Re: 千呼萬喚始出來‧《無米樂》學生社團試映會來 … - 紀錄片

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2005-04-26T23:49

Table of Contents

請問一下

各位親愛的版友們

當天應該會來參加吧!

我們超熱情邀約啦!

希望各位賞臉一起來看、討論無米樂啦。


※ 引述《fansss (新天堂樂園)》之銘言:
: 無米樂有事忙‧學生社團來幫忙
: 紀錄片院線上‧出錢出力都來幫
: 五一節真正棒‧試映討論不要忘
: 昆濱伯煌明桑‧歡迎你來一同賞
: 千呼萬喚始出來‧《無米樂》學生社團試映會來嚕!
: 喜歡胡說八道東搞西碰的紀錄片映像報
: http://maillist.to/documentary
: 這次咬緊牙關上台北啦!
: 真是沒辦法啊~
: 為了一睹台灣最可愛的老農身影
: 為了一起大聲喊台灣米真好吃
: 為了抓住導演問東挖西
: 為了沾染一下紀錄片同好的熱情以燃起我們及你們熊熊的寫字看片熱火啊
: 為了讓大家告訴大家讓樓上告訴樓下讓左邊告訴右邊讓爸爸告訴媽媽
: 台灣農業需要充滿愛意的關心和灌溉
: 這一次
: 《無米樂》試映會和導演座談
: 請一定不要錯過的啦!
: 時間:五一勞動節‧下午一點半
: 地點:台大第一活動中心107(台大總圖旁‧就是椰林大道走到底)
: http://www.ntu.edu.tw/chinese/images/NTU_Map_1024.jpg
: (這裡有地圖)
: 歡迎四方學生、社團相招來參加
: 現場只有五十個位子先來先坐,慢來就謝謝再聯絡啦!
: (不是哩,就請大家一同進戲院招熱鬧~)
: 嘎!不知道無米樂是啥
: 速速來此瞧瞧~
: http://happyrice.com.tw/about.htm
: 紀錄片映像報‧台大社影展 下台一鞠躬啦
:

--

All Comments

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2005-05-01T20:15
中正高中再四月二十九日當天也會撥放無米樂
當天也會邀請導演來現場座談~^^
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2005-05-06T02:34
阿...這是搶生意嗎? 429是給老師參加的啦!
Eden avatar
By Eden
at 2005-05-07T23:05
看大家方便去哪邊咩^^bb
我讀中正,住在北投,當然是在中正看^^

【翻滾吧男孩‧前傳】師大特映場

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2005-04-26T19:57
※ 引述《penof ()》之銘言: : 46影展系列 : 【翻滾吧,男孩】前傳 : 師大特映場 : 4/27(三)晚上7:00準時翻騰 : ...

流行開講:對台灣紀錄片發展現狀的幾點思考

Edwina avatar
By Edwina
at 2005-04-26T16:34
■魏玓(文字工作者) 2005/4/20立報 本週由苦勞網主辦的「鐵馬影展」,除了播放跟勞動議題有關的國內外紀錄作品外 ,也在幾場座談會中探討了紀錄片在台灣發展的過去、現況以及未來。也許是巧合 ,最近也有兩部風評不錯的紀錄片《無米樂》和《翻滾吧!男孩》,將陸續進行電 影院的放映。相對於以往紀錄片以社區、社團 ...

在地觀點,紀錄片再滋養計畫

Olive avatar
By Olive
at 2005-04-26T12:51
一個關於紀錄片的新活動!! 請大家參考!! 在地觀點網站已上線,未來會有專屬【在地觀點】的社群經營, 請大家有時間可以多來逛逛網站~ http://www.tdda.org/LocalPerspectives/ *活動期間完全免費,只要預繳保證金1000元,活動結束後現場退費。 若有住宿及素食需求,請先 ...

「黑暗中追夢」紀錄片

Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2005-04-26T03:13
全盲又智障的呂文貴,參加昨天「黑暗中追夢」紀錄片發表會時,他的手指不停地 敲打著,滿腦子都是音符。帥氣的林偉智,雖是全盲又有自閉症,卻能正確無誤地 說出近十年任一天是周幾。火災受傷的莊馥華,全身癱瘓,卻能靠輔具寫詩、作文 ,是「台灣海倫凱勒」。 「黑暗中追夢」就是這三個多重障礙盲生,在特殊才能方面發展故事的 ...

昨天看了帝國毀滅

Queena avatar
By Queena
at 2005-04-25T02:50
很意外的看到自己的po文被轉來 回覆一下上篇推文問題: 我看的版本沒有中文字幕 因為那應該是2區的 所以全片是德文發音 英文字幕 如果大陸有出 那應該至少會有簡體字幕 不過我個人覺得看英文字幕會比較好 最大的原因之一 是在片頭有列出翻譯的人和顧問群 大概快10個 我認為英文 ...