蜘蛛人:穿越新宇宙 國語版 - 電影

Eden avatar
By Eden
at 2023-06-21T22:39

Table of Contents

應該沒暴任何雷,但防個雷



















訂票沒看清楚買到國語版


關開口說第一句話才驚覺買錯場,既來之,則安之…

幾個部份缺點非常突出

蜘蛛人邁爾斯的父親傑夫的聲線非常年輕,聽起來像跟邁爾斯同齡,不像有點年紀的父親。
傑夫跟邁爾斯有些逗趣、語速快的對話,這時很容易混淆,不知道是哪位在講話

斑點人聲音也有相同過於年輕、容易混淆的問題,這三個人彼此對話時都讓我不容易聽出是
誰在說話,令我煩躁到極點。開頭不久後三人追逐橋段是觀影煩躁頂峰

有用口音塑造的幽默橋段,國語版本在這段是模仿外國人講國語,覺得處理的很隨便,笑不
出來

沒有太離譜的在地化,但有些句子明顯能感覺出是英語直翻,應該要多修飾調整,讓對話更
自然更順暢

我自認看電影不太動腦,很容易入戲

很久以來第一次在電影院觀看國語版本,我真的沒辦法好好欣賞

在這些缺點當中,我找不出讓我覺得國語配音不錯的部分…

沒有配音的橋段是少數能給我不錯觀影感受的時間

下次訂票不敢不仔細看,尤其動畫電影…

--
Tags: 電影

All Comments

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2023-06-25T08:14
想看日語版的:
https://youtu.be/sczgLXH9i9g
Anthony avatar
By Anthony
at 2023-06-28T17:48
感謝勇者
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2023-06-28T07:25
勇者…國語版連預告都不敢播
Regina avatar
By Regina
at 2023-07-01T16:59
可是第一集的中配配的很好說
William avatar
By William
at 2023-06-28T07:25
等日語版
Elvira avatar
By Elvira
at 2023-07-01T16:59
垃圾網紅
George avatar
By George
at 2023-06-28T07:25
不適合自己的工作就不要接
完全不尊重第一集配邁爾斯的聲優
Yuri avatar
By Yuri
at 2023-07-01T16:59
只好二刷英文版,貢獻一下票房
Odelette avatar
By Odelette
at 2023-06-28T07:25
XD 感謝很想知道中配版本的心得
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2023-07-01T16:59
口音那段是要掩飾自己原本的聲音,所以裝外國腔我
覺得是還好,至於網紅配音影響不大,因為不是出戲
的重點XD 配邁爾斯的是柯震東不是網紅,只是表現很
普通。王淨的關表現個人覺得還可以,後面父女對手
戲情緒有出來。
Bethany avatar
By Bethany
at 2023-06-28T07:25
喔,然後聽到「把拔」、「馬麻」我覺得血壓有點升
高。
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2023-07-01T16:59
為了防雷,最近都避開電影新聞,剛才知道有好多網
紅來配國語,哈哈…
Emily avatar
By Emily
at 2023-06-28T07:25
完全不會想看中文
Una avatar
By Una
at 2023-07-01T16:59
勇者 網紅配音果不其然是個災難
Catherine avatar
By Catherine
at 2023-06-28T07:25
模仿外國人講國語會不會是金該配的
Christine avatar
By Christine
at 2023-07-01T16:59
網紅Rice&Shine夫妻都有配,金該是外國人
Robert avatar
By Robert
at 2023-06-28T07:25
西語怎麼配?
Mia avatar
By Mia
at 2023-07-01T16:59
笑死 想知道西語怎麼配+1
Harry avatar
By Harry
at 2023-06-28T07:25
剛在看的過程也突然想到西語配音會是配什麼哈哈
Gary avatar
By Gary
at 2023-07-01T16:59
好可惜,第一集的國語配音很棒欸!超喜歡的第一集
的國語配音
Jack avatar
By Jack
at 2023-06-28T07:25
找YT絕對是失敗中的失敗 我死也不看
Una avatar
By Una
at 2023-07-01T16:59
真的太不尊重專業配音員了
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2023-06-28T07:25
你算不錯了...我更悲劇,我買英文版的,然後電影院
放錯放成國語配音,我看了15分鐘的中配才又從頭開始
看英文版....
Kama avatar
By Kama
at 2023-07-01T16:59
勇者,推
Joe avatar
By Joe
at 2023-06-28T07:25
感謝勇者
Hedda avatar
By Hedda
at 2023-07-01T16:59
前作的國語版倒是很通順有給配音發揮,沒有翻譯腔。
沒想到續篇竟然不一樣
Lydia avatar
By Lydia
at 2023-06-28T07:25
勇者
Michael avatar
By Michael
at 2023-07-01T16:59
我看過一次冰雪奇緣1的中文版 我就發誓以後動畫片
絕不看中配
Yuri avatar
By Yuri
at 2023-06-28T07:25
如果找專業配音員的通常很不錯,超愛台語版花田一
Hedy avatar
By Hedy
at 2023-07-01T16:59
勇者無誤
David avatar
By David
at 2023-06-28T07:25
國語超出戲,台詞直翻就算了,情緒還都不對
Leila avatar
By Leila
at 2023-07-01T16:59
國語版就是給小朋友看的 嗯 可憐家長了
Frederica avatar
By Frederica
at 2023-06-28T07:25
勇者,助長了不專業配音的風氣
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2023-07-01T16:59
找白癡公主來配音 當觀眾是白癡呵呵
Leila avatar
By Leila
at 2023-06-28T07:25
搶人家工作會有報應的
Victoria avatar
By Victoria
at 2023-07-01T16:59
看第一集反應好 第二集找網紅 結果 呵呵
Jake avatar
By Jake
at 2023-06-28T07:25
這片根本不適合小孩,光140分的片長能不能坐得住都
是問題,遑論內容跳來跳去,小孩要輕易理解我覺得
不是很容易。
Joseph avatar
By Joseph
at 2023-07-01T16:59
小孩應該不是看懂內容的 是看一堆炫砲的蜘蛛人
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2023-06-28T07:25
台灣就是喜歡找這種不在專業上的配啊
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2023-07-01T16:59
笑死 邁爾斯是吸毒藝人配的耶
Connor avatar
By Connor
at 2023-06-28T07:25
垃圾網紅
Olivia avatar
By Olivia
at 2023-07-01T16:59
日語版聽起來也太熱血了XD
Christine avatar
By Christine
at 2023-06-28T07:25
中文版的預告
https://youtu.be/jzN3KXPH-ls
Faithe avatar
By Faithe
at 2023-07-01T16:59
我看了上面的中文版預告 其實裡面還是有不少大咖配
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2023-06-28T07:25
音員參與 至少我有聽出劉傑跟符爽
Rachel avatar
By Rachel
at 2023-07-01T16:59
但尷尬的是柯震東跟王淨這兩個主演的戲感差他們一截
Ula avatar
By Ula
at 2023-06-28T07:25
但其實斑點人的英配本來就是很年輕的聲音,不太符
合他的人設就是了
Enid avatar
By Enid
at 2023-07-01T16:59
應該說柯震東聲線太沒有少年感了
Kristin avatar
By Kristin
at 2023-06-28T07:25
我聽了一下,感覺中配斑點人還比英配老一點(
Heather avatar
By Heather
at 2023-07-01T16:59
斑點人是對標邁爾斯正反,年輕點還好
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2023-06-28T07:25
拍拍,只能說再看一次吧,推薦買IMAX
Jacky avatar
By Jacky
at 2023-07-01T16:59
https://www.youtube.com/watch?v=oBmazlyP220
這應該是西班牙語版 我找了一下...
Leila avatar
By Leila
at 2023-06-28T07:25
看了國語配音的預告片,預告片中主角、父親、反派
的聲音可以聽出各有特色,但在正片感受就不同了…
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2023-07-01T16:59
但台詞的不自然感在預告片可以窺知一二
Eden avatar
By Eden
at 2023-06-28T07:25
非專業配音真的悲劇。

有關化劫的一點感想

Selena avatar
By Selena
at 2023-06-21T22:23
我是從國中第一本就開始看化劫的笭菁粉絲! 就開始看化劫就愛上到無法自拔,完整追完緊急系列,每一集都劇情緊湊超級好看。 直到最近發布小說電影化整個期待到不行!! ———前言結束 今天剛上映就衝首場,心得就是…蛤? 先說如果沒看過小說的話,當首次看電影的人或許會覺得劇情切場有點快,主角群演技有 點生,除了演小胖 ...

閃電俠的翻譯

David avatar
By David
at 2023-06-21T22:07
想請教一個電影中的翻譯的原文, 私心認為說出這個單字的翻譯應該影響劇情不大, 但保險起見還是設個防雷。 希望知道答案的、或是計畫去二刷或三刷的板友 能告訴我或幫我聽看看這個單字的「原文」, 我真的非常想知道。      小心可能有雷喔 這個字的字 ...

楊樂文【命案】橡皮筋彈手腕展現病態演技

William avatar
By William
at 2023-06-21T22:00
新聞網址:https://cciitw.pixnet.net/blog/post/233175816 楊樂文為《命案》瘦到臉凹 病態式「橡皮筋彈手腕」展現演出決心 由「香港電影鐵三角」杜琪峯監製、游乃海編劇、鄭保瑞執導、香港電影品質保證「銀河 映像」攝製的最新驚悚懸疑力作《命案》,即將在6月30日於全台 ...

鏡之孤城(特別上映版)

Ursula avatar
By Ursula
at 2023-06-21T21:56
雷文防雷資訊頁 ~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~*-*~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 雷文 主文分隔線 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 鏡之孤城(特別上映版) 搶在第一天看, ...

誰說超英疲勞?蜘蛛人:穿越新宇宙

Mason avatar
By Mason
at 2023-06-21T21:29
我只有八個字概括這部電影:美術封神、劇本深刻。 不過如果不喜歡太花俏鮮豔的畫面色調,或是閃爍的光影,觀影前可能要三思了。 防雷 防雷 防雷 ___________________________________________ 先說美術部分 ...