動物方城市 字幕改編團隊的回應 - 電影

Audriana avatar
By Audriana
at 2016-03-05T10:15

Table of Contents

只看ptt不準,台灣觀眾對於二創翻譯不喜歡,當然可以抗議
這是ptt使用者的基本權利

但是在電影院內的觀眾不見得每個都會上ptt
自以為不喜歡的人一定很多,那真是想太多

大尾鱸鰻在ptt罵成這樣還不是輕鬆破億
考慮在地市場,把二創做成跟原著略有出入
就單純的只是市場策略的考量而以


--
Tags: 電影

All Comments

Oscar avatar
By Oscar
at 2016-03-09T01:43
ptt越罵的越紅
Odelette avatar
By Odelette
at 2016-03-13T18:28
有好有壞吧 像之前去電影院看瘋狂終結者 翻譯很到位
不過明明是黑色幽默喜劇..整場幾乎靜悄悄到結束...
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2016-03-17T09:47
電影院的觀眾 是阿 我看那場很多小朋友幾乎都沒笑聲
Caroline avatar
By Caroline
at 2016-03-19T15:39
整場連大人都沒啥笑 不否認電影好看 但翻譯真的毀了電影
Mia avatar
By Mia
at 2016-03-21T11:32
獅明德洪金豹志羚這種笑點小孩會懂才有鬼 冰的啦更爛透
Odelette avatar
By Odelette
at 2016-03-22T03:05
很好奇 照妳說的照原文翻的話 美國的名字會讓小朋友更
懂 更覺得好笑嗎
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2016-03-23T00:12
至少不會尷尬…
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2016-03-26T00:51
小孩不見得會尷尬喔 尷尬的是妳自己吧
Margaret avatar
By Margaret
at 2016-03-30T16:02
這句話本來就是要逗大人笑的吧 ,小孩比較是看畫面
Franklin avatar
By Franklin
at 2016-04-02T06:48
你講的幾個人名我在看時電影院很多人都笑得很開心
然後我也很喜歡志羚姐姐的翻譯,哈哈
Madame avatar
By Madame
at 2016-04-03T20:22
就假掰文青不罵一下不能凸顯自己卓爾不群啊 呵 岳不群
Ethan avatar
By Ethan
at 2016-04-04T23:02
翻譯的界線也是值得思考的
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2016-04-09T00:35
林志羚翻的超傳神的! 難不成要叫羚羊天后嗎?
Irma avatar
By Irma
at 2016-04-11T11:37
我看的那場都在狂笑...看臉書跟line群組也一遍好評
Ethan avatar
By Ethan
at 2016-04-13T15:35
推 尷尬的是妳自己
Zanna avatar
By Zanna
at 2016-04-14T06:04
我們那場笑的超誇張的啊
Erin avatar
By Erin
at 2016-04-17T05:16
志羚姐姐翻超好好嗎
Brianna avatar
By Brianna
at 2016-04-19T04:56
志羚姐姐哪裡好?跟動感歌星一點都不相連
Valerie avatar
By Valerie
at 2016-04-21T02:23
不太懂人名尷尬的點在哪?願聞其詳
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2016-04-24T09:19
只有林志玲夠高…(?)
Margaret avatar
By Margaret
at 2016-04-27T20:00
夏奇拉不到160CM
Jacob avatar
By Jacob
at 2016-05-02T13:59
小心志玲姐姐動感給你看!
Charlie avatar
By Charlie
at 2016-05-06T18:31
就覺得角色台詞很像志羚姐姐會說的話,個性挺貼近
Connor avatar
By Connor
at 2016-05-11T10:55
志羚姊姊高挑的體態跟劇中演說的氣質都很切合
Tracy avatar
By Tracy
at 2016-05-12T11:52
他們團隊接手的工作本來就是「二次創造」的工啊
Oliver avatar
By Oliver
at 2016-05-14T18:48
如果不盡可能地改一些 片商大概也會覺得他們在混吧
Margaret avatar
By Margaret
at 2016-05-18T14:32
應該討論的是 需不需要這道手續
Andy avatar
By Andy
at 2016-05-23T03:29
一堆人直到現在才發現中配會二創 看的片太少?
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2016-05-26T02:27
獅明德也很貼切..畢竟市長這個角色跟政治有關
Lily avatar
By Lily
at 2016-05-26T15:08
覺得吵在地化很好笑就跟吃拉麵大阪燒一樣嫌不道地的鹹
Emma avatar
By Emma
at 2016-05-30T18:08
中配二創沒關係啊,讓小孩看得懂..如果小孩都懂鄉民梗
Jacob avatar
By Jacob
at 2016-05-31T18:37
但英配也亂改會很煩。適度在地化很好,硬要套梗就過頭了
Regina avatar
By Regina
at 2016-06-03T02:56
我也覺得中配要配合在地化ok 但英配原味呈現就好
Emma avatar
By Emma
at 2016-06-06T19:39
老實說我覺得翻得很好,看電影時大家都笑得很開心。
Edwina avatar
By Edwina
at 2016-06-09T05:36
老實說我覺得翻得很爛,看電影時大家都笑得很勉強。
Ula avatar
By Ula
at 2016-06-11T09:01
觀察得出大家笑的很勉強也是很厲害
Noah avatar
By Noah
at 2016-06-14T00:19
為什麼很勉強也要笑XD
Bennie avatar
By Bennie
at 2016-06-16T15:35
在電影院還要陪著笑 生活真辛苦
David avatar
By David
at 2016-06-18T15:11
想到有一整座電影院的人勉強的笑 我就笑了
是在撥莒光營地嗎?
Ula avatar
By Ula
at 2016-06-22T21:44
感覺黑二創翻譯的思想越來越超凡入聖,我追不上了
Kyle avatar
By Kyle
at 2016-06-23T08:57
其實樓上幾樓滿好笑的 我被自己逗笑了XDDD
Andrew avatar
By Andrew
at 2016-06-23T18:27
播電影時那麼暗 根本看不到別人表情 看來你是從笑聲判斷
他人笑的很勉強 不愧是觀察家。真厲害
Mia avatar
By Mia
at 2016-06-24T22:59
嗯 現代人壓力真大
Noah avatar
By Noah
at 2016-06-27T04:42
君不是他人 怎麼知道他人笑得很勉強
Tracy avatar
By Tracy
at 2016-07-01T07:59
可能壓力大到幻想別人很尷尬吧
幻想別人笑的很勉強
Megan avatar
By Megan
at 2016-07-04T07:24
幻想的陪笑電影院讓我真心笑了XDDD

動物方城市 字幕改編團隊的回應

John avatar
By John
at 2016-03-05T10:04
※ 引述《wangquanchi (little_cheese)》之銘言: : 我覺得很多在戰的人根本搞不清楚狀況,看了那麼多篇下來,幾乎都有人的反對二創點在 : 於.. : 「這種二創翻譯根本不尊重原著!」 : 但是這個故事版權屬於迪士尼,就是迪士尼去拜託這個團隊二創的。 : 作者自己要求二創,結果一堆人說 ...

蜘蛛人二 八爪博士

Lily avatar
By Lily
at 2016-03-05T09:31
想問一下 蜘蛛人二的八爪博士 怎麼那麼耐打 打身體沒倒就算了 蜘蛛人拳拳都打臉 結果好像都無傷一樣 https://youtu.be/S0vW2VD0yY0?t=3m12s -- □ [跪求] 詢問一款照顧嬰兒的遊戲 推 folin :我家地址給你…來我家玩真人版的XD08/27 17 ...

因為愛你

Delia avatar
By Delia
at 2016-03-05T08:11
其實應該給負雷的,以愛情故事來說充滿了老梗, 就是那種看前面會想說「噢不會吧」,對接下來劇情有種隱隱的不安時, 它就真的這樣演了,而且還不只一次。 凱特布蘭琪渾然就像那個角色,但她其他作品我只看過《藍色茉莉》, 除了《藍色茉莉》有種歇斯底里的感覺,兩個角色的基調頗為相像: 放不下自己身段的貴婦。 這樣講對這 ...

有雷,教父二三的麥克

Rae avatar
By Rae
at 2016-03-05T06:31
有雷 艾爾帕西諾的演技有目共睹 但 教父二三的麥克個性差蠻多的 好像不同人atat 我很欣賞教父一二的麥克 沈穩陰沈又膽識過人 快狠準的殺手性格 一個突襲各大家族族長通通被幹掉 怎麼到了教父三 就變成脾氣不穩的老人? 一邊教侄子要沈重冷靜 但另一邊又常常抓 ...

影響你的電影

Yuri avatar
By Yuri
at 2016-03-05T05:54
※ 引述《waynesosad (傷心欲絕)》之銘言: : 很多電影讓人印象深刻或是發人深省,但有沒有一部電影是看完真的影響你的觀念甚至 生 : 活的呢? : 影響我的電影有兩部 : 1. 鬥陣俱樂部:影響我對物質和精神方面的衡量 : 2.大賣空:影響我對真相和社會價值觀的看法 : 想知道大家有看完然後被影響 ...