獎季雙花絮消息 - 電影

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2014-03-01T10:56

Table of Contents


有小奧斯卡之稱的第29屆美國獨立精神獎頒獎典禮即將於洛杉磯舉行,首度應邀出席的大
陸女星鞏俐,將與基努李維(Keanu Reeves)一起擔任最佳導演獎的頒獎人。此為鞏俐主
演的大陸導演張藝謀新片「歸來」預計也將成為今年各大影展的熱門影片。

鞏俐同時也是知名珠寶鐘表品牌伯爵(PIAGET)的全球品牌代言人,她一抵達洛杉磯,便
即刻前往伯爵位於比佛利山莊的珠寶室,挑選典禮欲配戴的珠寶,神采奕奕。

http://uc.udn.com.tw/NEWS/MEDIA/8517032-3355963.jpg
http://uc.udn.com.tw/NEWS/MEDIA/8517032-3355964.jpg

http://udn.com/NEWS/BREAKINGNEWS/BREAKINGNEWS8/8517032.shtml

2.加州大雨 奧斯卡紅毯恐變災難 【中央社╱洛杉磯外電報導】

全球矚目的奧斯卡頒獎典禮進入倒數48小時,美國南加州今天卻下起罕見暴雨,全球最閃
耀伸展台奧斯卡紅毯有部分遭浸濕,使這場時尚大秀可能變災難。

路透社報導,電影巨星和好萊塢權貴將於3月2日踏上好萊塢大道(Hollywood Boulevard
)長約152公尺的紅地毯,通往影壇最高榮耀奧斯卡頒獎典禮。

面對暴雨來襲,數十名工作人員今天上午賣力確保紅毯不被突如其來的大雨浸濕,而48小
時後,數百位貴賓就將穿戴設計師禮服、奢華珠寶和訂製西裝,讓眾多攝影師狂按快門。

工作人員清除遮雨棚頂端水窪,有些人趕緊防漏,另一組人馬拿著橡膠刷帚清除在保護紅
毯的塑膠防護墊上的積水。

頒獎典禮助理製作人路易斯(Joe Lewis)說:「這真是挑戰,短時間內降下大雨,沒有
完美的雨備方案,雨還會繼續下,還是會積水,我們盡可能把防護做好。」

根據美國國家氣象局昨天表示,洛杉磯傍晚開始下雨,且可能一直下到3月2日上午,而當
天下午3時(台北時間3月3日上午7時),好萊塢眾星就會紛紛現身,閃耀紅毯。

http://udn.com/NEWS/BREAKINGNEWS/BREAKINGNEWS8/8517904.shtml

--
台視可觀摩星光大道下暴雨時 美國人怎麼救
--
Tags: 電影

All Comments

第39屆法國凱撒獎主要得獎名單

Jacky avatar
By Jacky
at 2014-03-01T10:31
最大贏家「媽媽要我愛男人」(入圍10項,獲獎5項) 「藍色是最溫暖的顏色」(入圍8項,僅獲得最佳新進女演員) 「湖畔春光」(入圍8項,僅獲得最佳新進男演員) 主要得獎名單: 最佳影片:「媽媽要我愛男人」(Les Garçons et Guillaume, à table !) 最佳導演:波蘭斯基,「情慾維 ...

300壯士:帝國崛起的片名

Selena avatar
By Selena
at 2014-03-01T10:04
第一集 原片名: 300 台灣片名: 300壯士:斯巴達的逆襲 香港片名: 戰狼300 中國片名: 斯巴達三百勇士 內容確實是斯巴達的300壯士沒錯 但是第二集 原片名: 300: Rise of an Empire 台灣片名: 300壯士:帝國崛起 香港片名: 戰狼300:帝國崛起 300壯士都已經犧 ...

《KANO》觀影札記

Dinah avatar
By Dinah
at 2014-03-01T10:03
網誌:http://blog.udn.com/ccpou/11421560 標題:《KANO》觀影札記 內文: ‧歷史可以原諒,但不能遺忘。 於228和平紀念日看敘述臺灣日治時期歷史事件的《KANO》,別具意義。 ‧《KANO》是臺灣棒球史第一章、默默無聞的嘉義農林高校棒球隊, 於1931年打進甲子 ...

有雷! 關於KANO的問題

Thomas avatar
By Thomas
at 2014-03-01T09:58
一些KANO劇情上的問題,想請教板友: 1. 請問近藤教練初次跟球員自我介紹,叫大家每天跑嘉義市一圈的那幕, 那個階梯之上的神社是否真實存在?如果是的話,地點在哪呢? 2. 吳波在場邊跟近藤自我介紹那幕,近藤好像是拿著一桶球, 這邊拋一顆、那邊拋一顆,請問這是在做什麼?有什麼用意? 個人 ...

Kano,少年之國

Quanna avatar
By Quanna
at 2014-03-01T09:50
※ 引述《Lorenzia (爆走金魚)》之銘言: : 另外還有個小問題,就是字幕的翻譯並不是很好,第一句台詞好像就提前出 : 來,有些地方則是沒跟上或者沒有翻譯正確,其實我真的不懂為什麼要翻譯 : 成and#34;雞尾酒球隊and#34;,日文好像不是雞尾酒的發音啊,為什麼不直接說雜 ...