當代傳奇劇場:蛻變 - 舞台劇

Table of Contents

: 推 savebeauty:最後的台詞『回到夢中,找到出口,你就自由了』。我想 12/23 23:05
: → savebeauty:了幾天還不是很明瞭,請問原po您理解嗎?是說要回去面 12/23 23:06
: 推 savebeauty:對惡夢,面對父親的權威,然後想辦法戰勝父親?也就是 12/23 23:09
: → savebeauty:說要先去作繭自縛,然後才能破繭而出羽化成蝶嗎? 12/23 23:10
: → savebeauty:另外我也同意,這劇真的無法觸動我,除了最後那句台詞 12/23 23:12

卡夫卡有一個短篇小說叫學院報告
去年Young Vic有來台灣演
名稱改做卡夫卡的猴子
台詞最後一句就是no way out
然後學院報告的英文翻譯裡面也有no way out

http://www.kafka.org/index.php?aid=161

從頭到尾出現了不少次

雖說未必是跟吳興國的本有什麼關係
不過老實說看到那個找到出口
就先想到學院報告啊XD


--

All Comments

Belly avatarBelly2013-12-27
可能真的有關聯。但我還是弄不懂,面對權威,葛里戈
Kama avatarKama2013-12-30
選擇躲入甲蟲硬殼逃避。但最後一句台詞卻不是要他脫掉
Megan avatarMegan2013-12-31
硬殼,而是再躲進去作繭自縛,然後再找出口逃出來??
Madame avatarMadame2014-01-03
我也不知道耶 其實看戲時到後來我就放棄太認真聽詞了
Puput avatarPuput2014-01-06
要看到底那個夢是什麼 是夢中自己是人還是蟲啊
Bethany avatarBethany2014-01-07
說實話,我後來也放棄聽台詞。我自己的認知是,不管外表是
Rosalind avatarRosalind2014-01-09
人是蟲,只要能拋開外在限制就能自由。
Selena avatarSelena2014-01-14
蟲是你的一部分,每個人都有這個部分。拋不掉,找回它、面
Quanna avatarQuanna2014-01-18
對它,才能往前走。
Kelly avatarKelly2014-01-21
這個link真好~ >Q<
Vanessa avatarVanessa2014-01-26
感謝J大的解釋,這樣我就理解了。至於影片連結,看過一
Mason avatarMason2014-01-31
遍還是無法搞懂吳先生要表達的意思。也許他擅長詮釋但
不擅長用言語說明