呼喊愛第五集未來錄音日記 - 日劇

By Selena
at 2005-01-07T22:39
at 2005-01-07T22:39
Table of Contents
(小朔給亞紀)
未来の廣瀬亜紀さんへ
給未來的亞紀小姐
えーと、廣瀬って入れたけど、廣瀬なのかな
嗯~倘若我稱呼你為廣瀨,但你還會叫做廣瀨嗎?
できれば松本になっていてほしいです
如果可以的話,我希望你能夠成為松本太太(緯來的翻譯)
あ、でも
啊~但是亜紀
は一人っ子だし
亞紀是獨生女
俺は妹いるから
而我有一個妹妹
俺が廣瀬になるほうが
難道我要改名成廣瀨嗎?
あ
啊~
とにかく
總而言之
僕は毎日をずっと
倘若可以的話,我願能夠每天持續
今日のように亜紀とのんびりと過ごしていければ
像今天和亞紀這樣悠哉的過日子
========================================================================
(亞紀給小朔)
未来の松本朔太郎へ
給未來的松本朔太郎
朔ちゃん、私ね、
小朔.我呢~
わかったんだ
終於了解
幸せってすごく単純なことだね
原來幸福是何其單純的事啊
朔ちゃんがいて、私がいることなんだよね
幸福就是有小朔.有我,
きっとそういう毎日のことで
兩個人在一起共同相處生活
だから所以これからもずっと昨日のように
從今以後我覺得也可以跟昨天一樣
朔ちゃんとずっと手をつないでいけたらと思うよ
和小朔手牽著手
私が朔ちゃんの手を引っ張って
由我牽著小朔的手
朔ちゃんが子供の手を引いて
小朔則牽著孩子的手
そんな風に歩いていけたらと思う
在這樣的情境裡一路走完人生路途
~~~若翻的不好請多多包涵~~~~
--
清晨的風 若是你的翅膀 那風中飄散的 就是我的芬芳
Beauty is truth, truth beauty,
-that is all. Ye know on earth,
and all ye need to know
真理即美 美即真理 這是你僅所知道的 也是你所需要知道的
--
未来の廣瀬亜紀さんへ
給未來的亞紀小姐
えーと、廣瀬って入れたけど、廣瀬なのかな
嗯~倘若我稱呼你為廣瀨,但你還會叫做廣瀨嗎?
できれば松本になっていてほしいです
如果可以的話,我希望你能夠成為松本太太(緯來的翻譯)
あ、でも
啊~但是亜紀
は一人っ子だし
亞紀是獨生女
俺は妹いるから
而我有一個妹妹
俺が廣瀬になるほうが
難道我要改名成廣瀨嗎?
あ
啊~
とにかく
總而言之
僕は毎日をずっと
倘若可以的話,我願能夠每天持續
今日のように亜紀とのんびりと過ごしていければ
像今天和亞紀這樣悠哉的過日子
========================================================================
(亞紀給小朔)
未来の松本朔太郎へ
給未來的松本朔太郎
朔ちゃん、私ね、
小朔.我呢~
わかったんだ
終於了解
幸せってすごく単純なことだね
原來幸福是何其單純的事啊
朔ちゃんがいて、私がいることなんだよね
幸福就是有小朔.有我,
きっとそういう毎日のことで
兩個人在一起共同相處生活
だから所以これからもずっと昨日のように
從今以後我覺得也可以跟昨天一樣
朔ちゃんとずっと手をつないでいけたらと思うよ
和小朔手牽著手
私が朔ちゃんの手を引っ張って
由我牽著小朔的手
朔ちゃんが子供の手を引いて
小朔則牽著孩子的手
そんな風に歩いていけたらと思う
在這樣的情境裡一路走完人生路途
~~~若翻的不好請多多包涵~~~~
--
清晨的風 若是你的翅膀 那風中飄散的 就是我的芬芳
Beauty is truth, truth beauty,
-that is all. Ye know on earth,
and all ye need to know
真理即美 美即真理 這是你僅所知道的 也是你所需要知道的
--
Tags:
日劇
All Comments

By Yuri
at 2005-01-10T09:36
at 2005-01-10T09:36

By Necoo
at 2005-01-12T16:16
at 2005-01-12T16:16

By Dorothy
at 2005-01-16T02:57
at 2005-01-16T02:57

By Audriana
at 2005-01-20T10:54
at 2005-01-20T10:54

By Yuri
at 2005-01-25T00:25
at 2005-01-25T00:25

By Ida
at 2005-01-29T21:04
at 2005-01-29T21:04
Related Posts
在世界中心呼喊愛第三集台詞補充(小修改)

By Vanessa
at 2005-01-07T03:15
at 2005-01-07T03:15
《在世界中心呼喊愛》片尾曲「存在」(緯來翻譯版)

By Susan
at 2005-01-06T15:21
at 2005-01-06T15:21
《在世界中心呼喊愛》2-2

By Daph Bay
at 2005-01-06T15:14
at 2005-01-06T15:14
《在世界中心呼喊愛》2-1

By Isla
at 2005-01-06T15:03
at 2005-01-06T15:03
《在世界中心呼喊愛》1

By Olivia
at 2005-01-06T14:57
at 2005-01-06T14:57