變身特務的中文配音 - 電影

Joseph avatar
By Joseph
at 2020-01-31T19:41

Table of Contents



怎麼感覺好像在哪裡聽過

是不是每次藍天工作室的動畫都是找同一批人配音啊?

鄉民知道變身特務是哪些配音員配音的嗎?

--
Tags: 電影

All Comments

Olive avatar
By Olive
at 2020-02-04T15:45
這部還是看一次英文好 還有更多梗
James avatar
By James
at 2020-02-07T15:16
有的梗中文真的翻不出來 但也有要修過某些課才懂的

2020 美國選角協會 奧提歐斯獎 得獎名單

Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2020-01-31T18:35
※ 動畫電影: 《獅子王》Sarah Halley Finn, Jason B. Stamey 《玩具總動員4》Kevin Reher, Natalie Lyon ※ 高預算喜劇電影: 《鋒迴路轉》Mary Vernieu, Angela Peri, Brett Howe ※ 高預算劇情電影: 《從 ...

她們

Noah avatar
By Noah
at 2020-01-31T18:14
她們(Little Women)   沒看過原著和任何一版電影,所以電影開頭快速的畫面和台詞切換對我來說稍嫌混亂,甚 至分不清四姊妹誰是誰、剛才那句話是誰說的;不過一旦進入狀況就不是什麼大問題了。 好像只有那個年代的故事裡才有這麼相親相愛的家庭氛圍,搭配上溫暖的色調與配樂;這 種老派溫暖調性的電影還是滿令人懷 ...

關於1917的這一幕(有雷)

Olivia avatar
By Olivia
at 2020-01-31T17:59
https://www.youtube.com/watch?v=npaGUpJC6Xk 這是官方釋出的電影片段,一開始看其實真的蠻可愛的,尤其是發生了前面那件事情 後來有看過的觀眾都知道發生了甚麼事情,據說一戰二戰有一個潛規則 不可以隨便亂殺從飛機上墜毀的敵軍 網路上的資料理由是,飛行員通常具備很強的技 ...

台灣拍不出古惑仔?

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2020-01-31T17:27
最近用netflix重看古惑仔 因為畫質好,特別享受 驚嘆於運鏡與節奏的流暢 劇情也是張力十足,97、98年的香港情景,彷彿時空膠囊 如今也許不復見  舒淇飾演的美玲說:回歸之後香港好像沒什麼不一樣  陳浩南說:很多事不能只看表面 如今看到這個對白,特別有感慨 古惑仔系列拍出了一種兼具寫實與成人童話的感 ...

悲慘世界 Les Misérables

Irma avatar
By Irma
at 2020-01-31T17:08
去年底的法國片《悲慘世界》,好像是坎城凱薩金球奧斯卡等一堆國內國際大獎大熱門?我看了這片當然也是很敬佩可以給個無疑的 [好雷] ,但我對它拍攝手法基進感到驚艷之餘,對它整個故事格局與訊息是多少有點疑惑的。此片片名就貨真價實是取雨果名著 Les Misérables,它與雨果名著的直接連結是在片尾字幕的引言「朋 ...