『女神的報酬』前所未有(沒編劇)異常事端 - 編劇

By Megan
at 2010-01-21T09:50
at 2010-01-21T09:50
Table of Contents
2009年,作為富士電視台開台50週年的紀念作品『Amalfi - 女神的報酬』。
http://tw.movie.yahoo.com/movieinfo_main.html/id=3109
集結了織田裕二、天海佑希、戶田惠梨香、佐藤浩市與福山雅治等眾多大牌明星。
由Sarah Brightman(莎拉布萊曼)演唱主題曲《Time to Say Goodbye》(告別的時刻)。
是富士電視台歷來投資電影最高額製作費,也是第一部全片在義大利拍攝的日本電影。
但在製作上映過程,
卻出現了(沒有註明編劇者)的【劇作家受輕視的問題,這是前所未有的異常事情!】
原作者:真保裕一,在2009年4月出版的小說『Amalfi』。
同步改編拍攝的電影『Amalfi - 女神的報酬』。
http://www.amalfi50.jp/index.html
在上映時,卻出現幕後製作人員名單裏,沒有編劇者的情形。
這在日本影史,是頭一遭發生這種事。
因此,「日本劇本作家協會」理事長-西岡琢也、
http://www.asahi.com/showbiz/movie/TKY200907210180.html
以及,「日本放送作家協會」理事長-市川森一,都對此提出抗議聲明:
http://www.hosakkyo.jp/opinion/amarficredit.pdf
(略述)對『Amalfi - 女神的報酬』所有映像與海報等出版物上,
編劇一職沒有掛名擔當者,無姓名公開的狀態,這是前所未有的事情。
即便在世界各國也沒有發生這樣的事。
這是對「編劇」職位的輕視,也無法諒解這次有這樣的事件,
希望日後能重視「劇本」與「編劇家」,期望日後不會再有這類事情發生。
電影製作方面,「東寶映畫」則表示:
這是由原作者-真保裕一,及導演-西谷弘,協商後作出的結果,對此沒有任何錯誤責任。
實際上,電影製作初期,是製作方面委由原作者真保裕一同步進行小說與劇本的寫作。
實際作業時,導演西谷弘面臨原著事件過大,也有許多商業與現實社會狀況考量,
因此改編了許多劇情部分。(劇情與本文無關作略)
而在電影拍攝完成後,受到更改影響,真保裕一提出不願掛名「編劇」職務的意願。
理由有:真保裕一本人沒有到過義大利現場去考察,以為負責所以謙退。(官方說法)
或是不想被同為小說家的朋友把這電影當成是他的作品,小說與電影內容多有不同。
因此辭退掛名「編劇」。
另方面,導演西谷弘也表示:那這也不是我一個人寫的,同樣也辭退掛名「編劇」職務。
就這樣,富士電視台最大投資額的電影製作名單上就出現了
【編劇:沒有】
這日本影史上前所未有的事。
http://tinyurl.com/yalfdld 日本維基『Amalfi - 女神的報酬』
因為劇本被更動,不滿意成品,就不當是自己作品。
有「劇」就會有「編劇」,結果沒人要當,沒人負責,團體單位就跳出來指責。
不論是另有其他編劇者,或為戲宣傳搞新聞也好。
在編劇職務上,作者的自尊、日本作家協會等團體爭取應有權利,公開表示意見。
這就看見了日本對於劇作家工作的驕傲與尊重。
--
http://tw.movie.yahoo.com/movieinfo_main.html/id=3109
集結了織田裕二、天海佑希、戶田惠梨香、佐藤浩市與福山雅治等眾多大牌明星。
由Sarah Brightman(莎拉布萊曼)演唱主題曲《Time to Say Goodbye》(告別的時刻)。
是富士電視台歷來投資電影最高額製作費,也是第一部全片在義大利拍攝的日本電影。
但在製作上映過程,
卻出現了(沒有註明編劇者)的【劇作家受輕視的問題,這是前所未有的異常事情!】
原作者:真保裕一,在2009年4月出版的小說『Amalfi』。
同步改編拍攝的電影『Amalfi - 女神的報酬』。
http://www.amalfi50.jp/index.html
在上映時,卻出現幕後製作人員名單裏,沒有編劇者的情形。
這在日本影史,是頭一遭發生這種事。
因此,「日本劇本作家協會」理事長-西岡琢也、
http://www.asahi.com/showbiz/movie/TKY200907210180.html
以及,「日本放送作家協會」理事長-市川森一,都對此提出抗議聲明:
http://www.hosakkyo.jp/opinion/amarficredit.pdf
(略述)對『Amalfi - 女神的報酬』所有映像與海報等出版物上,
編劇一職沒有掛名擔當者,無姓名公開的狀態,這是前所未有的事情。
即便在世界各國也沒有發生這樣的事。
這是對「編劇」職位的輕視,也無法諒解這次有這樣的事件,
希望日後能重視「劇本」與「編劇家」,期望日後不會再有這類事情發生。
電影製作方面,「東寶映畫」則表示:
這是由原作者-真保裕一,及導演-西谷弘,協商後作出的結果,對此沒有任何錯誤責任。
實際上,電影製作初期,是製作方面委由原作者真保裕一同步進行小說與劇本的寫作。
實際作業時,導演西谷弘面臨原著事件過大,也有許多商業與現實社會狀況考量,
因此改編了許多劇情部分。(劇情與本文無關作略)
而在電影拍攝完成後,受到更改影響,真保裕一提出不願掛名「編劇」職務的意願。
理由有:真保裕一本人沒有到過義大利現場去考察,以為負責所以謙退。(官方說法)
或是不想被同為小說家的朋友把這電影當成是他的作品,小說與電影內容多有不同。
因此辭退掛名「編劇」。
另方面,導演西谷弘也表示:那這也不是我一個人寫的,同樣也辭退掛名「編劇」職務。
就這樣,富士電視台最大投資額的電影製作名單上就出現了
【編劇:沒有】
這日本影史上前所未有的事。
http://tinyurl.com/yalfdld 日本維基『Amalfi - 女神的報酬』
因為劇本被更動,不滿意成品,就不當是自己作品。
有「劇」就會有「編劇」,結果沒人要當,沒人負責,團體單位就跳出來指責。
不論是另有其他編劇者,或為戲宣傳搞新聞也好。
在編劇職務上,作者的自尊、日本作家協會等團體爭取應有權利,公開表示意見。
這就看見了日本對於劇作家工作的驕傲與尊重。
--
Tags:
編劇
All Comments
Related Posts
《阿凡達》(Avatar)電影劇本下載!

By Callum
at 2010-01-09T20:03
at 2010-01-09T20:03
請問一下一個鏡頭名稱

By Dorothy
at 2010-01-05T02:26
at 2010-01-05T02:26
億元男張家魯 兩岸三地最「牛」編劇

By Genevieve
at 2010-01-02T08:52
at 2010-01-02T08:52
紐西蘭旅遊局 全球募集三分鐘劇本

By Suhail Hany
at 2009-12-27T19:08
at 2009-12-27T19:08
港產電影的突圍之役──《十月圍城》

By Hedy
at 2009-12-26T17:45
at 2009-12-26T17:45