《成均館緋聞》原著小說部分翻譯 - 韓劇

Table of Contents

《成均館緋聞》原著第二部部分翻譯—女林談到自己的妻子

這個有點短,女林很少說到家裡的事,反正我先把有關他妻子的攢起來。

【by haimenhaidan,轉載請注明http://hi.baidu.com/haimenhaidan/home
==============================================================================

“這裡是哪裡?”

“這是哪兒啊?”


允熙和載申同時問道。不知怎麼的善俊居然和勇河合伙把他們倆人拉到了這建築前。
允熙覺得背脊涼颼颼的。勇河笑著說。


“這是我家。”

“恩?真的嗎?要說是女林師兄家的話也太樸素了點吧。和想像的不一樣呢。”

“所以說是我家嘛。不是我們家。我一個人分家到這裡了。”

“誒?這,這麼大的家?”

“哈哈哈,只是收到的別給(ji3)中一樣而已,。別這麼站著快進去吧。”


允熙又抬頭看了一下這建築。作為一個人住的家,這不能不算是一種奢侈。
她一邊跟著進去一邊出於禮貌問道。


“這樣突然造訪,對令閫會不會太失禮……。”

“我妻子在老家。她說正妻不能離開本家,讓我帶小妾來這裡。”

“看來她很愛開玩笑。”

“她是不懂玩笑的女人。我倒寧願她是開玩笑……。”


但是有哪個女人會扇動自己的丈夫納妾?


“可是師兄不像是會聽妻子話的人啊。”

“你不知道。我很怕我妻子。站在她面前都覺得膝蓋發麻。”


所以他的意思是會按照她說的做?難不成他夫人長得像順石那樣?
因為妻子長得不漂亮所以才那樣到處風流?勇河好像看出了她的心思,說道。


“芙蓉花……我的妻子像芙蓉花。不是,應該說芙蓉花像我妻子。”


他在說哪個芙蓉花啊?是說真的芙蓉花,還是以前兵判家的那個美麗小姐?


“在空曠的蓮池裡獨自綻放的悲傷的芙蓉花,就是我的妻子。”



--

All Comments

Frederica avatarFrederica2010-10-20
推 真的有點短 女林的家世背景是四個人裡面描述最少的..
Rae avatarRae2010-10-22
難不成他夫人長得像順石那樣?→好笑XDD
在空曠的蓮池裡獨自綻放的悲傷的芙蓉花→好悲...Q_Q
Freda avatarFreda2010-10-27
前面的文有提到 目前作家還沒有要出版 但如果出的話 預計會
Mary avatarMary2010-10-31
是"十九禁的愛情故事">"<y