薄荷胡椒蒸餾酒 - 宅男行不行

Table of Contents

第二季有一集中

Lenard 到 Penny 那喝酒

Penny 拿出一瓶 扁平型的酒瓶

翻譯是說叫薄荷胡椒蒸餾酒

Lenard 問為什麼買

Penny 回答 因為他很喜歡胡椒和薄荷

然後蒸餾酒的英文發音很有趣 所以買來喝

印象中 是類似 "shinaps" 的發音

有板友知道正確的英文嗎?

感謝~

--

All Comments

Valerie avatarValerie2010-12-09
schnapps?
Zanna avatarZanna2010-12-11
對 沒錯! 謝謝!
Belly avatarBelly2010-12-12
這其實是德文唷
Liam avatarLiam2010-12-17
德文是Schnaps,兩個p就是英文寫法
Barb Cronin avatarBarb Cronin2010-12-20
美國好像都很喜歡用sch開頭自創字來搞笑.schlong之類的.為啥
Hazel avatarHazel2010-12-23
yaddish的影響?
Jacob avatarJacob2010-12-28
今天剛好複習到這集XD
Doris avatarDoris2011-01-02
可是schnapps不是自創字阿,是一種酒名