螢之光 瀨乃的口音 - 日劇

Hardy avatar
By Hardy
at 2010-08-16T12:38

Table of Contents

瀨乃在此劇的口音 明顯的是裝出來的吧

很明顯正統關東腔調特別去學關西腔調

不能找一位關西出身的型男來詮釋嬤

這樣也比較不彆扭

--
Tags: 日劇

All Comments

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2010-08-16T19:47
不覺得瀨乃有特別講關西腔耶
Kama avatar
By Kama
at 2010-08-19T14:22
有關西腔嗎?聽起來很一般的日文阿
Bethany avatar
By Bethany
at 2010-08-22T20:14
沒聽到有関西弁啊@@
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2010-08-23T08:27
沒有關西腔吧 原po是指口調比較輕浮可愛?
Emily avatar
By Emily
at 2010-08-25T09:07
沒関西弁+1 原PO指的是口氣語調之類的(?
Zora avatar
By Zora
at 2010-08-28T01:58
他聲音好好聽
Linda avatar
By Linda
at 2010-09-02T01:44
並沒有關西腔啊~原波想太多了。
Puput avatar
By Puput
at 2010-09-03T20:09
關東腔也不見得是「正統」就是了。
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2010-09-06T14:01
不懂裝懂的感覺 有笑給推
Oliver avatar
By Oliver
at 2010-09-07T02:32
覺得沒有耶~
Emma avatar
By Emma
at 2010-09-11T18:24
要聽關西腔,多聽聽tutorial的德井義實吧XD
Jessica avatar
By Jessica
at 2010-09-13T14:02
應該說,向井理在學東京現在流行的「ちやら男」那種
聲音和調調才對 :)
Dinah avatar
By Dinah
at 2010-09-17T17:42
關西弁請聽虎與龍中黑道組長笑福亭鶴瓶的腔調~
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2010-09-19T04:39
其實堂本兄弟看一集就可以了...光一跟剛那才是關西腔
Kelly avatar
By Kelly
at 2010-09-20T23:49
原PO該不會以為有調的一律稱之關西腔吧..... = =
Michael avatar
By Michael
at 2010-09-22T16:12
有笑有推,輕浮帥哥錯了嗎?
Andy avatar
By Andy
at 2010-09-23T16:51
推樓上XD
Andrew avatar
By Andrew
at 2010-09-26T12:53
堂本兄弟那集超好笑的XDDDDDDD
Ethan avatar
By Ethan
at 2010-09-29T06:34
或者看關八的綜藝節目,也可以聽到很多關西腔
Dinah avatar
By Dinah
at 2010-10-03T17:23
啊、關八的話就幾乎是關西腔了 坐後面的人發言都會變少
Lily avatar
By Lily
at 2010-10-06T03:46
你真的懂關西腔??
Jessica avatar
By Jessica
at 2010-10-06T14:20
樓上,他懂的話就不會PO這篇就可了
Olive avatar
By Olive
at 2010-10-06T23:22
不是關西腔阿....=.=
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2010-10-09T20:26
我不太懂日文~但我是聽到像篤姬裡的西鄉那種口音~才會意
識到有關西腔的出現?XD~我的定義算正確嗎?@@a~XD
Candice avatar
By Candice
at 2010-10-14T11:06
九州跟關西的方言是不同系統喔
Belly avatar
By Belly
at 2010-10-14T22:14
推關八 被要求不能講標準腔的偶像XD
Andrew avatar
By Andrew
at 2010-10-15T19:06
九州那邊的腔調跟關西腔不一樣 不是有調一律=關西腔
Caroline avatar
By Caroline
at 2010-10-20T18:00
瀨乃老家在廣島鄉下,有腔也是講廣島弁啊不是關西腔
Emily avatar
By Emily
at 2010-10-25T14:00
篤姬出生地薩摩是現在的鹿兒島 要算也是鹿兒島腔
Emma avatar
By Emma
at 2010-10-26T20:24
並不是任何腔調都是關西腔
Bennie avatar
By Bennie
at 2010-10-26T23:57
日本的方言腔調很多元 就算是關西 大阪跟京都的口氣也有差
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2010-10-27T11:21
KinKi因為很早就在關東發展 講話關西腔還不多 關八才正統
Kama avatar
By Kama
at 2010-10-28T22:10
原來是這樣~真複雜~@@~我一直以為關東以西全部叫關西腔~
XDDD~以後會理解那叫"方言"~感謝樓上大大回答~^^
Regina avatar
By Regina
at 2010-10-29T02:24
亂推關八XDDD 關八的節目很吵的>/////<
Ina avatar
By Ina
at 2010-10-31T17:46
完全不是關西腔唷XD
Noah avatar
By Noah
at 2010-11-01T10:03
他只是charao而已吧
Ula avatar
By Ula
at 2010-11-05T14:38
篤姬裡的和宮是關西腔吧?!@@
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2010-11-08T11:21
還是該說京都腔 那關西腔到底是算哪裡?!XD
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2010-11-10T23:32
和宮是京都腔
Franklin avatar
By Franklin
at 2010-11-15T13:59
http://richter.pixnet.net/blog/post/23440294
有興趣的人可以看看這篇關於日語方言的文章
Anthony avatar
By Anthony
at 2010-11-17T09:12
哪裡有關西腔 不懂裝懂 是語氣輕浮
Joe avatar
By Joe
at 2010-11-22T02:15
原PO不懂裝懂 結果搞笑了 還明顯咧~XDDDD
John avatar
By John
at 2010-11-27T00:04
搞笑...
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2010-11-27T19:26
你到底懂不懂關西腔...
Valerie avatar
By Valerie
at 2010-11-28T05:06
po這篇是要來娛樂大家的嗎?!嘖嘖!
Margaret avatar
By Margaret
at 2010-12-01T12:15
日本的腔調多到你分都分不清楚!不是有腔調就是關西腔
Hedda avatar
By Hedda
at 2010-12-04T19:15
想到有一集世界奇妙物語 坐新幹線改變腔調的
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2010-12-09T04:33
請看日本人不知道的日語第4集
Lauren avatar
By Lauren
at 2010-12-14T02:30
瀨乃應該只是愛裝怪聲怪調吧..跟腔沒有關係
Emily avatar
By Emily
at 2010-12-14T07:06
現在很多日本年輕男生都愛講裝那些有的沒的
Hedy avatar
By Hedy
at 2010-12-15T17:09
最後一推終於轉回日劇本題了 高招!XD
Connor avatar
By Connor
at 2010-12-20T07:34
其實只要看關八上的堂本兄弟就可以看到關西弁連發了XD
Odelette avatar
By Odelette
at 2010-12-22T15:56
純推關八的關西腔(大誤)
Kyle avatar
By Kyle
at 2010-12-24T13:10
關八的關西腔真的很讚啊!!
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2010-12-26T21:21
我也推關八的關西腔!XD喜歡關西腔的人聽他們的就對了(誤
Daniel avatar
By Daniel
at 2010-12-28T09:49
關西腔我都以柯南裡的服部為標準XD
Ingrid avatar
By Ingrid
at 2010-12-30T17:56
關西腔指的是像山女壁女裏的那個腔調嗎?
Puput avatar
By Puput
at 2011-01-04T02:11
聽不出來有關西嗆+1 @_@a
Leila avatar
By Leila
at 2011-01-06T12:58
哪來的關西腔....那是角色故意講話怪聲調的
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2011-01-11T06:30
瀨乃聲音很好聽>////////<
Jack avatar
By Jack
at 2011-01-13T09:00
to peichuan 山女壁女裡面的伊東角色設定是東北青森出生
Bennie avatar
By Bennie
at 2011-01-17T22:09
所以是東北腔調喔 wiki有寫 青森県の漁師の家に生まれ
Jack avatar
By Jack
at 2011-01-21T20:29
父親や地元の友人らと話す時は津軽弁になる
簡單翻譯是說伊東是在青森的漁夫家庭出生 和爸爸跟故鄉朋友
Irma avatar
By Irma
at 2011-01-26T02:17
說話會用津輕槍(就是津輕海峽冬景色那個津輕啦)
Ina avatar
By Ina
at 2011-01-30T16:44
腔→改錯字 XD
Jack avatar
By Jack
at 2011-02-03T18:43
所以劇中的西島俊秀講的就是津輕弁
Bethany avatar
By Bethany
at 2011-02-05T21:32
沒有關西腔....只是語調的問題
Una avatar
By Una
at 2011-02-10T15:42
挖!!那他們演員要隨角色變換腔調啊~開眼界了
山女壁女的聽起來感覺就是很不一樣
Anthony avatar
By Anthony
at 2011-02-13T09:05
其實日本演員根據角色要講不同腔調還蠻常見的啊 篤姬一劇
Audriana avatar
By Audriana
at 2011-02-14T12:53
就有專門的方言指導老師 其實歐美演員也很常要練各種腔調的
Edith avatar
By Edith
at 2011-02-18T16:12
英語 李奧納多在血鑽石講南非腔英文 其他向英國腔 澳洲腔
Mason avatar
By Mason
at 2011-02-23T07:25
都很常見 就算英、美國內不同地方也有不同腔調 專業演員
Gary avatar
By Gary
at 2011-02-25T17:36
根據角色變換腔調算是很常見的
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2011-02-28T09:29
我記得堀北真希演三丁目的夕日也是練東北方言
Kristin avatar
By Kristin
at 2011-03-03T23:19
到了篤姬演和宮就要練京都腔
Steve avatar
By Steve
at 2011-03-06T01:35
我永遠記得柳葉敏郎演室井慎次 曾經為了一句秋田弁的台詞
NG好幾次 因為他自己也不知道講的有沒有標準 只好一直重來
Callum avatar
By Callum
at 2011-03-06T05:16
大搜推!(整個離題XD)
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2011-03-07T13:52
好傻眼的發文...........
Jacob avatar
By Jacob
at 2011-03-10T17:40
為什麼我覺得他長得像...瘦版納豆XDDDDDD
William avatar
By William
at 2011-03-14T02:10
樓上..
Belly avatar
By Belly
at 2011-03-16T04:19
感謝Djlice解說^^

2010夏季檔收視報告

Joe avatar
By Joe
at 2010-08-16T09:02
01 02 03 04 05 06 07 月20 神南署安積班 3 13.2 12.4 *8.9 13.0 12.1 12.6 月21 彩虹閃耀夏之戀 15.7 10.9 12.9 12.1 火21 不被原諒的搜查官 13.9 15.7 ...

2010夏季日劇觀賞心得(有點雷)

Ursula avatar
By Ursula
at 2010-08-16T06:39
(借標題 & 前文恕刪) 這個夏天因為有論文配, 日劇特別好看, 同時追了幾部, 以下是簡短心得, 有點雷請小心~ 繼續追: 1. 螢之光2: 雖然板上大部分人都認為1比較好看, 但是我比較喜歡2.. 第1部 中間關於誠那段, 老實說我覺得很悶, 一度棄追 是後來看板上一致好評, ...

松雪泰子ろうあの母、神木隆之介と親子愛

Mary avatar
By Mary
at 2010-08-16T05:05
http://www.sanspo.com/geino/news/100816/gnj1008160528002-n1.htm 松雪泰子ろうあの母、神木隆之介と親子愛 女優、松雪泰子(37)が“母子の絆”をテーマにした11月下旬放送のNHKスペシ ャルドラマ「心の糸」に主演することが15日、分かった。ろ ...

第5集還沒播就跑出來的"夏虹"第六集預告

Christine avatar
By Christine
at 2010-08-16T00:04
逛2ch時突然找到的第六集預告 原出處是這個地方---- http://www.ontvjapan.com/genre/detail.php3?tikicd=0002andamp;hsid=201008230006017 有地雷!!!!可左轉離開 無責任亂翻,翻錯不負責----- ...

Code Blue 藍澤奶奶 (有雷)

Robert avatar
By Robert
at 2010-08-15T21:47
有雷 才把 Code Blue 2 看完 看第一部的時候覺得沒什麼問題 但到了第二部藍澤爸爸出來以後 我就覺得怪怪的了 話說我看的翻譯從第一部到第二部 藍澤涓江都是翻成外婆 但耕作的媽媽卻姓桐原 而爸爸姓藍澤 所以外婆應該也是姓桐原才是阿 難道是翻錯其實外婆是奶奶 但 ...