菜鳥新移民 中國?臺灣? - 歐美

Table of Contents

不是我在說啊……
有時候我真的覺得外國人很奇怪

既然故事設定是臺灣背景
為什麼要找大陸口音的演員啊……

還有為什麼中國菜一定會是臭的……
而且把亞洲人的節儉用的很誇張……

雖然說好笑,但不免覺得有些丟臉
被人家說成這樣……

--
Sent from my Android

--

All Comments

Elma avatarElma2015-04-08
美國人哪分的出台灣跟中國的口音是不同的~
David avatarDavid2015-04-10
其實喜劇就要將笑點誇張演出,而且歧視的現象還是多少存
Charlie avatarCharlie2015-04-11
台劇裡的美國人也不會分南方口音或東岸口音啊
Oscar avatarOscar2015-04-11
其實不是針對亞洲人,拍黑人/紅人/甚至白人自己的
有錢人/窮人/男人/女人也都有一些偏見
Rebecca avatarRebecca2015-04-11
女主角台裔但是abc 會講中文已經算不錯
John avatarJohn2015-04-11
我的滑雪老師也只會是不是你好謝謝
Joe avatarJoe2015-04-13
其實口音也跟師資有關係,ABC多半會被送去學,但是老
師不見得是台灣去的,況且國際上的主流是對岸的漢語
Caitlin avatarCaitlin2015-04-14
所謂的臭可能是氣味強烈(我們對很多外國菜也會有同感)
John avatarJohn2015-04-15
可能你沒有看過外國人【節儉】的節目,那更誇張到極點
Regina avatarRegina2015-04-17
你以為台灣口音這麼好找啊 好萊塢一堆電影的"中國人"連
中文都不會說勒
Ophelia avatarOphelia2015-04-21
有香港、大陸、華人的陰影 比較好奇哪些日本、韓國人的特
Doris avatarDoris2015-04-23
質也有被放入劇中的?? 我看步太出來呢
Elvira avatarElvira2015-04-26
當然男主角是韓國人啦
Susan avatarSusan2015-04-29
光看名稱有off the boat就知道了 根本就直接當中國人 只
Margaret avatarMargaret2015-04-30
是找不到中國人的故事 用台灣亂套一通罷了
Ursula avatarUrsula2015-04-30
這是20年前的故事啦 你以為早期台灣移民跟現在一樣嗎?
XD 然後要說誇張的節儉...來澳洲看很多台灣來打工的你
Andrew avatarAndrew2015-04-30
就不會覺得很誇張了
Faithe avatarFaithe2015-05-04
另外FOB不是專指中國人...............
Leila avatarLeila2015-05-07
老美的chinese是指華人的意思,沒有政治上分中國/台灣
Enid avatarEnid2015-05-10
之前有版友提三個小孩演員,我覺得已經超有誠意了
Mary avatarMary2015-05-14
報紙說媽媽也是台灣移民第二代,聽她說中文好像Janet
Enid avatarEnid2015-05-14
其實還好! 美國很多喜劇也是這樣啊 我覺得拍得很好了
Suhail Hany avatarSuhail Hany2015-05-19
刻板印象
Lucy avatarLucy2015-05-20
確實如上面講的...要找出說的好中文的就不簡單的,找的
到台灣的嗎?
Yedda avatarYedda2015-05-25
最近看紙牌屋S2有感~平平都是中文台詞 紙牌屋的中文都超
級標準!!!不像一般影集的中文根本聽不懂XD
Delia avatarDelia2015-05-26
想起24的中文 那根本連辨別都有困難 最近的高譚也是
Hedda avatarHedda2015-05-28
亞洲人玩自己的刻板印象才有梗 喜劇嘛
Kama avatarKama2015-05-31
20年前台灣移民跟中國移民是有差的,哪時台灣移民
Elvira avatarElvira2015-06-02
之前arrow有人講中文也是不看字幕也許一輩子也猜不出來
在說什麼
Kama avatarKama2015-06-04
家境大多不錯,中國則是相反...在中國國內過得不好
才會想移民
Genevieve avatarGenevieve2015-06-06
讓我想到Arrow跟Gotham的中文,根本不知道他在說啥
Ina avatarIna2015-06-09
和中國的政治問題不知會不會拍
Caitlin avatarCaitlin2015-06-11
當輕鬆小品看還不錯 不過我看不懂奶奶在說什麼
Oscar avatarOscar2015-06-16
Flash的日文也是說的完全問號,應該學Arrow直接讓日本人的
福島莉拉來做日文擔當才對
Annie avatarAnnie2015-06-18
簡言之,只要你聽的懂他們講的中文我覺得已經及格了(
Michael avatarMichael2015-06-21
他把一些文化特色拿來做梗 美劇也很喜歡展現自己國家
的特色呀 喜歡拍五六個人並排走路吹吹風呀
Ida avatarIda2015-06-24
請列舉好萊塢稍有名氣英文流利的台灣演員
Robert avatarRobert2015-06-28
周杰倫阿(欸?)
Dorothy avatarDorothy2015-06-29
整個美國演藝圈找韓系就已經不容易 韓國人是亞洲最積極
Kumar avatarKumar2015-06-30
闖好萊塢了 連韓國的人都難找 何況華人
Daph Bay avatarDaph Bay2015-07-02
結果最成功是印度 黃皮膚大輸XDD
Elizabeth avatarElizabeth2015-07-04
紀培慧!!!!
Zenobia avatarZenobia2015-07-08
話說看下來,原書作者大Eddie可能是中文說最好的
Callum avatarCallum2015-07-09
與其質疑台灣口音,怎不說沒有台語呢~:))))
Suhail Hany avatarSuhail Hany2015-07-13
這齣劇原自傳作者好像也有參與製作喔,與其說歧視污名化,
比較可能是當年的生活情形就是那樣了吧,當然也要去除喜劇
的誇大成分就是了
Robert avatarRobert2015-07-16
我覺得原因單純就是目標客群就外國人啊
Heather avatarHeather2015-07-17
FOB跟種族無關好嗎.....
Yuri avatarYuri2015-07-18
周杰倫英文有流利嗎......
Anthony avatarAnthony2015-07-22
我覺得戲裡把種族歧視同性戀弄得太多美好了 那時候還沒
Rebecca avatarRebecca2015-07-26
2000年的說...也不是洛杉磯
Delia avatarDelia2015-07-26
因為事實本來就是這樣...San Jose一票在劇中年代移民過
Eden avatarEden2015-07-30
周杰倫的中文發音你確定有比較好?
Kristin avatarKristin2015-07-30
去的,都發生過類似劇裡的事情,而且口音以我們現在來聽
也覺得怪,但是當年他們在台灣就是受那樣的教法發音,所
Ursula avatarUrsula2015-07-31
Firefly的中文才是...
Necoo avatarNecoo2015-08-04
謂字正腔圓啊...
Zanna avatarZanna2015-08-08
美國人也覺得一堆濫交片是一種刻板印象 反正看戲而已
Edwina avatarEdwina2015-08-11
firefly的華粵算不錯了,serenity則大錯特錯…
Madame avatarMadame2015-08-15
完全不懂奶奶說話時的意思 感覺只是刷存在感
Dora avatarDora2015-08-17
你知道ARROW裡面的香港 背景廣告全部都是中文的數字嗎
Christine avatarChristine2015-08-20
我們眼裡很奇怪 外國人根本不care這點小差距
Eartha avatarEartha2015-08-23
看到主角說自己是Chinese我就棄追了
Mason avatarMason2015-08-25
說Chinese也沒什麼 就是華人 你問林書豪他也一定說自己是
Chinese 只是沒想到台灣人這麼愛他 別崩潰了好嗎
Emily avatarEmily2015-08-29
外國人哪有華人這種根本是大中國主義漢人自嗨的概念
Genevieve avatarGenevieve2015-09-01
chinese就是中國人 原作者的背景會這樣認為沒不合理啊
Candice avatarCandice2015-09-02
這部就是改編成把刻板印象當笑談的 美劇很愛這味~
Dinah avatarDinah2015-09-05
基本上漢人都是Chinese
Hamiltion avatarHamiltion2015-09-05
什麼大中國主義囧,我去美國受訓時講師也是把我視為是
Chinese呀,同組也幫我安排華人。講白一點在US一堆國家
Lydia avatarLydia2015-09-06
移民他們跟本懶的分你是什麼國人,就分猶太裔,拉丁裔,
Adele avatarAdele2015-09-08
華裔 etc...他們跟本懶得去理解那麼深入
Edwina avatarEdwina2015-09-10
Chinese就華人哪 跟自嗨何關 馬來西亞 新加坡的華人
Kelly avatarKelly2015-09-10
也都是Chinese啊 這跟我們屬不屬於中國沒關係
Lydia avatarLydia2015-09-13
Chinese就是華人啊
Harry avatarHarry2015-09-13
什麼不好學你學強國的玻璃心....
Joe avatarJoe2015-09-17
看到Chinese就棄追~那別人稱呼你Chinese不就不活了?
Dinah avatarDinah2015-09-18
Chuck有一集也有"台灣" 但說的那中文...
Oliver avatarOliver2015-09-22
某部在台灣拍的外國片也都放五星旗在片中
Olga avatarOlga2015-09-22
蠻好笑的 棄追棄得那麼爽 推文的語言還是chinese啊
Kelly avatarKelly2015-09-25
台灣是指地方 Chinese是指人種
Blanche avatarBlanche2015-09-27
氣量也太小了為了Chinese棄追XD
Ivy avatarIvy2015-09-28
大台灣主義摟 會拉平埔否決漢人血統 也無視其他地區華人
Rae avatarRae2015-10-02
推文其實是Mandarin 是Chinese的一種
Susan avatarSusan2015-10-02
我的認知是mandarin比較偏說而非寫
Yuri avatarYuri2015-10-05
對外國人來說Chinese第一直覺大都是中國人..
Franklin avatarFranklin2015-10-06
mandarin 以一般美國人的認知是語言的一種
還有看你住哪裡 比如說南加的話會細分你是從亞州的哪裡
Bethany avatarBethany2015-10-09
來 他們還蠻小心這方面的問題的
而且一般美國人是直接把Chinese當中國人的
Victoria avatarVictoria2015-10-12
真的嗎? 我覺得Chinese是中國人 (國籍)
Rae avatarRae2015-10-15
在北美住快8年了 身邊朋友也都認為Chinese是中國人
至於"華人" 他們反而搞不懂
Yedda avatarYedda2015-10-19
畢竟北美很多歐洲移民幾代以後 都已經認同美國或加拿大
沒有人在特別說自己是 德國/英國/法國人等等
Jake avatarJake2015-10-20
主角說自己是Chinese指的是人種吧,他們都是美國人了...
Gilbert avatarGilbert2015-10-25
國籍chinese跟文化上chinese不一樣,他們那一代移民沒有
那麼強烈的台灣認同,就把他當成是時代產物加上取材所需吧
Daniel avatarDaniel2015-10-30
沒有分是指白人吧,有色人種很常被問啊
Cara avatarCara2015-11-02
後面的神盾局的中文更讓人吐血阿
Daph Bay avatarDaph Bay2015-11-06
人種沒有"華人"這種東西(華人連白人都涵進去了...)
Frederic avatarFrederic2015-11-06
只有漢人而已......
Agatha avatarAgatha2015-11-11
chinese=華人真的是自嗨,"華人"根本不是一個真的種族
Belly avatarBelly2015-11-12
上次我早說過沒華人這個東西了,還一堆高手指教呢
華人是這幾十年來為了特殊目的搞出來的名詞,華語也是
Brianna avatarBrianna2015-11-15
Chinese是指人種? 漢人血統就是漢人阿,怎麼會是華人?
Sierra Rose avatarSierra Rose2015-11-15
有漢人,有黃種人,有亞洲人,有中國人,有台灣人
就是沒有華人。 拜託不要自己講很爽不存在的東西
Isabella avatarIsabella2015-11-19
至於你說大馬跟新加坡,那些叫做漢人移民or中裔台裔,也還是
Poppy avatarPoppy2015-11-22
沒有華人這個腦補的小故事。 拜託你們不要把人文科學
搞得跟什麼一樣。
Liam avatarLiam2015-11-25
樓上的漢人 不爽不要看 我他媽就是要說華人
Andy avatarAndy2015-11-27
華人華裔\/ 華人華裔\/ 華人華裔\/ 華人華裔\/
Queena avatarQueena2015-11-27
不會怎樣啊,就看笑話而已。 一個學術上沒有的名詞自己講很
Yuri avatarYuri2015-11-30
嗨,結果搞到以為全世界跟你們打轉 XD
Ida avatarIda2015-12-02
扯這個真的很無聊,主角說他們是Chinese就Chinese實際
Michael avatarMichael2015-12-03
上這個Chinese也不可能是國籍,因為都是美國籍而是血統
Olga avatarOlga2015-12-06
現實上他們就是美國人了,有什麼好爭的,真的很好笑
Zenobia avatarZenobia2015-12-07
可是 X籍華人這種說法滿久了啊,新加坡華人、大馬華人、
Zenobia avatarZenobia2015-12-08
緬甸華人都是這樣說啊! 台灣真是越來越怪了
Margaret avatarMargaret2015-12-09
講"華人"真的還滿智障的
Barb Cronin avatarBarb Cronin2015-12-12
滿久的? 應該連一百年都沒有的事情........
David avatarDavid2015-12-13
這個名詞是這三四十年內才創造的
Odelette avatarOdelette2015-12-16
還好啦,就好比亞洲人找西方演員,一定要白種人.
Kyle avatarKyle2015-12-20
華人這種講法超智障,有種去跟新加坡人說你是華人啊
Christine avatarChristine2015-12-23
典型中國式的自我安慰,以為全世界有漢族血統都是大中華
Olive avatarOlive2015-12-27
新加坡人認同華人這個名詞喔大哥 你真的有認識新加坡人?
Jacky avatarJacky2015-12-29
全世界都認為我們是chinese 誰care你是taiwanese
Rae avatarRae2016-01-02
華人名詞 1890年代淘金熱就有了 少看點日本女團吧你
Barb Cronin avatarBarb Cronin2016-01-03
全世界誰認為你是chinese? 會不會太能幻想了
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2016-01-08
新加坡人認同是因為這個名詞可以帶給它們利益
傻傻地還信? 這個東西可是人文科學中講不出來的東西
Emma avatarEmma2016-01-08
你講得啥掏金熱那些都是中國人的意思,從來沒有一個華人之義
James avatarJames2016-01-13
沒什麼好奇怪的,更多例子是美國找韓裔演員來演中國
裔角色