調字幕 - 六人行
By Michael
at 2008-04-15T23:04
at 2008-04-15T23:04
Table of Contents
※ 引述《wwatermother (水母)》之銘言:
: 請問看外國影片像六人行那種
: 你們都會調字幕嗎
: 大家都說不要有字幕可以訓練聽力
: 但是聽不懂得字還是聽不懂阿要怎麼訓練
: 還是調成英文字幕跟沒有字幕比哪種比較有效呢
: 謝謝^^
我自己的作法是先看一遍沒字幕的版本
然後再看一遍英文字幕版
遇到第一遍聽不懂或是講的比較小聲、速度比較快的那幾句
就會特別注意不懂的單字或是句子
抄起來後再去查單字意思和用法
因為大部分的影片在很久以前的東風播放的時候就看過了
所以對劇情也有點印象
所以基本上在第一次無字幕的時候
反而可以專心的聽到"句子"
會有一種"原來這句話的英文是這樣子表達"的感覺
如果都是看中文字幕的話 耳朵反而不會那麼用心了
--
: 請問看外國影片像六人行那種
: 你們都會調字幕嗎
: 大家都說不要有字幕可以訓練聽力
: 但是聽不懂得字還是聽不懂阿要怎麼訓練
: 還是調成英文字幕跟沒有字幕比哪種比較有效呢
: 謝謝^^
我自己的作法是先看一遍沒字幕的版本
然後再看一遍英文字幕版
遇到第一遍聽不懂或是講的比較小聲、速度比較快的那幾句
就會特別注意不懂的單字或是句子
抄起來後再去查單字意思和用法
因為大部分的影片在很久以前的東風播放的時候就看過了
所以對劇情也有點印象
所以基本上在第一次無字幕的時候
反而可以專心的聽到"句子"
會有一種"原來這句話的英文是這樣子表達"的感覺
如果都是看中文字幕的話 耳朵反而不會那麼用心了
--
Tags:
六人行
All Comments
By Adele
at 2008-04-19T07:02
at 2008-04-19T07:02
By Ingrid
at 2008-04-23T10:09
at 2008-04-23T10:09
By Genevieve
at 2008-04-25T15:21
at 2008-04-25T15:21
Related Posts
[生活] 男朋友們是親戚---三顆乳頭的一群人
By Michael
at 2008-04-14T01:15
at 2008-04-14T01:15
mike&ross這對寶
By Margaret
at 2008-04-13T23:09
at 2008-04-13T23:09
為什麼提到自己死掉 要敲桌子??
By Hedda
at 2008-04-13T18:27
at 2008-04-13T18:27
把檔案放進ipod
By Elma
at 2008-04-11T22:31
at 2008-04-11T22:31
調字幕
By Puput
at 2008-04-11T14:36
at 2008-04-11T14:36