R1女主角戲份被抽 結尾戰役大改動 - 星際大戰

Yuri avatar
By Yuri
at 2016-12-20T22:25

Table of Contents

http://www.hk01.com/%E9%9B%BB%E5%BD%B1/60664/-%E6%98%9F%E6%88%B0%E5%A4%96%E5%8
2%B3-%E9%A0%90%E5%91%8A%E8%88%87%E6%AD%A3%E7%89%87%E4%B8%8D%E7%AC%A6-%E5%A5%B3
%E4%B8%BB%E8%A7%92%E6%88%B2%E4%BB%BD%E8%A2%AB%E6%8A%BD-%E7%B5%90%E5%B0%BE%E6%8
8%B0%E5%BD%B9%E5%A4%A7%E6%94%B9%E5%8B%95
http://tinyurl.com/gq6oyak

【注意!! 更專業的劇本更改、重拍事件分析直接略過本新聞看下則】
http://chinese-starwars.com/chineseforum/viewtopic.php?t=21265
http://tinyurl.com/jl2s2jc

*Felicity Jones表現出色,但戲份依然被改動。
*沙灘大戰男女主角的參與度跟預告呈現的有出入
*機械人K-2SO在預告中比較冷淡,電影版反而更風趣。

【注意內有劇透】












星戰迷餓了一年終於等到《俠盜一號:星球大戰外傳》(Rogue One: A Star Wars Story
)上映,有眼尖的觀眾發現電影與最早釋出的預告片有很大落差,其中女主角Jyn(Felic
ity Jones飾)的片段變動最明顯,看來6月時的重拍對整體劇情影響很大。原本的《俠盜
一號》到底是怎樣?預告被刪減的畫面透露玄機。

女主角的成長故事

電影以Jyn的童年遭遇展開,解釋了她的家庭以及與帝國的關係。之後她被革命軍的Saw G
errera(Forest Whitaker飾)救起,一秒後鏡頭即切換到長大了的Jyn身處帝國旗下的監
獄,完全沒有交代15年間她與Saw經歷了甚麼事,直到電影進行到接近一半時,Jyn與年老
滄桑的Saw重遇,才略略用幾句對白帶過。然而在前導預告(Teaser Trailer)中,年輕
的Saw有更多片段,還問Jyn:「如果他們捉了你,你會怎樣做?當他們打撃你,你會怎樣
做?如果你繼續戰鬥下去,你會變成甚麼?」另外,Jyn首次面對盟軍的時候,本應有說
:「你們不是革命軍嗎?我就是要反抗。」這些通通從正片消失。可以想像,原本的《俠
盜一號》應該更集中描寫女主角的成長,而不是現在的群像劇模式分薄了她的戲份。

「中國組」的動機

到了絕城(Jedha City)的市集,Jyn和男主角Cassian(Diego Luna飾)捲入激進派革命
軍與帝國白兵的戰鬥。根據預告,這段他們除遇上了Chirrut(甄子丹飾)和Baze(姜文
飾),還目撃了革命軍機師被捕,Cassian說自己為革命軍招兵買馬多年,正片當然全部
沒有,聽說是為Chirrut的打鬥場面讓步。電影沒有解釋為何Chirrut和Baze會跟隨男女主
角對抗帝國大殺傷力武器,只說他們從前是守護絕地聖殿的人。但預告裏姜文就大叫:「
他們破壞了我們家園!我現在與帝國為敵。」比起電影默默就跟上了主角團隊,預告表
現的動機更明確。

不一樣的最後戰役

「俠盜一號」成員最後為取得死星藍圖,在帝國兵駐守的沙灘與敵人進行激戰。預告可見
Jyn和Cassian取得藍圖存碟後加入戰事,在沙灘上奔走。而反派Orson Krennic主管身穿
白色制服,霸氣地走向戰火地區。正片呢?男女主角早就成功潛入大樓,拿下存碟後直接
到天台傳送資料,沒有與敵人在戶外駁火。Krennic主管也只有在室內活動,乘坐電梯追
趕向上爬的Jyn。即是說存檔的房間與發射器原本不在同一座建築物內,Jyn要花更大力氣
才完成目標,三小時或許才是真正的片長時間。
年輕時代的「 Saw Gerrera」在正片只出現一秒左右,亦沒有說出預告中的旁白。 年輕
時代的「 Saw Gerrera」在正片只出現一秒左右,亦沒有說出預告中的旁白。
帝國主管霸氣水上飄一幕也沒有出現在戲中。 帝國主管霸氣水上飄一幕也沒有出現在戲
中。
Jyn從沒坐在Cassian的副座,這個位置一直是機械人K-2SO的。 Jyn從沒坐在Cassian的副
座,這個位置一直是機械人K-2SO的。

正片不似預期

近年預告與電影不符的情況屢見不鮮,最嚴重要數到《自殺特攻:超能暴隊》(Suicide
Squad)以及《蜘蛛俠2:決戰電魔》(The Amazing Spider-Man 2)。前者在宣傳時期主
打小丑(Joker)影片,到電影上映觀眾深感被騙,因為小丑戲份少到似客串,有人甚至
揚言告電影公司賣假廣告。後者則為預告另拍與劇情相違的片段,製造「小綠魔」從一開
始就黑化變奸的假象,令觀眾期望落空。這種手法雖然能為電影帶來話題性,不過大話講
得多終有一日會失去觀眾的信任,反而害了作品本身。

--

All Comments

Blanche avatar
By Blanche
at 2016-12-24T14:21
推~~~~~同樣覺得不被修改會更好看!
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2016-12-24T23:50
Flicity超美
*Felicity
Oscar avatar
By Oscar
at 2016-12-25T08:20
R1真正的自殺特攻隊,DC 只是嘴巴說說而已
Brianna avatar
By Brianna
at 2016-12-27T21:10
R1真正的自殺特攻隊,DC 只是嘴巴說說而已

Vader 上場時間本有20~30分鐘?!

Yuri avatar
By Yuri
at 2016-12-20T11:23
Posted?11h ago毪y滟ox-19521 30 minutes of Vader screen time were cut-off Outrageous !? 除了電影本身最後一段之外,還有一段在前面砍 Saw 雙腳的部分,還有呼吸器的傷怎麼 來的。顯然迪士尼覺得那段太血腥,不像星戰而要求剪掉 ...

有人入手全家這波星戰動員令集點商品嗎?

Ivy avatar
By Ivy
at 2016-12-20T11:01
昨天去換了個名片夾 黑色+消光覺得質感有提升 http://i.imgur.com/2rfRt5Y.jpg 順便也預購了一把光劍傘 野獸國出品的質感真的都還不錯 - ...

Rogue One 原聲帶樂評 (轉)

Ida avatar
By Ida
at 2016-12-19T23:53
http://loyalwise.blogspot.tw/2016/12/rogue-one-star-wars-story.html 90年代末期在網路上就很知道的電影原聲帶樂評loyalwise 也寫了關於這次原聲帶配樂的心得, 值得一看。 -- 「畫面上竟然出現兩個陌生男子開始打起來,打呀打呀打 ...

Rogue One Cast Explains SW Characters

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2016-12-19T18:31
https://www.youtube.com/watch?v=843mH3FlRWs Rogue One Cast Explains Star Wars Characters | Vanity Fair Felicity Jones穿那件白色的樣子正翻! -- 「畫面上竟然出現兩個陌生男子開始打起 ...

關於Rebels、Rebellion的翻譯

Noah avatar
By Noah
at 2016-12-19T12:34
※ 引述《watermob (小小野豬獸)》之銘言: : 看完俠盜一號,裡面Rebels的翻譯有「反抗軍」、「義軍」。 : 搞得我好混亂阿... : 然後裡面的的一句台詞:”save the rebellion”,翻成”拯救反抗活動”.... : 在Ep.7裡的Resistance我記得好像翻成「抵抗勢力」? ...