"quantum of solace 量子危機"的意思... - 電影

Table of Contents

※ 引述《Zorro0101 ( je t'aime...)》之銘言:
: Quantum 量子
: Solace 安慰;慰藉
: Quantum of Solace = 量子等級的安慰
: Quantum of Solace = 安慰人的量子
: 以上不管是哪一種,都很扯,也都不對。
: 據說啦,這個詭異的片名,出處是來自007原作者「弗萊明 Ian Fleming」在
: 「皇家夜總會 Casino Royale」這部小說中的結尾寫到,說因為龐德最愛的女
: 主角,最後還是因為某些事情背叛了龐德,自己也付出了生命做為代價。

而用來形容龐德的心境的,就是這段「No one in the world has a Quantum
of Solace for James Bond.」。

: 因此看了看前言後語,這整句話可以視為是作者引伸了Quantum這個名詞來代
: 表極度微小的一種單位,而安慰則不變。所以上面的整句可以說是「在這世上
: 再也沒有人為龐德付出一點關心」。
: 用來形容龐德痛失所愛之後的冷血心境 。
: 轉錄自http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1008110409426



我把這段話丟到google去查了一下,總共有196項結果(只有)

中文的網頁多半是部落格或是討論區,而且參照文字

很多來源都是來自這個奇摩知識

而知識引用的blog

http://derekskins.blogspot.com/2008/10/quantum-of-solace.html

似乎沒有比這篇更早使用這段文字的其他人



問題來了

我看完過整本Casino Royale的原著(不是很好啃="=)

並沒有看過上述那段話甚至是Quantum of Solace這個片語出現在裡面

為了這個我還重看了原著的最後兩章


這段話是英文,但是google搜尋的結果只有一篇2001年的

http://everything2.com/index.pl?node_id=973639

另外幾篇則是討論區引用網路的文字,很明顯出自於上列網頁


所以看了一下2001年這篇似乎是對於短篇故事Quantum of Solace的書評

很明顯的這段話只是這篇網路書評作者的結論

卻不知道怎麼的被其他人轉述之後變成了Ian Fleming的話


呼。剛剛看完,雖然覺得這段話很精準的描寫了007 還有這部電影要表達的東西

但是為了釐清,還是花了點時間做了小小的調查,希望對大家有幫助。


--
"the bitch is dead (now)"到是真的是小說Casino Royale中,Bond的最後一句話。

--

All Comments

Regina avatarRegina2008-11-21
推認真
Adele avatarAdele2008-11-25
認真推!
Anonymous avatarAnonymous2008-11-26
推認真!
Puput avatarPuput2008-11-29
推認真
Kyle avatarKyle2008-12-01
所以書評的話 變成了片名?
Damian avatarDamian2008-12-01
厲害!!
Rae avatarRae2008-12-04
William avatarWilliam2008-12-05
.....SHIT 這年頭什麼資料都需要查証啊...
Margaret avatarMargaret2008-12-09
嗯~揪感心A~
Heather avatarHeather2008-12-12
大推.看過"你在看誰的部落格"這本書 這更能體會查證困難度
Donna avatarDonna2008-12-16
幫助超大.可惜電影已經看完了...中文片名真爛..生氣
Carol avatarCarol2008-12-20
推! 原本還因為這部電影跑去訂了書@@"(不過還沒收到)
原PO的查證精神令人敬佩(等收到書後也好好看一看@@")謝謝
Audriana avatarAudriana2008-12-21
有誰知道片名原本要翻"獨步天下"的原因嗎
Olga avatarOlga2008-12-23
我猜是純氣勢吧.....XD
Mason avatarMason2008-12-23
推認真考究! (敝人在#194_f5XK推文中有試著解釋片名)
Mason avatarMason2008-12-27
大推
Charlie avatarCharlie2008-12-28
推!
Bethany avatarBethany2008-12-30
http://www.youtube.com/watch?v=hHVy_hn4a9U
在2:53的地方, Daniel Craig有稍微解釋片名的意義
Annie avatarAnnie2008-12-31
問題是 "量子"根本不是一種微小力子啊!
Carolina Franco avatarCarolina Franco2009-01-04
獨步天下,感覺是指龐德沒有人可以相信的處境
Lauren avatarLauren2009-01-07
"量子"真的不是一種微小粒子啊 降解好像怪怪的@@
Freda avatarFreda2009-01-09
推好認真的文
Carol avatarCarol2009-01-14
講半天也沒解釋
Robert avatarRobert2009-01-16
.