今天研究了一下KANO的中文片名,
發現準演執照上的中文片名也是寫KANO,
印象中電影送審是規定一定要有中、英片名的,
就連當年台灣第一部用英文命名的電影的CARS準演執照上也是寫「車」,
但宣傳還是用CARS!
很好奇為何KANO可以跳過這個規定,
有請神人解答!感謝!
--
Sent from my Android
--
發現準演執照上的中文片名也是寫KANO,
印象中電影送審是規定一定要有中、英片名的,
就連當年台灣第一部用英文命名的電影的CARS準演執照上也是寫「車」,
但宣傳還是用CARS!
很好奇為何KANO可以跳過這個規定,
有請神人解答!感謝!
--
Sent from my Android
--
All Comments