我的大叔網飛翻譯問題 - 韓劇

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2020-07-31T21:46

Table of Contents

兩年前就有人推薦我看我的大叔,但通常別人推薦的我都不會立刻點來看,後來發現許多
喜歡的演員都有參演,再加上最近劇荒,終於在Netflix點開來看,但是爬心得文的時候
發現有些地方的翻譯跟我看的版本不太一樣,所以上來請教大家~

1.
東勳幫忙帶至安奶奶出門看月亮後,在至安家門口對她說:「你真乖。」至安之後用手機
反覆聽了好多次。
這句我有看到版友寫「你很懂事」和「你很善良」,但感覺應該比較偏向善良?這樣才能
解釋慶生會上大家問東勳喜歡善良的還是漂亮的人,至安為什麼會有這麼大的反應。

2.
我看大家有在討論東勳和允熙是離婚了還是分居,但最後一集兩人重逢那段,我看到東勳
是說「我兒子和老婆想待到大學畢業」,所以一直以為他們還在一起,至少也還沒有離婚
,不知道這邊是不是東勳原本說的是什麼。

小小心得:
先看了愛的迫降再來看我的大叔,所以不會特別討厭都俊永XD
反而覺得他和允熙約會時,相擁看海的表情很深情,而且根本是我看過最衰的反派了哈哈


明明想追隨野心往上爬,卻在離婚後被到處說閒話。
明明是應該成為可畏的競爭對手,卻被背地裡笑說沒能耐。
最重用的要跟班朴常務嘴上無毛辦事不牢,做事一天到晚被抓包,完全沒有效益,只會狐
假虎威到處罵人。
好不容易有個狠角色至安提議要幫他忙,結果因為東勳這個「男人中不起眼的人」太令人
心疼,在關鍵時期被背叛了。
都俊永真的是賠了夫人(大學時期就喜歡的允熙)又折兵(至安)。

就像允熙說的,都俊永是個可悲的人,總是害怕別人看穿他的缺陷,只能不停地索取,內
心卻依然空空如也。
我覺得都俊永是真心愛著允熙,只是方法錯了,因為他不知道怎麼愛人,不知道愛人該是
什麼感覺。
東勳說「遇到不好的大人讓你們吃苦了」,不知道都俊永是不是也遇到了不好的大人,才
覺得自己必須融入這個偽善的世界呢?

剛剛發現會長喜歡的爐火!
突然不能上傳照片,在Netflix叫《家有壁爐》,有經典版和樺木版。

--
Tags: 韓劇

All Comments

Jacob avatar
By Jacob
at 2020-08-01T06:03
沒有看網飛版的我的大叔,但網飛翻譯我一直覺得有點糟糕
Thomas avatar
By Thomas
at 2020-08-03T09:56
1.我看的版本是你很善良,這樣解釋起來蠻通順的
Steve avatar
By Steve
at 2020-08-05T09:44
1的那句話翻成善良會比較順,雖然大人稱讚小孩時也
Quanna avatar
By Quanna
at 2020-08-06T10:11
會那樣說,我看英文直接翻成了nice
Ethan avatar
By Ethan
at 2020-08-06T11:52
至於2那句模糊的話,他說的應該是「孩子和孩子的媽」
Carol avatar
By Carol
at 2020-08-07T17:35
所以他並沒有明確地說出「我妻子」,只是因為他們也
Rae avatar
By Rae
at 2020-08-10T23:33
會用小孩的爸跟小孩的媽這種方式互相稱呼,所以最後
Lily avatar
By Lily
at 2020-08-13T05:01
到底是什麼樣的關係也是很有解讀空間
Quanna avatar
By Quanna
at 2020-08-13T10:55
網飛版本應該真的是從英文翻的,連韓文字幕都沒有
Lydia avatar
By Lydia
at 2020-08-17T22:17
網飛就英翻中
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2020-08-22T00:44
網飛爛翻譯也不是一兩天了 建議追劇有一定時間能稍微聽
懂韓文的人再追網飛的版本
Enid avatar
By Enid
at 2020-08-26T15:49
原PO要戴耳機聽比較清楚。話說從大叔的話聽來,我自己是偏
Poppy avatar
By Poppy
at 2020-08-27T16:38
向他們分居,畢竟結婚和離婚都是兩家人的事
網飛要有韓文不是他們公司的自製劇就是比較新的
Irma avatar
By Irma
at 2020-08-29T19:10
後來才買來的舊劇比較少有韓文,翻譯有缺漏也是常有的
Jacob avatar
By Jacob
at 2020-08-30T01:07
東勳說的是孩子的媽也要去念書
Daniel avatar
By Daniel
at 2020-09-01T20:04
那時我是想說已經離婚了耶!只是沒讓媽媽知道,所以就說都
在國外跟孩子一起(實際也是),這樣沒來婆家也好交代
Hardy avatar
By Hardy
at 2020-09-05T04:11
個人覺得網飛的翻譯很普通...甚至到有進步空間的程度了
Blanche avatar
By Blanche
at 2020-09-05T16:50
不過大概懂劇情台詞再用網飛高畫質就很ok
Tom avatar
By Tom
at 2020-09-06T16:15
應該是東勳跟允熙離婚分居但沒跟家人們說(可能想說媽
媽有哥哥弟弟就夠忙了) 不然大叔最後巧遇至安不會那
麼用力(情)握手啊
Oscar avatar
By Oscar
at 2020-09-11T02:52
到底是分居還是離婚只要一討論又會進入一波無窮盡的
論戰了哈哈
Poppy avatar
By Poppy
at 2020-09-12T02:49
網飛感覺只有自家影集的翻譯品質才比較一致,其他的就
良莠不齊
Daniel avatar
By Daniel
at 2020-09-15T11:10
網飛翻譯真的糟糕到不行 尤其綜藝
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2020-09-16T02:17
網飛的翻譯常常把意思翻成相反的意思,真的是蠻差的
Isla avatar
By Isla
at 2020-09-19T20:20
剛看完 嗚嗚 明明結果結局大家都好 我卻好難過 QQ

回味第一部入坑的韓劇-Dream High

Joe avatar
By Joe
at 2020-07-31T15:43
前陣子有點劇荒 滑推薦片單的時候就看到幾部紅即一時又經典的劇 https://i.imgur.com/1pwBYCi.jpg 看到Dream High 就想到它曾經是讓我踏入韓劇的第一部 代表著我青春的韓劇... 所以就在這幾天回味了一下我的童年QAQ 不得不說這部的演員們現在都大紅大紫 我是覺得森動是劇裡 ...

The King:永遠的君主 韓文版小說節選

James avatar
By James
at 2020-07-31T13:11
試讀段落、小說開箱文、EP01-08節選用文章代碼指路~ □ [情報] The King:永遠的君主 韓文小說出版相關 #1UzmK7BQ R: [情報] The King:永遠的君主 韓文小說出版相關 #1U_C-bCa □ [分享] The King:永遠的君主 韓文版小說開箱 #1V37EJcR ...

tvN 惡之花 EP2

Kyle avatar
By Kyle
at 2020-07-30T21:40
#EP2預告 https://youtu.be/i2_P70eYGfk #EP2 文字預告 熙成突然對知道他過去的武鎮變得冷血,當他發現武鎮仍在追 查他的過去時,感受到了威脅。 同時之間,不知道熙成發生什麼事的志元開始調查一宗連續殺 人魔都敏錫的模仿案件。 劇 名 惡之花 (Flower ...

認識的妻子-是命運也是緣分(雷)

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2020-07-30T19:14
「違背了的命運也是一種命運」 這是大叔對崩潰痛哭的柱赫所說的話 整齣戲裡我最有感的就是這句 因為無論做了什麼樣的選擇 結果好與壞都還是要自己去承擔 我一直相信人一生的某些命運在出生前劇本就已經寫好了 就像車柱赫和徐友珍的相遇、相戀、結婚 無論幸與不幸 這就是他們本應該遵循軌跡走的路 婚姻中要取得平 ...

玉澤演《Vincenzo》合流演出

Tom avatar
By Tom
at 2020-07-30T16:50
https://www.ytn.co.kr/_sn/0117_202007301123120418 演員玉澤演將以tvN電視劇《Vincenzo》回歸 30日上午,玉澤演所屬公司51K相關人士對YTN Star表示:and#34;玉澤演將出演tvN新電視劇 《Vincenzo》。 玉澤演去年5月服役期滿。 ...