今晚GTV的「愛麗絲的復仇」 - 日劇

Jessica avatar
By Jessica
at 2014-04-11T20:07

Table of Contents

FB上的消息....囧


https://www.facebook.com/GTVJPdrama

今日(4/12週五)GTV八大電視台晚間11點即將首播之TBS劇場《愛麗絲的復仇》,因日方
對首播之重視,截至目前GTV尚未接收到首集檔案,唯恐時間因素不及播出,將隨時更新
進度,造成不便,敬請見諒。

--
Tags: 日劇

All Comments

Megan avatar
By Megan
at 2014-04-14T15:31
剛看到 還沒拿到片..辛苦了
Necoo avatar
By Necoo
at 2014-04-15T15:42
這.................
Brianna avatar
By Brianna
at 2014-04-17T17:36
Q__Q
David avatar
By David
at 2014-04-18T13:42
哀.....看吧......我可是有在FB上很認真提出隔日播送的方案
Eden avatar
By Eden
at 2014-04-22T06:08
這要怎播啊XD
Adele avatar
By Adele
at 2014-04-27T04:11
雖然八大很努力了 但我覺得這情形絕對不只首播會遇到
要談這麼緊繃的條件就該想到這樣的後果呀......
Delia avatar
By Delia
at 2014-05-01T02:11
這樣就真的不是八大的錯了.....
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2014-05-05T11:11
該不會昨天翻譯跟時軸太囧引起注意xdd
Sandy avatar
By Sandy
at 2014-05-09T18:44
就說吧. 抓這麼緊 一點包都不能出
Brianna avatar
By Brianna
at 2014-05-11T23:12
我也是覺得當初就該要設想所有可能性,既然玩不起,就試著去
Ina avatar
By Ina
at 2014-05-13T04:10
八大自己沒想到會這樣嗎?都推給TBS也不對吧...
Bethany avatar
By Bethany
at 2014-05-16T11:44
跟TBS談,更改播送方式,不然只是把觀眾跟推向XX組而已
Bethany avatar
By Bethany
at 2014-05-20T00:45
我不贊同八大把問題推給別人的態度,是我,就會想辦法去解決
Belly avatar
By Belly
at 2014-05-23T06:24
日本人不都很守時的嗎XD 感覺日方根本不太重視台灣這邊?
Lucy avatar
By Lucy
at 2014-05-28T06:00
日本人就是因為很謹慎,所以一直在反覆檢查帶子後製吧
Charlie avatar
By Charlie
at 2014-05-28T23:14
我也覺得八大有點把責任推向日方的感覺 只會怪日方太晚給
Liam avatar
By Liam
at 2014-05-29T19:12
第一集應該早就用好了吧
Victoria avatar
By Victoria
at 2014-05-31T12:28
不一定喔~我以前也覺得通常第一集都會很早弄好,可是有次看
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2014-06-04T20:47
沒有喔 看樣子八大跟TBS談的是TBS製作好之後才會傳片源給他們
Hardy avatar
By Hardy
at 2014-06-05T23:39
我覺得隔一週比較好,同一天且只慢幾個小時這樣太趕了
Freda avatar
By Freda
at 2014-06-10T22:56
日綜有提過節目製作,因為很謹慎,所以後製時間很長,而且要
反覆檢查,所以常常也是壓到最後一刻趕上播出
Isla avatar
By Isla
at 2014-06-11T19:08
不過離日本播出也不到一小時了...帶子還沒好lol
Franklin avatar
By Franklin
at 2014-06-13T16:31
直接播無字的www
Mason avatar
By Mason
at 2014-06-14T22:42
雖然這樣講不好聽 可是沒有那個__就不要吃那個__呀......
Isabella avatar
By Isabella
at 2014-06-15T13:46
唉 希望今天還是可以播啊 延到12點也ok T___T
Selena avatar
By Selena
at 2014-06-17T21:53
日本本來就ON檔到不行,晚上播的當天下午才把後製全部做好也
Michael avatar
By Michael
at 2014-06-19T15:42
何況阿...MOZU是九點檔,艾莉絲是十點檔,但在台灣都十一點
Liam avatar
By Liam
at 2014-06-24T04:26
常見,所以台灣來不及也很正常
Elma avatar
By Elma
at 2014-06-28T10:29
那台灣後製時間.....只能說八大字幕組超級血汗工廠
Callum avatar
By Callum
at 2014-07-01T21:48
兩小時光翻字幕 校對都很緊了 XDD 還要剪 MV
Enid avatar
By Enid
at 2014-07-03T22:59
雖然覺得有可能搞成這樣..不過才第二天就出槌也太猛XD
Thomas avatar
By Thomas
at 2014-07-08T22:30
我一點也不意外XD 八大還是積極去跟日方談吧
Anthony avatar
By Anthony
at 2014-07-13T01:14
第一天就出槌了~~~第二天開天窗 看樣子八大的on收視悲劇了
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2014-07-17T18:29
同天播出八大絕對不是第一次.緯來富士行為何TBS搞成這樣?
Sandy avatar
By Sandy
at 2014-07-18T20:58
我就不信TBS當天才剪好要播的帶子..
Sandy avatar
By Sandy
at 2014-07-20T05:53
緯來跟富士沒有同天過吧.... 只有金田一有同天
Edwina avatar
By Edwina
at 2014-07-20T15:23
金田一那個是早就製作好了,播出幾天前把帶子給同步播的國家
Christine avatar
By Christine
at 2014-07-24T23:14
而且金田一一年一部的SP而已,既非ON檔,也非連續劇XD
Kristin avatar
By Kristin
at 2014-07-28T19:40
看來是我記錯了.XD.不過至少一個月前就開拍的戲.不可能都沒
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2014-07-29T06:19
c大講的是女信長??SP本來就大多是早早拍好再跑宣傳的
Jacob avatar
By Jacob
at 2014-07-30T00:28
剪.至少有2集庫存..是TBS不想太早給嘛???
Susan avatar
By Susan
at 2014-07-31T01:49
簽約的時候應該有談好給帶時間吧...弄成這樣很糟Orz
Lucy avatar
By Lucy
at 2014-07-31T20:28
啊咧 這樣11點到底要不要準時轉去八大咧 真的看得到嗎?
Belly avatar
By Belly
at 2014-08-04T14:05
人家日本那邊也要上字幕啊 XD
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2014-08-06T05:47
日劇拍攝並不是一集拍好在拍下一集,同一天拍第一集跟最後一
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2014-08-08T18:10
我應該是想成女信長了..XDD..
Hazel avatar
By Hazel
at 2014-08-12T17:48
一想到翻譯員還在加班就覺得好可憐
William avatar
By William
at 2014-08-13T02:31
集,然後3.4.5.6集同時拍都很常見,常看宣番的大概也常會看到
Faithe avatar
By Faithe
at 2014-08-16T19:36
查了一下 女信長有同天 但我完全忘記了XD
Elvira avatar
By Elvira
at 2014-08-21T03:56
演員說明天戲要上了但是還有幾個鏡頭還沒拍之類的話
Ethan avatar
By Ethan
at 2014-08-24T09:19
不過八大寫這麼明也太不給日方面子XD
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2014-08-24T23:26
其實怪日本也很怪 這簽約就要講好的吧
Noah avatar
By Noah
at 2014-08-29T01:16
剛剛八大說20:10才收到日方檔案 可能來不及撥出
Hedda avatar
By Hedda
at 2014-08-29T07:52
糗了 …
Kumar avatar
By Kumar
at 2014-09-02T23:31
= = 看來要達到二方近乎同步播還是頗勉強的吧@@
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2014-09-05T23:06
媽阿,我在FB上對八大好兇喔,我最討厭推卸責任了XD
Zanna avatar
By Zanna
at 2014-09-07T19:58
只能說八大加油~
Quintina avatar
By Quintina
at 2014-09-08T10:55
ON檔是真的很難,SP同步我還覺得OK,本來SP就是早早做好的
Joe avatar
By Joe
at 2014-09-09T13:52
再 20 分就要上了! XD
Jessica avatar
By Jessica
at 2014-09-11T11:40
八大:反正你們還不是會去看XX組 w
Belly avatar
By Belly
at 2014-09-14T06:34
好扯,事前都沒規劃和沙盤推演嗎,本來是好棒的創舉的 =.="
Dinah avatar
By Dinah
at 2014-09-15T22:37
大家都是愛之深(是指對日劇的愛,非八大XD)責之切啊
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2014-09-18T00:47
八大又發布新公告了,一直推卸責任,我覺得很怒
Michael avatar
By Michael
at 2014-09-20T00:17
八大好可惜 這次同步根本電爆緯來...
Erin avatar
By Erin
at 2014-09-20T02:24
就跟網拍賣家亂搞,卻怪上游廠商斷貨,然後消費者承擔
Brianna avatar
By Brianna
at 2014-09-20T13:09
難得日劇要起飛了,八大卻.......
Odelette avatar
By Odelette
at 2014-09-22T20:17
所以今晚看不到了嗎?!
Joe avatar
By Joe
at 2014-09-24T08:04
我覺得字幕組很可憐,如果這一季的每天都要這樣逼他們,是我
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2014-09-26T02:23
真的會受不了
Sarah avatar
By Sarah
at 2014-09-26T17:27
即使這樣隔天就要翻譯出來 很難翻的好吧 翻的好要時間
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2014-09-27T04:15
如果是很多人分段翻再由潤稿校對就快 但電視台通常只有1人
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2014-09-30T15:03
這種特別的on檔還只由一個人搞 應該是不太可能吧?
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2014-09-30T18:25
一個人光是看一遍就到時間了 翻得再爛也不可能來的及
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2014-10-05T16:15
臉書那個日文名字的 超兇的 XD
Connor avatar
By Connor
at 2014-10-08T07:40
這兩天就他罵得最多 口氣最兇 XD
Adele avatar
By Adele
at 2014-10-11T23:56
是說昨天太累.沒跟上..有看的各位..真的翻的很慘烈嘛..XD
Leila avatar
By Leila
at 2014-10-15T21:52
我自己是幾乎不看字幕的那種..看有翻跟沒翻是沒差
Kama avatar
By Kama
at 2014-10-15T22:59
這個嘛.....c大看了就知道了,而且廣告亂切....越看越不爽XD
Ula avatar
By Ula
at 2014-10-17T02:40
就有些對話比較快的會漏句 有些日文漢字沒翻直接套吧
雖然我也是沒什麼太注意字幕在看的XD
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2014-10-20T18:38
漏詞跟時間軸都蠻慘的~雖然聽力OK但下面字幕時間不對也很礙眼
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2014-10-24T14:52
我只需要微言大意 不用翻得太精準...(?)
Jack avatar
By Jack
at 2014-10-27T01:58
當初八大還被捧超高呢XD
Zora avatar
By Zora
at 2014-10-30T01:55
可惜經驗值不夠 等級太低 需要練等 XD
Delia avatar
By Delia
at 2014-10-30T03:15
時間軸不對是蠻..XDD..那只好把它遮起來了.(咦?)
Bethany avatar
By Bethany
at 2014-11-03T12:21
越級打怪結果引火自焚了 0.0
Mia avatar
By Mia
at 2014-11-03T15:14
八點十分... 相信八大應該來得及 加油啊XD
Isla avatar
By Isla
at 2014-11-06T21:49
雖然結果不盡理想,但敢挑戰是好事。take risk!
Olga avatar
By Olga
at 2014-11-09T20:34
昨天七點就收到結果雖然撥出了但是七零八落呀
今天八點我看就算能播應該會更慘吧
Kelly avatar
By Kelly
at 2014-11-13T20:48
話說昨天台灣mozu收視如何啊?有人知道嗎?
Jessica avatar
By Jessica
at 2014-11-18T14:24
我寧可今天停播,然後採半同步,之後都跟日本差一集>"<
John avatar
By John
at 2014-11-21T16:04
我覺得MOZU根本是電影! 很新奇的拍法
Annie avatar
By Annie
at 2014-11-23T18:10
差一週就沒意義了吧 XX組絕對不用一周就翻好 差一天還行
Andy avatar
By Andy
at 2014-11-28T01:23
差一週可能還會被緯來酸偷學 (誤)
Yedda avatar
By Yedda
at 2014-12-02T11:48
我也覺得隔天播比較保險~而且隔天播也比緯來快很多呀!
Thomas avatar
By Thomas
at 2014-12-07T03:28
差一週如果翻得好的話應該沒太大差別 緯日也是這樣呀
Charlie avatar
By Charlie
at 2014-12-08T07:44
但是只要電視播出時的品質穩定,是我還是會選擇看電視,畢竟
Olga avatar
By Olga
at 2014-12-09T05:06
繁體優美,用字也比較符合台灣文化,真要防也防不了其他地區
啊~
Mia avatar
By Mia
at 2014-12-10T22:01
雖然有時候緯日的預告不是普通雷.....(挖鼻孔)
Kristin avatar
By Kristin
at 2014-12-15T15:49
當天拿片當天播出,這翻譯能相信嗎?
Ivy avatar
By Ivy
at 2014-12-20T05:00
趕鴨子上架 vs 開天窗 好難選呀....
Susan avatar
By Susan
at 2014-12-24T08:59
何況對我來說看大電視的設備,總比看其他管道舒適的多
Rae avatar
By Rae
at 2014-12-28T12:15
不是指責翻譯而是覺得員工好可憐,老闆隨便的決定做死員工
Ethan avatar
By Ethan
at 2014-12-28T21:44
我要是TBS如果看到為了即時播出而是這樣翻譯和字幕的品
Ivy avatar
By Ivy
at 2015-01-01T19:16
怎麼會是當天拿到片子當天翻譯阿,不是應該之前就該弄好
Oliver avatar
By Oliver
at 2015-01-03T20:11
了嘛
Enid avatar
By Enid
at 2015-01-05T17:34
同意MAO大的講法~電視還是比較好.至於廣告台灣都醬.習慣了
Robert avatar
By Robert
at 2015-01-09T19:03
我也覺得字幕組很可憐,我真的很不想看到他們變血汗工廠
Dora avatar
By Dora
at 2015-01-13T09:18
我是覺得隔天播會比較好,當年大奧誕生也是TBS的戲啊,緯
Agatha avatar
By Agatha
at 2015-01-15T06:51
質~下次合作的機會可能也要考慮再三吧? 三敗俱傷呀~
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2015-01-15T22:49
來在日本播完25小時後播出,翻譯品質也一直在水準內。比起
能不能同天同步與否,品質更重要吧?
Agatha avatar
By Agatha
at 2015-01-17T00:13
ON檔戲都是這樣,不管哪個國家都是要一直趕到播出的最後一刻
Mary avatar
By Mary
at 2015-01-19T09:08
我真的認為八大需要重新修訂策略,品質絕對是商品的第一重點
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2015-01-20T10:18
我有時看沒字幕 都是自己第一直覺..真的不怎麼優..XDD
Victoria avatar
By Victoria
at 2015-01-22T13:38
看怎麼簽約吧.不要告訴我他們簽約時沒談.這不是日本人作風
Madame avatar
By Madame
at 2015-01-22T17:53
我認為如果TBS想長期經營台灣市場,絕對可以談,不然他們看
了這兩天的情形,根本玩不下去
Frederica avatar
By Frederica
at 2015-01-24T01:46
總覺得是八大知道當天才能拿到片源但還要硬上呀~
Michael avatar
By Michael
at 2015-01-24T15:30
八大也可能自負自己做得到,但既然現在已經顯示品質不行,趁
Jake avatar
By Jake
at 2015-01-25T13:40
硬上..也要看日方給不給上丫..我自己第一想法是怎麼可能
TBS應該也有自己的考量..我是覺得..這二部太早開播
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2015-01-26T02:06
趕快花錢去緯來挖角啊~~~ (誤)
Sandy avatar
By Sandy
at 2015-01-26T23:40
早更改策略才是上上之策,不然觀眾流失,失去TBS信任,那樣
Odelette avatar
By Odelette
at 2015-01-31T09:32
對八大也不好啊?而且這次失敗的話,還會有下一個日本台來合
作嗎?這樣很可惜耶...
Tom avatar
By Tom
at 2015-02-02T19:24
TBS也沒料想到吧..看之後的情況囉..我想看唐澤的..XDD
Hedda avatar
By Hedda
at 2015-02-04T06:40
日九也太晚播了吧...
Odelette avatar
By Odelette
at 2015-02-04T21:20
真的很肯定八大願意開始耕耘日劇市場~但可能野心太大沒
Lauren avatar
By Lauren
at 2015-02-09T09:18
剛在八大留言..沒想到八大沒放棄耶..XDDD..有機會看到?
Michael avatar
By Michael
at 2015-02-13T21:47
大沒經驗沒考慮到現實狀況~即時修正策略還來的及~加油呀
Selena avatar
By Selena
at 2015-02-18T15:01
八大:現在放棄就結束了! 八大加油XDDD
Emily avatar
By Emily
at 2015-02-23T03:13
這樣硬趕出來的品質會好嗎? 八大還是晚一天播吧!!拜托~
Eden avatar
By Eden
at 2015-02-27T15:34
不曉得,等11點還是會去看看狀況,可是我又不想看到慘不忍睹
的狀況
Eden avatar
By Eden
at 2015-03-01T23:53
兩個小時應該來得及啦,只是要多組分工
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2015-03-04T08:10
而且其實是有三個小時,只不過真的很血汗就是了 XD
Necoo avatar
By Necoo
at 2015-03-08T17:20
該不會其實只是人手不足 太血汗了 (?)
Connor avatar
By Connor
at 2015-03-09T22:44
緯來的員工人數 可能是八大的5倍之類的 (誤)
Erin avatar
By Erin
at 2015-03-11T15:51
希望八大回頭是岸~這樣下去…好擔心
Lauren avatar
By Lauren
at 2015-03-16T03:00
兩次藉口都是因為日方對首集所以怎樣怎樣 老是這樣把
Odelette avatar
By Odelette
at 2015-03-18T09:52
問題推給日方這樣不對吧 人家日本又不是第一天這樣搞
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2015-03-20T21:55
新手上路嘛~
Mary avatar
By Mary
at 2015-03-21T00:03
既然日本一直以來都是這樣重視品質都會拖到時間
那當初簽約時早該要想到阿 不是都推給還沒收到檔案
Zora avatar
By Zora
at 2015-03-23T15:32
台灣市場有限吧 日劇以國內市場為主自然不會很重視
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2015-03-25T06:30
檔案來不及收 這樣根本本末倒置 乾脆以後都要人家配
Lucy avatar
By Lucy
at 2015-03-27T14:00
簽約也是雙方同意作法才簽吧..若TBS認為不可行..就不會同意
Madame avatar
By Madame
at 2015-04-01T00:35
合你的工作時間算了
就算只晚一天也好 這樣也是同步直播也很棒了阿
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2015-04-01T02:36
love大說的有可能XDD 八大可能只有一個TEAM 緯來有一個台
Bennie avatar
By Bennie
at 2015-04-01T07:24
既然同意了..又給不出檔案..這也說不過去.也不像日本人作法
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2015-04-03T21:22
就其實日本電視界也是血汗工廠這樣(?)
Frederica avatar
By Frederica
at 2015-04-06T21:41
但是日本方播出是絕對不可能開天窗的阿 就看他們當初
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2015-04-08T22:54
是說..現在突然想到..八大先前都沒打出要招日文翻譯廣告耶
Zora avatar
By Zora
at 2015-04-09T05:37
因為也要等日本那邊OK了才能傳檔案過來 畢竟規模有差吧
Emily avatar
By Emily
at 2015-04-13T22:39
台灣電台的人員有限
Poppy avatar
By Poppy
at 2015-04-16T04:56
可能八大自己也認為他們辦的到,就跟日方這麼談,也認為這樣
可以完勝其他台....但現在顯示就是辦不到啊orz
Odelette avatar
By Odelette
at 2015-04-17T00:32
條件是甚麼 比如說日方播出前會給檔給台灣方之類的
Edwina avatar
By Edwina
at 2015-04-18T06:34
突然就宣佈要直播ON檔日劇..好歹緯來都會打個廣告.XDDD
Valerie avatar
By Valerie
at 2015-04-22T09:29
其實就是沒那個__就不要吃那個__嘛 當初想太美好了吧
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2015-04-27T00:06
或許當初TBS業務部沒想到他們的連續劇部門.也沒那麼快剪好
的能力..搞的二邊都很累...也很可惜
Frederic avatar
By Frederic
at 2015-04-29T14:47
業務不可能不知道呀~因為ON檔普遍都這種情形
Emma avatar
By Emma
at 2015-05-02T11:25
八大太扯了啦 虧大家 還在板上幫忙想很多點子
Wallis avatar
By Wallis
at 2015-05-02T19:39
字幕組: http://ppt.cc/QvV4
Noah avatar
By Noah
at 2015-05-03T07:36
說穿了還是海外市場對日本來說可有可無 肯賣就不錯了
Kristin avatar
By Kristin
at 2015-05-05T08:08
會變成這樣一定雙方都有錯~
Andrew avatar
By Andrew
at 2015-05-09T05:55
上面推文有人說過了 後製拖到很晚是常見的事
Robert avatar
By Robert
at 2015-05-12T07:39
當初新聞出來很期待,也是相信八大也做好準備才來的....ˊˋ
Selena avatar
By Selena
at 2015-05-15T13:03
推給日方業務也太www
Harry avatar
By Harry
at 2015-05-19T22:28
既然很晚是常態.那當初為何答應八大同天播? 不可能簽下去丫
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2015-05-22T19:18
我還是覺得是八大太高估自己了,而且想得很容易,沒做應變
Gary avatar
By Gary
at 2015-05-27T01:20
要是我..絕對不簽..不然就是放棄五檔全播..只播較晚播的3檔
Andrew avatar
By Andrew
at 2015-05-29T19:06
可能是八大有提希望可以同步 日方想反正播出前有給片就夠
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2015-05-30T00:35
如果八大沒拍胸補保證的話日方也不會給他簽阿
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2015-05-30T22:36
日方哪會知道你翻譯需要多久時間
Megan avatar
By Megan
at 2015-06-01T22:46
因為台灣市場有限權利金八成也不高沒必要為了八大改變步調
Doris avatar
By Doris
at 2015-06-04T15:43
權利金有降下來..我記得新聞有播..現在是韓劇比較貴..XDD
Freda avatar
By Freda
at 2015-06-08T05:19
可是以日本人的民族性而言,他們很重視名譽和品質,同步這件
Enid avatar
By Enid
at 2015-06-08T16:09
事很重大耶,所以理論上也會希望看到在海外播出的高品質才對
Joe avatar
By Joe
at 2015-06-11T10:18
所以當初我真的是認為八大也是做足了準備才會簽約的
只能說,我們現在的心情真的是愛之深責之切XD
Dora avatar
By Dora
at 2015-06-12T03:14
對岸線上市場都比我們大w 日方給你同步播其實就不錯了啦
Madame avatar
By Madame
at 2015-06-13T06:37
可能TBS每個檔的劇組..最近才知道版權有賣給台灣..XDDD
Belly avatar
By Belly
at 2015-06-17T10:42
對面的..仇日心態太大啦..市場大..還不見得"有很多人"看
Caroline avatar
By Caroline
at 2015-06-19T10:52
話說TBS官網上真的沒看到有提這次跟八大的合作耶
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2015-06-19T19:47
想太多..愛奇藝 搜狐 上面現在一堆正版日劇
Blanche avatar
By Blanche
at 2015-06-21T16:05
之前仁醫等緯來同步的時候記得戲劇官網還會有提
Daniel avatar
By Daniel
at 2015-06-22T11:04
他們少部分人就比台灣全部多了 何況台灣看日劇的也不多啊w
Hedda avatar
By Hedda
at 2015-06-22T12:49
總之 八大目前還沒放棄..XDD..我想..這二檔比較可憐
後三檔知道有這種情況..應該會調一下拍片順序吧..
Tom avatar
By Tom
at 2015-06-25T19:35
之前艾奇藝廣告很大喔 找對岸來坦 XDD
Annie avatar
By Annie
at 2015-06-26T07:47
下禮拜開始還有三部也要同步了....字幕組天天嚴陣以待><
Liam avatar
By Liam
at 2015-06-30T20:00
大陸是就地合法吧 加減賣一點錢
Jack avatar
By Jack
at 2015-07-05T00:04
有沒有仇日是不知道啦..只是最近剛好有親身體驗..嚇死我
Michael avatar
By Michael
at 2015-07-09T18:03
仇日還好 感覺仇韓比較多
Brianna avatar
By Brianna
at 2015-07-11T10:31
八大翻譯組加油QQ
Emma avatar
By Emma
at 2015-07-16T01:17
想太多了...仇韓...之前星你和繼承者們在對岸可火得很
Edwina avatar
By Edwina
at 2015-07-18T03:27
只要沒人去拜靖國神社一般都不仇啦ww
Queena avatar
By Queena
at 2015-07-21T01:17
大陸最好有在仇韓啦 韓星一堆都從大陸再紅回去的
Ethan avatar
By Ethan
at 2015-07-23T02:16
差兩個小時同日播出不為奇...甚至是完全同步播出上字幕
星你和現在SBS水木劇都是這樣
Adele avatar
By Adele
at 2015-07-23T17:04
E大~對耶.富士若有海外放送都有提..感覺TBS這方面..
Sarah avatar
By Sarah
at 2015-07-23T18:50
TBS真的比其他家差太多啦..
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2015-07-26T06:59
視訊網站直接播韓國片源...下方再加註即時翻譯
Oliver avatar
By Oliver
at 2015-07-26T23:32
真的是即時翻譯喔
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2015-07-27T20:53
日劇日星主要市場還是在日本 海外賣版權就是多賺點而已
Sarah avatar
By Sarah
at 2015-07-30T07:39
對岸的字幕人才真心覺得很強
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2015-08-01T20:53
以前是這樣沒錯...不過這幾年以來日方也開始意識到韓方
Zora avatar
By Zora
at 2015-08-06T13:44
其實契約上註明不得早於日本播送時間.我想劇組後製完 確認
Eden avatar
By Eden
at 2015-08-10T00:52
我舉的仁醫也是TBS的啦 只是我記得一開始緯來同步的日方都
Zora avatar
By Zora
at 2015-08-14T18:52
的威脅...開始慢慢開放中了
對...這幾天我一直在等待看看日本有沒有新聞
Kristin avatar
By Kristin
at 2015-08-15T07:28
會在官網上提一下 但這次八大的合作卻都沒看到
Hardy avatar
By Hardy
at 2015-08-15T13:05
好就可以傳送檔案了.拖到晚上傳..不要說台灣 連日本播放也
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2015-08-17T14:49
講白一點 日星要去對岸還是來台灣撈到錢的機率很低 不比韓國
自然人家不會放那麼多時間經營海外市場 沒必要
Isabella avatar
By Isabella
at 2015-08-19T23:49
有問題吧..是說TBS和EX 日本電視台很大放還可以在網站上看
預告..富士有一些還鎖IP咧..實在是...
Selena avatar
By Selena
at 2015-08-20T13:07
同步播五部一般單季黃金檔趨勢劇...結果沒看到任何一家
日媒報導
Tom avatar
By Tom
at 2015-08-23T22:58
這應該是很大的創舉...這麼低調很奇怪
Isabella avatar
By Isabella
at 2015-08-28T22:52
NTV的預告也會鎖IP,真不知道怎麼想的
Blanche avatar
By Blanche
at 2015-09-01T09:38
就日本本身比較鎖國咩...
Rachel avatar
By Rachel
at 2015-09-01T19:30
很多人分段翻看起來不錯~但是我猜很容易出槌
Olivia avatar
By Olivia
at 2015-09-03T11:31
我是從韓劇看來日劇的...人家韓國電視台每一家都有官方
線上直播...所以這在韓劇板不是什麼禁忌
Christine avatar
By Christine
at 2015-09-04T06:12
虧我原本對於今天能有精神撐到11點很樂觀的w 沒想到竟然
可能開天窗QQ 昨天還是10點就陣亡了沒看到好可惜T^T
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2015-09-06T07:01
因為每個人對名詞認知都不太一樣 舉例如:餐廳有人會翻
Jessica avatar
By Jessica
at 2015-09-09T00:10
咦..NTV會鎖喔..我印象中富士管的嚴哩.只是現在我對富士~
Valerie avatar
By Valerie
at 2015-09-09T13:00
一開始來看日劇...在日本的電視台官網上找半天都沒有看
到直播XDD
Thomas avatar
By Thomas
at 2015-09-11T18:41
是有點失望啦..走保守路線..好像也沒什麼創新點
Kelly avatar
By Kelly
at 2015-09-13T04:09
餐館,旅館有人會翻厚德路,光一集如果前後翻譯不一樣
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2015-09-16T21:12
分段翻最容易人名翻得前後不一 要有人統整才行
Mason avatar
By Mason
at 2015-09-18T12:37
NTV/TBS(不用IE)官網的預告都會鎖...CX(KTV)則是鎖你管
官網預告不鎖
Ina avatar
By Ina
at 2015-09-18T14:17
有時候會打折,像緯來翻的就是很通順口語化,易融入
Frederic avatar
By Frederic
at 2015-09-21T02:07
TBS你管很OK啊XD
Dinah avatar
By Dinah
at 2015-09-25T05:25
為啥這篇還沒播出就推爆啦 XDDDDDD
Robert avatar
By Robert
at 2015-09-28T00:22
真的推爆了XDDDD
Enid avatar
By Enid
at 2015-09-30T12:16
啥? 這是 LIVE 文嗎? XDDDD
Kristin avatar
By Kristin
at 2015-10-04T18:38
因為這篇不是LIVE文,而是放送事故文XDD
Adele avatar
By Adele
at 2015-10-08T18:59
所以要另外開 LIVE 文嗎 XDD
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2015-10-09T22:57
先看看11點會不會播再說吧XD
Yuri avatar
By Yuri
at 2015-10-10T18:24
之前看到的...這東西很有趣www
http://youtu.be/8lLbal1PWts
Franklin avatar
By Franklin
at 2015-10-13T01:50
大概會開D-LIVE文吧wwww
Lydia avatar
By Lydia
at 2015-10-13T04:21
據說好像CX你管只鎖臺灣的樣子
Sandy avatar
By Sandy
at 2015-10-17T09:08
富士本來就是比較偏對岸市場 最近不是還拍中國版世奇ww
Olive avatar
By Olive
at 2015-10-18T16:59
富士好有心喔,雖然這個介紹實在...不怎麼有趣XD
Zora avatar
By Zora
at 2015-10-19T16:51
i大..為啥CX你管要鎖台灣..明明什麼都沒做丫..XDDDD
Susan avatar
By Susan
at 2015-10-21T08:14
原來緯來用的坂口講敬請收看的片段是這樣來的...
Cara avatar
By Cara
at 2015-10-22T21:26
我不知道耶...只聽說在美國可以很完整的看到CX你管
臺灣就只能看到一部份影片...就看有無其他國家鄉民驗
Daniel avatar
By Daniel
at 2015-10-25T06:20
證了
Margaret avatar
By Margaret
at 2015-10-25T13:44
八大說照時間原定播出了
Enid avatar
By Enid
at 2015-10-27T07:49
要照原時間播了!心情有洗三溫暖的港決
Margaret avatar
By Margaret
at 2015-10-31T11:23
突然覺得好熱血喔~八大拚了啦XDDDD
Emma avatar
By Emma
at 2015-11-01T08:15
今天的高低差 我都快要耳鳴了~~~
George avatar
By George
at 2015-11-02T07:20
我已經耳鳴了XD
George avatar
By George
at 2015-11-03T06:54
現在正在撥出~ 看得很開心~~~
Elvira avatar
By Elvira
at 2015-11-03T19:50
還是有漏詞 囧
Mary avatar
By Mary
at 2015-11-06T14:26
老實說八大若有出包或是可指教的東西來說沒關係
但是拿那種不能在檯面上的東西來罵八大或棄八大真的是...
David avatar
By David
at 2015-11-06T17:05
這次字幕又沒很誇張orz
Valerie avatar
By Valerie
at 2015-11-08T03:01
現在八大只要有瑕疵就會被放大檢視吧XD
Blanche avatar
By Blanche
at 2015-11-09T10:00
我是沒看昨天的..今天的是還可以接受..只是進廣告時間 怪怪
George avatar
By George
at 2015-11-11T02:33
進廣告時間不知道有沒有跟日本請教請教
Regina avatar
By Regina
at 2015-11-14T14:18
昨天比今天更誇張
Brianna avatar
By Brianna
at 2015-11-17T19:09
反而好像可以進廣告卻又沒進ww
John avatar
By John
at 2015-11-20T14:15
八大同步TBS跟中職轉播易主 觀眾反應真的有很多相似之處
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2015-11-20T18:32
只要八大的轉播一次比一次改善 我都可以接受
Valerie avatar
By Valerie
at 2015-11-25T10:18
人總是要經過時間成長的...要想想八大和日劇的淵源不深
這種情況之下又挑戰五部連續劇同日首播
Regina avatar
By Regina
at 2015-11-25T17:50
真的別太苛責了
我只希望不要有奇怪的MV TIME出現
Hedy avatar
By Hedy
at 2015-11-27T15:51
禮拜一換真相大白,那時看看狀況唄
Margaret avatar
By Margaret
at 2015-12-01T20:55
今天進步很多,八大加油!
Thomas avatar
By Thomas
at 2015-12-03T01:13
沒看MOZU 今天字幕勉強還行+1 覺得廣告進出安排更須加強
Lucy avatar
By Lucy
at 2015-12-06T18:20
是說MOZU重播竟然是隔天下午 欺負上班族T^T 以為會是下
星期四晚間某時段重播QQ 錯過了:(
Lucy avatar
By Lucy
at 2015-12-10T13:23
完蛋錯過了!囧 還有重播嗎orz
Sarah avatar
By Sarah
at 2015-12-13T14:35
待會兩點有重播喔
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2015-12-15T18:31
為什麼不隔天播啊 這樣時間比較有餘裕吧
Ethan avatar
By Ethan
at 2015-12-18T15:29
當天看有爽度 但翻譯人員應該很痛苦
Queena avatar
By Queena
at 2015-12-19T05:40
我如果是翻譯人員會很想罵髒話..... 超血汗的
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2015-12-23T03:23
上字幕的才是最想罵髒話的吧,上字很花時間
James avatar
By James
at 2015-12-25T19:22
八大加油
Kumar avatar
By Kumar
at 2015-12-28T09:34
專業的上字幕軟體其實不花時間,好翻譯且不漏翻才需要時間
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2015-12-29T00:52
有沒有可能先拿到腳本先行翻過不份 這樣可以省些時間
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2016-01-02T17:52
一定有腳本吧!
Linda avatar
By Linda
at 2016-01-03T09:08
http://i.imgur.com/LDobnpI.png
今晚又要開天窗了嗎?
Steve avatar
By Steve
at 2016-01-06T01:04
怎麼會又要開天窗?上次沒開不是嗎?= =等十點官方消息吧
Carol avatar
By Carol
at 2016-01-08T15:49
如果今天開天窗也是第一次開而已 上次明明就準時開始啊
Audriana avatar
By Audriana
at 2016-01-10T04:54
也是啦我說錯了~~~應該要說又要血尿了嗎XD

2014春季日劇出演女優片酬

Callum avatar
By Callum
at 2014-04-11T14:32
update.因應另一篇報導修正數據 http://entameblog.seesaa.net/article/394426507.html 200萬是唐澤壽明 非澤村一樹 --- http://geinoukai-newssokuho.seesaa.net/article/394107163.html 資 ...

吶喊正義 EP01

Irma avatar
By Irma
at 2014-04-11T12:43
覺得EP01的劇情好零碎, 大致整理了一下,不知道有沒有理解錯誤? (雷) 男主角倉木(西島秀俊)是個公安, 聖誕節左右才剛失去了年幼的女兒, 七天後換老婆千尋(石田百合子)捲入爆炸案死亡atat 上司(生瀨勝久)怕倉木查案會夾帶私情,將之排除在外(所謂的戰力外?XD) 但因為千 ...

醫龍聯盟

Tracy avatar
By Tracy
at 2014-04-11T10:36
原始成員 朝田龍太郎 加藤晶 里原美紀 伊集院登 藤吉圭介 荒瀨門次 現今成員(含主要協力成員) 日本醫龍聯盟 櫻井支部 朝田龍太郎 里原美紀 櫻井修三 豬原薰 早川昭吾(實習中) Love and Peace支部 荒瀨門 ...

2014春季檔收視報告

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2014-04-11T08:25
01 月20 White Lab andlt;04/14andgt; http://goo.gl/1M8bvf 月21 極惡頑暴 andlt;04/14andgt; http://goo.gl/fBY8Bu (初回15分擴大) 火21 Bitter Blood an ...

Going My Home

Joseph avatar
By Joseph
at 2014-04-10T23:29
網誌圖文版 http://tiduslin.blogspot.tw/2014/04/going-my-home.html 記得當初這部日劇要推出的時候,主打的是這部是山口智子自「長假」以 來第一部主演的日劇。可是在播出以後卻收視率相當地悽慘,我身邊的人 也幾乎沒有人在看或是在討論這部。他不是近來很夯的推理 ...