032.S2.E10.Three for the Road 三人行(20070718-修訂版) - 馬蓋先

Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2007-07-18T10:29

Table of Contents

這集大概是製作的時候忘了一道過水的手續
導致一些中文字元變成了亂碼,現在應該都修正了^^

-=版權聲明=-

本字幕所有權益、翻譯文字版權歸屬原製作公司所有,純屬翻譯愛好者交流學習使用
謝絕它用,否則一切後果自負,嚴禁使用在商業行為販賣謀利

-=影片簡介(採用瑞士刀影片導覽簡介)=-

馬蓋先與一對過氣的好萊塢明星夫婦在旅途中相遇,但是他們卻不知情的也帶著一箱贓款
一同旅行去了。

-=製作者=-

字幕聽譯:aquariuX@PTT
字幕校對:CHCOOBOO@PTT

-=網址連結=-

http://macgyver.myftp.biz/ydown/sub_list.php?p_s_id=5
http://shooter.cn/sub/detail.html?id=62947

-=備註=-

1.本字幕是為文字檔轉成圖形檔,在一些中文字方面因為程式判讀問題造成亂碼現象
請各位多多見諒!
2.影片恕不提供,本字幕僅供交流學習之用
3.請各位高抬貴手,請勿用OCR軟體轉成文字格式流出,謝謝!

--
馬叔在PTT終於有了自己的家了
歡迎大家來馬叔的家坐坐喔^^

馬蓋先板怎麼走呢?
分組討論區-->視聽劇場-->TV-Set-->TV_Series-->MacGyver

--

All Comments

字幕與影片對不上(S6.E07.Harry's Will 爺爺的遺囑)

Zora avatar
By Zora
at 2007-07-17T19:52
潛水已久的馬迷浮起來~ 首先真的很感謝版友的付出,讓我們有中文字幕的影片可以觀賞(鞠躬!) 在沈浸快樂時光的同時,想請問關於第六季第七集 爺爺的遺囑這部其他人也遇到時間對不上的問題嗎?還是我的影片怪怪的,發生此狀況,謝謝! - ...

Trail to Doomsday 永不妥協(HBO版)

Isla avatar
By Isla
at 2007-07-13T15:30
因為本版本為本板板友協力製作,與馬蓋先中文化工作室無關 故單獨釋出文字字幕,歡迎自行校對、修訂本字幕 唯請保留字幕中版權宣告與製作者之文字。若有經手修改 請在修訂之後分享於網路,亦可於檔案中加註您的網路代號,謝謝合作! 適用於某低調版本XD -=版權聲明=- 本字幕所有權益、翻譯文字版權歸屬原製作公司所 ...

馬蓋先第二部電影版HBO字幕徵求修圖朋友

Ursula avatar
By Ursula
at 2007-07-13T06:40
※ 引述《doggo (徵求馬蓋先重譯者,請Q我)》之銘言: : 跟上次一樣,我用軟體將HBO版的馬蓋先第二部電影中的字幕圖片抽出了 : 所以請有時間的朋友,是否可以幫忙修圖呢? : 修完之後,就可以釋出第二部電影的官方譯本字幕了~~~ : 檔案在下面,請大家自行下載: : http://download.y ...

Macgyver - The Complete Series 多一片...

Agnes avatar
By Agnes
at 2007-07-13T00:31
手上的整套馬蓋先美國一區原版影集 DVD的總數是38張... 結果現在發的Macgyver - The Complete Series 竟然是39張...一整個囧啊 多出來的那片推測應該是電影版!!!!!!!!!!! 超不爽啊~~~ 希望會有單獨發行的電影版... -- 馬叔在PTT終於有了自己的家了 歡 ...

125.S6.E21.Hind-Sight 但見知心

Harry avatar
By Harry
at 2007-07-12T20:15
-=版權聲明=- 本字幕所有權益、翻譯文字版權歸屬原製作公司所有,純屬翻譯愛好者交流學習使用 謝絕它用,否則一切後果自負,嚴禁使用在商業行為販賣謀利 -=影片簡介(採用瑞士刀影片導覽簡介)=- 在等待醫師們討論老皮青光眼手術的細節時,老皮與馬蓋先回憶起過去的點點滴滴。 -=製作者=- 字幕校譯:CH ...