在美劇看到中國網小梗好微妙 - 歐美

Kumar avatar
By Kumar
at 2017-03-23T00:18

Table of Contents

※ [本文轉錄自 CFantasy 看板 #1Oqg8jBp ]

作者: wizardfizban (瘋法師) 看板: CFantasy
標題: [閒聊] 在美劇看到中國網小梗好微妙
時間: Thu Mar 23 00:11:20 2017

剛在逛netflix時看了去年的新劇...

時空旅行者
https://www.netflix.com/title/80105699

預告 http://tinyurl.com/k5862hl

簡單介紹一下...

未來的人類因為發生了很多事而快滅亡之類的,所以他們最後決定要改變過去。

而主角們就是自願者,但未來的人類只有精神穿越的方法,所以...

他們挑選了在相近時間點要死亡的人士進行了精神穿越。

然後就看到一群原來預定要死的人頭痛大喊要死要活的,然後醒來後換了一個人。

!?

這不是奪舍嗎?還是集體奪舍!

而且這些奪舍過來的人還個個都是未來精英,其中也有年老的大科學家奪舍十幾歲年青人
的。

另外他們還規定了穿越來之後要繼續被奪舍者的生活,然後再找機會想法子改變歷史讓人
類不會走向滅亡的歷史。

這一整個中國網小的末日未來強者奪舍重生在現代都巿的即視感呀!!

而且還是群穿。 XD

--

It is difficult to communicate a life with words.

--
Tags: 歐美

All Comments

Kama avatar
By Kama
at 2017-03-27T19:28
基本上梗就那些,用來用去都是那幾個。只是要看敘述
者的功力
Adele avatar
By Adele
at 2017-03-28T17:44
多看點書
Jacky avatar
By Jacky
at 2017-03-29T19:13
樓上你需要的不只是看書 還有幽默感
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2017-03-31T12:04
老實說這種穿越或奪舍什麼的 在好萊塢電影跟美劇明明不少
Heather avatar
By Heather
at 2017-04-05T09:01
又是魔戒抄天堂??
Hedy avatar
By Hedy
at 2017-04-05T15:22
看來是我的幽默感和美劇版的不太合
Ivy avatar
By Ivy
at 2017-04-07T02:30
我又沒說誰抄誰 我只是說看到中國網小的都巿文老梗
換個方式出現很有趣而已 怎變成誰抄誰的問題了
Jacky avatar
By Jacky
at 2017-04-07T18:40
就單純老梗,給個箭頭
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2017-04-12T02:59
一開始看到標題還想說網小是啥小...
一開始看到標題還想說網小是啥小...
Isabella avatar
By Isabella
at 2017-04-13T15:24
奪舍是什麼意思?
Jacky avatar
By Jacky
at 2017-04-17T08:11
網小,群穿...嗯
Olive avatar
By Olive
at 2017-04-20T02:41
奪舍網小群穿是啥啊
Christine avatar
By Christine
at 2017-04-24T06:17
同學,奪舍只是看來比較有文學素養的用詞,這種事件古
今中外都有,最通俗的說法叫附身。
還有,這是網飛協力的加劇哦!
Linda avatar
By Linda
at 2017-04-24T17:56
囧 附身和奪舍是不一樣的....
Leila avatar
By Leila
at 2017-04-24T22:12
還有奪舍和文學素養無關 是仙俠小說的用詞
Franklin avatar
By Franklin
at 2017-04-26T03:21
看來我不應該轉來美劇版的 懂梗的人太少了 (汗
我不是要說誰抄誰 或是誰好誰壞
Frederic avatar
By Frederic
at 2017-04-26T10:54
單純就是一種[噗]笑出來的感覺才生出這篇
結果大家最在意的都是誰抄誰...囧
明明有寫 末日未來強者奪舍重生在現代都巿 呀! (汗
Emily avatar
By Emily
at 2017-04-29T14:09
就是知道你寫哪齣才告訴你說,你弄錯了那並不是美劇
Heather avatar
By Heather
at 2017-05-03T08:57
而且就一般中外通俗的說法來說,這類的事件就是附身
Kelly avatar
By Kelly
at 2017-05-07T11:54
不是我們不懂哏,因為美劇裡面曾經有過外星人版的、
神鬼版的(這種極多),Traverlers之所以較突出是因為
在近來的時空穿越劇中,這齣的方法最特別,不是個體實
Linda avatar
By Linda
at 2017-05-09T15:19
際穿越,而是用心靈依附(你要仔細看,他們也保有宿主
部分比較深刻的思緒)
Valerie avatar
By Valerie
at 2017-05-11T05:03
囧 所以就是奪舍呀 你看來不懂什麼叫奪舍
另外 我知道是加拿大劇 但是網飛有參於呀
Callum avatar
By Callum
at 2017-05-12T00:00
另外我說的梗是指中國網小的都巿文傳統設定
這部作品的劇情很多都有那味道 所以才讓我想笑呀
Jake avatar
By Jake
at 2017-05-16T06:47
看本來很YY的東西到了美劇這變的很正經 很有趣呀
Enid avatar
By Enid
at 2017-05-18T22:02
梗中外都差不多只差在編導怎麼炒這盤菜而已,另外大陸用詞
盡量避免吧,又不是在百度或微博,要用好歹也加個注解
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2017-05-19T15:44
是中國 不是大陸 另外就是要用這些詞才有梗呀
因為中國網小就是這些用詞呀
Susan avatar
By Susan
at 2017-05-22T13:34
等等並不是原本很yy的東西變正經,而是原本很正經的東西
被對岸網路小說弄得很yy才對,你的視點很...特別xd 我覺
得這個狀況才比較有趣
Harry avatar
By Harry
at 2017-05-24T09:41
都一樣呀 只是說法順序而已
Faithe avatar
By Faithe
at 2017-05-28T10:20
怎麼會一樣? 一樣的話你就不會笑了吧xd
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2017-05-30T15:42
一樣的材料不同廚師做出不同品味菜色很有趣呀
反過來我一樣會笑呀 只是我特意用網小梗寫呀 XD
Candice avatar
By Candice
at 2017-06-04T09:46
用美劇梗寫太正經了 沒有那種惡搞感
Bethany avatar
By Bethany
at 2017-06-06T15:19
奪舍這玩意兒十多年前的舊港片就有,但最淺顯易懂的描
Kama avatar
By Kama
at 2017-06-10T22:30
開頭也不是甚麼網路小說,所以你個人或許以為很有哏,
但是因為類似作品太多,大夥兒真的覺得沒甚麼特別的
Noah avatar
By Noah
at 2017-06-15T14:29
另外,也有一種說法叫做借屍還魂,這樣更簡單易懂
Andy avatar
By Andy
at 2017-06-18T04:45
"本來很YY的東西到了美劇這變的很正經 很有趣呀"這個狀
況把順序換掉會變化成什麼你可以設想一下,至少前提就不
存在了
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2017-06-20T13:47
囧 你真的不懂奪舍是指什麼情況...
把很正經的東西玩的很YY一樣是很有趣的事呀
Kelly avatar
By Kelly
at 2017-06-22T05:38
只是我沒那功力用正經的梗去寫YY還能寫的很有趣 XD
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2017-06-25T09:17
所以你都知道順序不同的講法製造出來的感覺根本就不一樣
Jake avatar
By Jake
at 2017-06-26T14:17
了怎麼還會說一樣...
Quanna avatar
By Quanna
at 2017-06-30T11:48
我是不懂你看過的網路小說裡面是怎麼寫的啦,但是看過
Catherine avatar
By Catherine
at 2017-07-03T11:26
對我來說重點是差異感 只是反過來我技術不夠寫不出
Hedda avatar
By Hedda
at 2017-07-05T12:18
很多其他不正經的偽科學研究跟聊齋之類的東西XDDD
Lauren avatar
By Lauren
at 2017-07-05T20:08
奪舍是指強行用靈魂把活體的靈魂吃掉奪取肉體還有靈
Odelette avatar
By Odelette
at 2017-07-10T03:06
言歸正傳(?) ,這部戲哪邊把很正經的東西弄得很yy?
Wallis avatar
By Wallis
at 2017-07-11T21:24
魂內的部份記憶 死掉沒靈魂的屍體就是還魂而已
YY的部份是指中國網小...= = 完全雞同鴨講 XDXD
Lydia avatar
By Lydia
at 2017-07-14T12:26
問題是Traveler裡面是那個人本來就是注定要死的
所以證明你開始就把設定搞錯了!
David avatar
By David
at 2017-07-18T10:34
你真的有看Traveler? 他們是在他死前取代...
不是在死後才上身好嗎 XD
Lydia avatar
By Lydia
at 2017-07-22T23:54
倒數到00(就是死時)才進入的
Heather avatar
By Heather
at 2017-07-24T03:08
如果不成功,那個人還是會死,而要借屍的人得要找其他
所以裡面才配有歷史學家記住所有的死亡案件發生時間
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2017-07-28T20:37
..... 你要不要再去重看一次Traveler.....
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2017-08-01T01:15
你才需要好好看過吧?
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2017-08-04T08:42
唉! 那請問FBI探員的情況你怎解釋?
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2017-08-06T19:48
"本來很YY的東西到了美劇這變的很正經" 問題是這東西並
不是大家都會覺得是"本來很YY"
Steve avatar
By Steve
at 2017-08-11T11:02
所以我才會說你的視點很...特別XD
一個東西要被視作"本來",跟時間順序是有關的,所以你應
Jake avatar
By Jake
at 2017-08-16T04:18
囧 算了 就當我笑點很怪吧
本來很正經的東西到了中國網小變的很YY 也是一樣呀
Poppy avatar
By Poppy
at 2017-08-18T20:21
其實我不太懂你在爭什麼...
Kelly avatar
By Kelly
at 2017-08-23T09:31
該明白為什麼有人的反應會是提到誰抄誰
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2017-08-28T06:55
呃 那只是單純太敏感吧
Agatha avatar
By Agatha
at 2017-09-01T13:36
一篇"本來很正經的東西到了中國網小變得很YY"的文絕對是
不一樣的,無論在任何方面都不一樣到底哪邊會一樣...
Edith avatar
By Edith
at 2017-09-02T10:38
你問我的問題我在想應該很多人也想問XD
Steve avatar
By Steve
at 2017-09-05T03:53
會嗎 在我看來是一樣的玩法 只是寫法要變而已 難度
Puput avatar
By Puput
at 2017-09-09T03:36
更高 很難寫 所以我才用網小梗去寫呀
要用正經的東西寫出惡搞感很難耶
Wallis avatar
By Wallis
at 2017-09-10T08:47
不過看大家的反應 我這篇大概也算失敗了吧
看來要多練習練習
Regina avatar
By Regina
at 2017-09-10T14:39
玩法一樣但效果共鳴迴響大不相同的事多了,怎麼會去覺得
玩法一樣就"都"一樣了?
Valerie avatar
By Valerie
at 2017-09-15T11:31
事情只看玩法的嗎...
真的都一樣就不會有東施的故事了XD
Emma avatar
By Emma
at 2017-09-19T13:18
一樣的東西反過來寫而已 共嗚程度全看寫者手法而已.
嗯 看到東施就懂我們真的在雞同鴨講...
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2017-09-23T10:55
"在A身上看到B的影子"與"在B身上看到A的影子"到底怎麼會
一樣,我的程度是真的不夠,甘拜下風
Odelette avatar
By Odelette
at 2017-09-26T20:43
一樣的材料不同廚師做出不同品味菜色很有趣呀
我前面才推過這句
Liam avatar
By Liam
at 2017-09-30T00:48
簡單來說 在我看來是相等的情況 只是說法順序不同
差異在於換個方向說的難度更高
但在你眼中 順序不同就代表著不同意思
Hazel avatar
By Hazel
at 2017-10-03T08:59
公3小...
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2017-10-06T19:24
我覺得應該不是只有我認為他們是不同意思...囧
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2017-10-10T18:02
就魔戒抄天堂的概念吧
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2017-10-12T10:32
瘋法可以試試看去吸洽發文"居然在Gantz裡看到無限流的套路"
然後看一下西洽那邊的反應吧....
Eartha avatar
By Eartha
at 2017-10-15T16:31
身為美劇,奇幻玄幻,日動漫愛好者的我來說會常常看到既
視感然後笑出來,這很正常啦,不過比較適合跟朋友分享..
.
Doris avatar
By Doris
at 2017-10-20T04:00
我在C洽寫這類文只會被當廢文 反應很好猜的
@vvvvaaaa 把這種感覺寫成文章也是種挑戰呀
Hazel avatar
By Hazel
at 2017-10-22T22:15
我記得好久以前刀劍神域剛紅的時候我就去C洽說看到網遊
小說梗好微妙啊,然後就被嗆到歪頭了....
Cara avatar
By Cara
at 2017-10-27T11:13
(看向推文) 這篇也一樣呀 XD
Victoria avatar
By Victoria
at 2017-10-28T19:51
不過反正很好玩 有梗我一樣會再玩 XD
當過至少二個大板板主 臉皮很厚的
Dorothy avatar
By Dorothy
at 2017-10-31T05:12
明明是中文卻看不懂在供三小
Regina avatar
By Regina
at 2017-11-01T23:05
你的用詞譴句讓人搞不懂你是要反串還是認真講
Emma avatar
By Emma
at 2017-11-05T00:26
看不懂+1
Zanna avatar
By Zanna
at 2017-11-09T22:14
在網小版發看來像諷刺網小,在美劇發會看來像諷刺美劇
Kama avatar
By Kama
at 2017-11-13T12:23
感覺有點活在自己的世界裡......
Heather avatar
By Heather
at 2017-11-15T10:30
這梗已經是老梗了 言情小說一堆啊 有什麼好講的
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2017-11-16T00:00
瘋法戰力變這麼弱惹 QQ
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2017-11-17T16:25
看完推文還是完全不知道這篇在說什麼
Adele avatar
By Adele
at 2017-11-18T03:22
看完只覺得在工三小+1
Queena avatar
By Queena
at 2017-11-18T13:54
原PO是說笑而已 怎麼有人那麼認真
Isla avatar
By Isla
at 2017-11-21T01:05
就...大家覺得他在供三小 然後他自己迴圈式思考
Brianna avatar
By Brianna
at 2017-11-24T13:01
1什麼是YY
Ursula avatar
By Ursula
at 2017-11-29T11:57
意淫小說
Jacob avatar
By Jacob
at 2017-12-01T22:23
另外這應該要叫魂穿 而不是奪舍……
Kelly avatar
By Kelly
at 2017-12-06T11:50
奪舍? 這種專有名詞到底從哪個版來的?
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2017-12-07T10:56
網小???
Connor avatar
By Connor
at 2017-12-11T01:26
為什麼不是"在中國網小看到美劇的科幻梗覺得有趣"呢?
Christine avatar
By Christine
at 2017-12-11T20:41
看不懂......
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2017-12-15T01:00
不好笑
Madame avatar
By Madame
at 2017-12-20T00:13
發在特定版的文直接轉過來,這邊還能怎麼反應......
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2017-12-21T13:00
網小這用詞我還是第一次看到......
Mason avatar
By Mason
at 2017-12-26T08:17
其實穿越這詞也是阿 台灣租書店除了少部分日本輕小
Audriana avatar
By Audriana
at 2017-12-30T18:43
說 基本上全部淪陷給他們中國了 尤其是對不接觸翻小
Selena avatar
By Selena
at 2018-01-02T01:28
說的族群
Christine avatar
By Christine
at 2018-01-05T19:54
啥小?
Mia avatar
By Mia
at 2018-01-06T23:53
可以回去找你們那掛取暖嗎
Donna avatar
By Donna
at 2018-01-11T19:42
根本火星文

Broadchurch S03E04 (雷)

Mary avatar
By Mary
at 2017-03-22T21:48
第三季至此也來到了上半季的尾聲(本季一樣是8集), 本集幾乎處處是爆點,某大家熟悉的角色也有了意想不到的發展。 以下有雷 還是先來說說案情發展,本集的主軸是放在兩位疑犯身上: 一位是之前有性侵前科的 Aaron Mayford, 雖然前半主角們到他家調查時表現還算正常,但 ...

Bates Motel S05E05(雷)

Olive avatar
By Olive
at 2017-03-22T21:44
Romero完全神隱的一集,取而代之的是蕾哈娜登場~ Norman這集的自我探索之旅, 就從清晨睡醒、發現全身都是激情過後的傷痕開始。 話說Norma的這個人格應該是被Norman與Madeleine的親熱給刺激到, 所以跑去酒吧大醉一場, 趁著酒意就跟一堆男人圈圈叉叉, 所以隔 ...

法劇 傳奇辦公室(Le Bureau des Légendes

Sandy avatar
By Sandy
at 2017-03-22T14:39
大家好~~~ 其實我當初是在找 【Mathieu Kassovitz】 的作品, 後來發現他近期有部法國影集(Le Bureau des Légendes) 而且還拍了好幾季,目前好像還在拍? 找不到什麼資料只有在豆瓣看到討論,或 ...

The Good Fight S01E06 (雷)

Charlie avatar
By Charlie
at 2017-03-22T14:35
這集敘事不是很流暢,中間安插「酸民」的畫面,造成 中斷的效果。但是法律線的主題,主流社會對網路次文 化(極右酸民和語言霸凌的部份)的批判和妥協,我覺 得很有趣。 尤其是最後 Diane 「打臉」 Staples 的段落,容我摘 錄台詞如下: Diane: Youand#39;re a clown. W ...

Feud S01E03(雷)

Audriana avatar
By Audriana
at 2017-03-22T14:09
有雷 這一集名稱為「Mommie Dearest」 是瓊克勞馥的養女Christina在母親過世後寫的書 (也就是劇中在百老匯演出的大女兒,瓊想看演出評價再決定要不要送花) 日後成了恐怖母親的代稱 帶出了本集的主旨:母女情仇 Christina這本書的真實性一直受到質疑 但可以瞭解到瓊 ...