完全百老匯 - 舞台劇

Zanna avatar
By Zanna
at 2007-06-17T12:35

Table of Contents


對於這場表演,我以一個看秀場的心態走入劇場。
既然知道不是以戲出發,純粹去欣賞一場歌演舞共演的大雜匯。

除了某幾個歌曲段落個人覺得比較無聊之外。
多數群舞大場面的安排,像是We're together, Llullably of Broadway, Let it Go等,
我看了覺得很開心,滿意。

連芳貝老師以前在音樂劇坊呈現難以突破的舞台,燈光,舞蹈效果,
結合各領域的專業人士合作,以及演員的努力苦練下,讓演出內容精彩。
有一種像在看DVD"喬的咖啡屋"那種外百老匯秀場演出的實況。

看著節目單,看著這一批多不是來自科班,部分仍是學生的成員在台上載歌載舞。
我佩服他們為了這場演出付出的犧牲和努力。

也許,英語的口條需要加強,歌唱的功力有待磨練,舞蹈的整體性需要更精緻。
更別提舞台,燈光等硬體設備...

但是,要做到像真正百老匯演出一樣大陣仗,背後所需要投入的"金錢","資源"
,"人力"又是這場"玩‧全百老匯"的幾倍?

又有多少人,會支持(無論物質或精神上的)這種"熱情"及"犧牲"?

我很享受這場演出。希望整個製作團隊的用心和熱情,能被更多喜愛音樂劇的朋友
支持。

今天他們作了一場秀,或許下次,是另一個全本音樂劇的精心製作。

日本可以有寶塚,台灣為什麼不能有嵐創作體?

--

All Comments

Emily avatar
By Emily
at 2007-06-21T14:54
不過我常常在想他們的"創作"好像不多 只有國外音樂劇曲目
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2007-06-24T12:31
改編,新的詮釋,新的設計元素我認為都可以屬於創作的展
Quintina avatar
By Quintina
at 2007-06-27T08:07
現,堅持「原創」的期待,我認為對一個年輕團體有些殘忍

四月望雨6/16晚場

Yuri avatar
By Yuri
at 2007-06-17T11:27
我用我的語言簡單的介紹 就是中場過後 包括我在內 很多人手上都多了一本要花150元買的手冊 尤其許多and#34;長輩and#34; 看的出來他們都很感動很興奮 即使是不會說客家話的人到下半場都喃喃跟著飾演鄧雨賢太太的演員唱的歌詞 我上半場時只是覺得and#34;不錯!and#34;and#34;唱的好! ...

四月望雨6/16晚場

Ula avatar
By Ula
at 2007-06-17T11:10
昨晚看完這一齣,心得很簡單,好看、自然。 今天還有兩場,下午或晚上沒事作的,可以去看看,不會失望的! 台語演出舞台劇在台灣並非首創 台語演出音樂劇印象中之前也有劇團玩過 但是大風這回的四月望雨可以說完成度非常高 音樂以鄧雨賢幾首膾炙人口的台灣歌謠為軸線 加上不少新寫的歌曲 融合在一起並不會有之前幾齣台製 ...

完全百老匯 看后...

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2007-06-17T05:01
故意沒有買節目冊。所以,幾乎完全不知那些是什麼人。(有認得一兩個啦) 聽說嵐以前有一次收音出了很大的問題。這次,還不錯。最少我覺得,我要聽那個 樂器都聽得到。還是,那不過是我的想像?(當然,也沒有很費心的去聽)。 但問題還是,聲音混雜,所以咬字一不好就很難聽。(咬字很不好。)但這真的可能是 硬體問題。看了 ...

玩.全百老匯 完全了得啊--觀賞[玩全꘠…

Freda avatar
By Freda
at 2007-06-17T00:58
這位j同學說得沒錯 以劇場管理的教科書定義而言的話 百老匯是一種計算劇場容量的單位 座位九十九人以下稱作off-off-broadway house 一百到四九九為off-broadway house 五百以上為 Broadway house (數目記得是這樣 不過這不是我的本科 若有錯誤請見諒) 所以大 ...

玩.全百老匯 完全了得啊--觀賞[玩全꘠…

Faithe avatar
By Faithe
at 2007-06-16T23:27
我知道我說話很奇怪 因為對方是給我們好的評價 所以我跳出來說話會讓人覺得怎麼樣的 但是我還是想要說一下 他當然是用錯詞 但是百老匯是地名 在百老匯裡面有很多劇場 百老匯是一種規模 但是他不全然指的是音樂劇 不然東尼獎也不用搬戲劇獎項 甚至這幾年還會有一些為了一些特別的製作 而給的特殊獎項 歌劇當然也在百老匯有 ...