劇最大的魅力在於,鮮活地再現了漫畫中的場景和人物,與漫畫讀者腦海中的
想像完全吻合。”
主人公仿佛就是從原著漫畫中走出來的一樣
如果僅是劇情忠於原作,而主角的形象跟不上的話,也很難引發觀眾的共鳴。韓國曾把
人氣漫畫《宮》改編成電視劇,但在選擇演員的問題上出現了爭議。同這個例子一樣,
製作改編自漫畫的電視劇時,因主角形象已通過漫畫深深刻印在讀者的腦海中,如演員
形象與之不符,必將會招來反對聲一片。
即使如此,臺劇在選拔演員方面爭議相對較少。尤其是在男演員的選拔上,多數電視劇
都得到了“完美”的讚譽。這是因為出演台劇的大多是臺灣的偶像明星,他們擁有修長的
身材和俊秀的容貌。“飛輪海”的成員之一汪東城曾在《惡作劇之吻》中飾演“阿金”,
他甚至贏得了“形象勝過原作”的評價。
李真河(音)看了《花樣少男少女》之後成了吳尊的粉絲。她就自己成為台劇迷的原因解釋
說:“帥氣的主角像是從純情漫畫中走出來的一樣,所以也就很喜歡看臺劇了。”
臺灣演員鄭元暢的韓國後援會代表申貞娥(音)披露說:“每當一部電視劇播完之後,會員
都會以每天近100名的速度增長。他們申請會員的理由大多是‘想更多地瞭解電視劇之外的
鄭元暢’。不僅如此,很多會員還會關注其他臺灣演員或導演,並觀看他們的作品,臺劇
的人氣也就越來越高了。”
以輕鬆搞笑的方式表現通俗題材
“坦率地講,臺劇與韓劇相比,有一點幼稚。但臺劇能夠以樂觀愉快的形式表現通俗題材
,所以總是看不夠。”
這是長期觀看臺劇者的共同看法。從臺灣人氣4人組“F4”到當今的“飛輪海”都是憑藉
電視劇走紅的偶像組合,對他們的情況瞭若指掌的尹秀美(音)也說:“即使是同樣表現
貧富分化,臺劇也能給人以愉悅感和幽默感,這是韓劇所欠缺的。臺劇是在喜劇這一基本
符號下,融入了淚水和感動,所以看臺劇的心情比較放鬆。”
朴善河(音)說:“多數日劇的劇情緊湊,每句臺詞、每個動作都被賦予了意義。處處都
埋有伏筆,所以要集中注意力才行。相反,臺劇情節或許會有些鬆散,但劇情簡單、有趣
,觀眾觀看時可以很放鬆。因為有了這種樂趣,我總是對‘下一集會在哪些小情節上搞笑
’抱有期待,並一直看下去。”
故事框架與韓劇相似 給人以親切感
因臺灣和韓國同屬儒教文化圈,台劇中的題材或事件不會讓韓國觀眾產生排斥感,而恰到
好處的異國情調則讓臺劇更具魅力了。柳正元(音)說:“對韓國人來說,臺劇的演員陣容
和外景場地多少有些陌生,但內容和故事框架卻與韓劇大同小異。所以我對台劇沒有
排斥感,反而能夠樂在其中。”李美英(音)也說:“在臺劇中也能經常看到在韓國常常
倍受指責、但在觀眾當中卻很有人氣的關於灰姑娘、絕症、四角關係、身世之迷等題材。
不過,在臺劇中能夠感受到將同樣的題材用不一樣的方式去解讀的趣味。”
電視劇拍攝外景與“主題旅行”一條龍
“臺灣方面也非常瞭解台劇在包括韓國在內的日本、越南等亞洲國家深受歡迎的事實。
最近,剛剛開始播出的由臺灣當紅偶像羅志祥、吳尊、言承旭主演的《籃球火》也是一部
為了順應海外出口而製作的作品。考慮到臺劇在海外年輕女孩中間有著超高人氣,因此
特意選用了在海外很有名氣的男演員,並從題材的選定到故事的構成也都是按照這一目的
去完成的。”
臺灣偶像劇的製作和播出大戶——GTV的韓國分社總經理袁少康(音)透露說:“為了
瞭解台劇在韓國國內受歡迎程度,同臺灣知名明星的韓國後援會一直保持聯繫。”
此外,臺灣方面將電視劇作為旅遊專案來開發的跡象也很明顯。今年7月,在臺灣旅遊局
全新發行的旅遊指南中,將臺灣電視劇拍攝外景地組成“主題旅行”來進行介紹。韓國
一位臺灣旅遊局相關人士介紹說:“臺灣當局也知道自己的電視劇在海外很受歡迎,
所以才將拍攝外景地作為主題旅行來介紹。”從今年4月份開始,通過韓國有線電視頻道
MBC every1播出的台劇《這裏發現愛》,就是一部由時任臺灣旅遊宣傳大使的F4主演,
並且輾轉臺灣的旅遊名勝進行拍攝的作品。因此,該劇在播出之前就被冠以“臺灣宣傳用
電視劇”而出名。
另外,從今年7月份開始,繼F4之後由另一個人氣組合“飛輪海”成為臺灣新任旅遊宣傳
大使。這也充分表表明,通過電視劇該組合的每位成員在海外所積累的人氣起到了重要的
作用。
--
chosun.com (2008.09.04 16:05)
《惡作劇之吻》、《花樣少男少女》、《公主小妹》、《深情密碼》……這些都是最近在
韓國大受歡迎的臺灣電視劇。雖然早就聽說海外電視劇在韓國很受歡迎也擁有眾多粉絲群
的相關報導,但大都集中在美劇和日劇,對臺灣電視劇(以下簡稱‘臺劇’)還很陌生。
然而,台劇已穩穩抓住追求新潮流的10-20多歲韓國年輕女孩眼球,形成了牢固的粉絲群。
尤其是,在臺灣被譽為“偶像劇”的青春愛情劇深受她們喜愛。目前,韓國年輕女孩們
被臺灣青春偶像劇中的愛情故事深深吸引。
▲《公主小妹》(KBS電視劇網)/《惡作劇之吻2》(SBS電視劇plus)
經營韓國國內華語電視劇規模最大的專門網吧“MJBox”的趙美京(音)介紹說:
“剛開始經營時,像《還珠格格》、張娜拉主演的《刁蠻公主》等帶有濃厚中國特色的
武俠劇大受歡迎,但自從2006年在SBS電視劇plus播放《惡作劇之吻》開始,情況發生了
變化。”
台劇迷們還專門創建電視劇俱樂部以及為劇中的主要演員建立“後援團(粉絲俱樂部的
一種)”等,可謂聲勢浩大。各個後援團不僅對尚未在韓國國內播出的當地電視劇予以
關注、分享相關資訊,甚至在電視劇進行宣傳活動時,同主辦方一起舉行粉絲見面會。
臺灣演員吳尊今年7月30日在首爾光雲大學禮堂舉行了粉絲見面會。該活動從計畫到結束
的全部過程都是由韓國“後援團”一手操辦的。雖然該活動的主人公只是一名外國演員,
而且還收費,但見面會現場仍然雲集了700餘人。見面會上的一個粉絲說:“我是在預定
開始後的1分46秒時彙的款,結果入場順序排到了300多號。”“臺劇迷”對臺灣電視劇的
熱衷到了如此地步。他們對有著電影效果的美國劇、故事性極強的日劇和與我們情理相通
的本土韓劇不屑一顧,卻對臺劇情有獨衷的原因是什麼呢?
原作吸引人 大多是改編自火爆韓國的日本漫畫
臺劇迷最初接觸臺灣電視劇的原因主要有兩個。一是為了學習漢語,另一個就是想看看
自己喜歡的漫畫被臺灣拍成電視劇是什麼樣。其實,在韓國熱播的台劇有一個共同點,
就是大多改編自日本漫畫。
《流星花園》2003年在MBC播出的時間是被稱作垃圾時段的深更半夜,但收視率仍然突破
10%,因而成為一時話題,該劇就改編自日本漫畫《花樣美男》。最近臺劇熱的中心
《惡作劇之吻2(又叫一吻定情》的原作也是叫作《淘氣小親親》的日本漫畫。這些日本
漫畫每推出新的一期,就會登上暢銷榜首,擁有一批數量相當的讀者群。所以,臺灣首次
拍出《流星花園》的消息剛一傳出,便急不可耐地跑到網路社區和俱樂部等處打聽“怎樣
才能看到”。自稱平時就喜歡看臺劇的崔正雅(音)說:“雖然日本也以漫畫為原作拍了
好多電視劇,但被改編得太多了,不盡如意之處很多。”
相反,臺劇好就好在從演員到劇情都比較忠於原作。朴英美(音)每月都要看兩部臺劇,
她說:“臺劇最大的魅力在於,鮮活地再現了漫畫中的場景和人物,與漫畫讀者腦海中的
想像完全吻合。”
主人公仿佛就是從原著漫畫中走出來的一樣
如果僅是劇情忠於原作,而主角的形象跟不上的話,也很難引發觀眾的共鳴。韓國曾把
人氣漫畫《宮》改編成電視劇,但在選擇演員的問題上出現了爭議。同這個例子一樣,
製作改編自漫畫的電視劇時,因主角形象已通過漫畫深深刻印在讀者的腦海中,如演員
形象與之不符,必將會招來反對聲一片。
即使如此,臺劇在選拔演員方面爭議相對較少。尤其是在男演員的選拔上,多數電視劇
都得到了“完美”的讚譽。這是因為出演台劇的大多是臺灣的偶像明星,他們擁有修長的
身材和俊秀的容貌。“飛輪海”的成員之一汪東城曾在《惡作劇之吻》中飾演“阿金”,
他甚至贏得了“形象勝過原作”的評價。
李真河(音)看了《花樣少男少女》之後成了吳尊的粉絲。她就自己成為台劇迷的原因解釋
說:“帥氣的主角像是從純情漫畫中走出來的一樣,所以也就很喜歡看臺劇了。”
臺灣演員鄭元暢的韓國後援會代表申貞娥(音)披露說:“每當一部電視劇播完之後,會員
都會以每天近100名的速度增長。他們申請會員的理由大多是‘想更多地瞭解電視劇之外的
鄭元暢’。不僅如此,很多會員還會關注其他臺灣演員或導演,並觀看他們的作品,臺劇
的人氣也就越來越高了。”
以輕鬆搞笑的方式表現通俗題材
“坦率地講,臺劇與韓劇相比,有一點幼稚。但臺劇能夠以樂觀愉快的形式表現通俗題材
,所以總是看不夠。”
這是長期觀看臺劇者的共同看法。從臺灣人氣4人組“F4”到當今的“飛輪海”都是憑藉
電視劇走紅的偶像組合,對他們的情況瞭若指掌的尹秀美(音)也說:“即使是同樣表現
貧富分化,臺劇也能給人以愉悅感和幽默感,這是韓劇所欠缺的。臺劇是在喜劇這一基本
符號下,融入了淚水和感動,所以看臺劇的心情比較放鬆。”
朴善河(音)說:“多數日劇的劇情緊湊,每句臺詞、每個動作都被賦予了意義。處處都
埋有伏筆,所以要集中注意力才行。相反,臺劇情節或許會有些鬆散,但劇情簡單、有趣
,觀眾觀看時可以很放鬆。因為有了這種樂趣,我總是對‘下一集會在哪些小情節上搞笑
’抱有期待,並一直看下去。”
故事框架與韓劇相似 給人以親切感
因臺灣和韓國同屬儒教文化圈,台劇中的題材或事件不會讓韓國觀眾產生排斥感,而恰到
好處的異國情調則讓臺劇更具魅力了。柳正元(音)說:“對韓國人來說,臺劇的演員陣容
和外景場地多少有些陌生,但內容和故事框架卻與韓劇大同小異。所以我對台劇沒有
排斥感,反而能夠樂在其中。”李美英(音)也說:“在臺劇中也能經常看到在韓國常常
倍受指責、但在觀眾當中卻很有人氣的關於灰姑娘、絕症、四角關係、身世之迷等題材。
不過,在臺劇中能夠感受到將同樣的題材用不一樣的方式去解讀的趣味。”
電視劇拍攝外景與“主題旅行”一條龍
“臺灣方面也非常瞭解台劇在包括韓國在內的日本、越南等亞洲國家深受歡迎的事實。
最近,剛剛開始播出的由臺灣當紅偶像羅志祥、吳尊、言承旭主演的《籃球火》也是一部
為了順應海外出口而製作的作品。考慮到臺劇在海外年輕女孩中間有著超高人氣,因此
特意選用了在海外很有名氣的男演員,並從題材的選定到故事的構成也都是按照這一目的
去完成的。”
臺灣偶像劇的製作和播出大戶——GTV的韓國分社總經理袁少康(音)透露說:“為了
瞭解台劇在韓國國內受歡迎程度,同臺灣知名明星的韓國後援會一直保持聯繫。”
此外,臺灣方面將電視劇作為旅遊專案來開發的跡象也很明顯。今年7月,在臺灣旅遊局
全新發行的旅遊指南中,將臺灣電視劇拍攝外景地組成“主題旅行”來進行介紹。韓國
一位臺灣旅遊局相關人士介紹說:“臺灣當局也知道自己的電視劇在海外很受歡迎,
所以才將拍攝外景地作為主題旅行來介紹。”從今年4月份開始,通過韓國有線電視頻道
MBC every1播出的台劇《這裏發現愛》,就是一部由時任臺灣旅遊宣傳大使的F4主演,
並且輾轉臺灣的旅遊名勝進行拍攝的作品。因此,該劇在播出之前就被冠以“臺灣宣傳用
電視劇”而出名。
另外,從今年7月份開始,繼F4之後由另一個人氣組合“飛輪海”成為臺灣新任旅遊宣傳
大使。這也充分表表明,通過電視劇該組合的每位成員在海外所積累的人氣起到了重要的
作用。
--
Tags:
臺劇
All Comments
By Delia
at 2008-09-07T00:11
at 2008-09-07T00:11
By Erin
at 2008-09-10T06:23
at 2008-09-10T06:23
By Isabella
at 2008-09-10T16:09
at 2008-09-10T16:09
By Anonymous
at 2008-09-12T21:30
at 2008-09-12T21:30
By James
at 2008-09-14T19:06
at 2008-09-14T19:06
By Hedwig
at 2008-09-15T06:12
at 2008-09-15T06:12
By Edwina
at 2008-09-16T07:29
at 2008-09-16T07:29
By Dinah
at 2008-09-17T14:31
at 2008-09-17T14:31
By Regina
at 2008-09-18T06:57
at 2008-09-18T06:57
By Ula
at 2008-09-22T20:15
at 2008-09-22T20:15
By Skylar DavisLinda
at 2008-09-23T02:37
at 2008-09-23T02:37
By Gilbert
at 2008-09-27T22:27
at 2008-09-27T22:27
By Megan
at 2008-10-02T13:40
at 2008-10-02T13:40
By Connor
at 2008-10-07T12:34
at 2008-10-07T12:34
By Anthony
at 2008-10-09T04:26
at 2008-10-09T04:26
By Agatha
at 2008-10-14T03:10
at 2008-10-14T03:10
By Dora
at 2008-10-19T01:55
at 2008-10-19T01:55
By Agatha
at 2008-10-19T08:33
at 2008-10-19T08:33
By Eartha
at 2008-10-21T15:31
at 2008-10-21T15:31
By Iris
at 2008-10-23T18:05
at 2008-10-23T18:05
By Dorothy
at 2008-10-27T00:45
at 2008-10-27T00:45
By Iris
at 2008-10-27T14:37
at 2008-10-27T14:37
By Jack
at 2008-10-31T13:38
at 2008-10-31T13:38
By Elvira
at 2008-11-03T06:44
at 2008-11-03T06:44
By Edward Lewis
at 2008-11-04T12:59
at 2008-11-04T12:59
By Donna
at 2008-11-08T20:25
at 2008-11-08T20:25
By Mason
at 2008-11-11T17:16
at 2008-11-11T17:16
By Kumar
at 2008-11-15T18:32
at 2008-11-15T18:32
By Robert
at 2008-11-19T06:45
at 2008-11-19T06:45
By Jessica
at 2008-11-20T17:26
at 2008-11-20T17:26
By Steve
at 2008-11-21T20:38
at 2008-11-21T20:38
By Harry
at 2008-11-22T21:58
at 2008-11-22T21:58
By Rebecca
at 2008-11-25T23:38
at 2008-11-25T23:38
By Candice
at 2008-11-27T18:29
at 2008-11-27T18:29
By Anthony
at 2008-11-28T11:12
at 2008-11-28T11:12
By Olga
at 2008-12-03T04:28
at 2008-12-03T04:28
By Robert
at 2008-12-05T20:21
at 2008-12-05T20:21
By Lydia
at 2008-12-07T19:05
at 2008-12-07T19:05
By Aaliyah
at 2008-12-12T05:59
at 2008-12-12T05:59
By Edith
at 2008-12-16T18:33
at 2008-12-16T18:33
By David
at 2008-12-20T17:21
at 2008-12-20T17:21
By Thomas
at 2008-12-21T22:01
at 2008-12-21T22:01
By Andrew
at 2008-12-25T12:05
at 2008-12-25T12:05
By Aaliyah
at 2008-12-30T06:49
at 2008-12-30T06:49
By Harry
at 2008-12-30T15:40
at 2008-12-30T15:40
By Edith
at 2009-01-02T13:07
at 2009-01-02T13:07
By Skylar Davis
at 2009-01-07T00:12
at 2009-01-07T00:12
By Christine
at 2009-01-08T05:34
at 2009-01-08T05:34
By Hazel
at 2009-01-09T14:34
at 2009-01-09T14:34
By Victoria
at 2009-01-13T00:09
at 2009-01-13T00:09
By Olivia
at 2009-01-14T20:03
at 2009-01-14T20:03
By Yedda
at 2009-01-16T06:02
at 2009-01-16T06:02
By Mia
at 2009-01-20T04:34
at 2009-01-20T04:34
By Emma
at 2009-01-23T15:35
at 2009-01-23T15:35
By Linda
at 2009-01-26T12:55
at 2009-01-26T12:55
By Cara
at 2009-01-30T11:46
at 2009-01-30T11:46
By Kristin
at 2009-01-30T20:05
at 2009-01-30T20:05
By Olive
at 2009-02-03T05:47
at 2009-02-03T05:47
By Una
at 2009-02-05T04:17
at 2009-02-05T04:17
By Bethany
at 2009-02-05T18:07
at 2009-02-05T18:07
By Dorothy
at 2009-02-07T10:42
at 2009-02-07T10:42
By Audriana
at 2009-02-08T19:20
at 2009-02-08T19:20
By Quintina
at 2009-02-11T14:40
at 2009-02-11T14:40
By John
at 2009-02-12T19:24
at 2009-02-12T19:24
By Frederic
at 2009-02-13T23:58
at 2009-02-13T23:58
By Catherine
at 2009-02-14T12:53
at 2009-02-14T12:53
By Donna
at 2009-02-17T04:03
at 2009-02-17T04:03
By Michael
at 2009-02-21T00:49
at 2009-02-21T00:49
By Elvira
at 2009-02-23T09:57
at 2009-02-23T09:57
By Enid
at 2009-02-23T22:48
at 2009-02-23T22:48
By Edith
at 2009-02-28T08:55
at 2009-02-28T08:55
By Ida
at 2009-03-04T20:48
at 2009-03-04T20:48
By Ula
at 2009-03-07T02:45
at 2009-03-07T02:45
By Hedda
at 2009-03-11T11:50
at 2009-03-11T11:50
By Christine
at 2009-03-13T00:49
at 2009-03-13T00:49
By Lucy
at 2009-03-16T10:13
at 2009-03-16T10:13
Related Posts
後山日先照今日劇情(第十六集)
By Dora
at 2008-09-03T23:40
at 2008-09-03T23:40
真情四十四、四十五集─因你而悲,因你而喜,因為,是你。
By Enid
at 2008-09-03T04:40
at 2008-09-03T04:40
最終回對白-小育VS森田
By Robert
at 2008-09-03T01:01
at 2008-09-03T01:01
蜂蜜幸運草
By Joseph
at 2008-09-02T00:59
at 2008-09-02T00:59
最終回對白+感想
By John
at 2008-09-01T23:53
at 2008-09-01T23:53