六人行裡錢德或喬伊稱兄道弟時用的字 - 六人行

William avatar
By William
at 2006-04-19T21:50

Table of Contents

我也來問個單字好了

意思好像是指什麼東西,事情很爛
發音聽起來很像"suck"

--

All Comments

Candice avatar
By Candice
at 2006-04-24T05:18
就是suck吧 that sucks! 是動詞喔:P
Queena avatar
By Queena
at 2006-04-24T17:47
那"收工了"呢? NG畫面的最後每次都有,但我就是聽不出來.....
Lauren avatar
By Lauren
at 2006-04-26T15:46
一開始只查到是吸東西的意思 謝謝囉
Audriana avatar
By Audriana
at 2006-04-30T14:14
it sucks!很爛的意思...譬如monica如果辦party的話
Joseph avatar
By Joseph
at 2006-05-03T15:48
大家的評價都會是...it sucks!
Heather avatar
By Heather
at 2006-05-08T12:09
收工 ... wrap? It's a wrap...之類的?
Eden avatar
By Eden
at 2006-05-11T19:24
Ross彈keyboard那集.... Ross sucks!!
Rae avatar
By Rae
at 2006-05-14T15:42
錢德monica菲碧三人打電動那集也有suck這個字
Rae avatar
By Rae
at 2006-05-15T19:02
crap...很多地方會用這個字

王牌播報員

Hedy avatar
By Hedy
at 2006-04-19T16:08
之前看王牌播報員時 就覺得那位女主播好眼熟 剛剛又看到HBO在播 才聯想到瑞秋的白目妹妹 好像是同一個人 - ...

六人行裡錢德或喬伊稱兄道弟時用的字

Christine avatar
By Christine
at 2006-04-19T11:55
忘記是用Dude, 或者是b開頭的, 看中文字幕感覺起來像是說好兄弟之類的 意思, 蠻常出現的, 一時忘記到底是用哪個字, 或者根本我弄錯意思了 - ...

美國人都不脫鞋就踏到沙發上嗎?

Enid avatar
By Enid
at 2006-04-18T23:42
常看到這種場景,不管是在咖啡廳,還是在Monica家 好像不但進門不脫鞋,打鬧的時候也直接站上沙發上 .....不大挑剔乾淨與否的我都覺得髒了 更何況是Monica.... 真是奇怪 - ...

819裡的一個笑點.....?

Jake avatar
By Jake
at 2006-04-17T11:49
※ 引述《b1ueish (藍色)》之銘言: : ※ 引述《ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)》之銘言: : Joey想說的是他覺得自己就像小孩子的mentor吧 : 但是講成mento : : The Interviewer: A mento… : : Joey: Right. : : The In ...

請問一下劇情

Lily avatar
By Lily
at 2006-04-17T03:20
在前3季裏面, 有一個畫面是錢德他們3個的在開恐龍戰隊的玩笑, 請問一下這是哪一季的?? 片子借我朋友了,不能找= = - ...