關於字幕 - 綜藝

Kyle avatar
By Kyle
at 2016-05-15T23:25

Table of Contents

關於字幕這件事,我覺得台灣觀眾太依賴字幕這東西了。
現在電視數位化,全球的播放技術日益進步
歐美、日韓及澳洲的電視節目播出時沒有「字幕」這東西
而是以CC字幕(Closed Captioning)來代替
目的是為了避免字幕破壞畫面的美觀

而中台港等華語國家因為發音及各地方言的關係還是需要內嵌字幕
但或許在不久的將來,電視全面數位化後
CC字幕引進華語國家後,內嵌字幕或許也會跟著不見
觀眾也必須要適應節目沒有字幕的現象
但配套就是電視台要把CC多語言(甚至是當地方言)字幕提供給觀眾做選擇

可惜台灣的電視技術尚未成熟,要達成上述的目標或許還要10~20年甚至是不推吧
因為台灣觀眾已經習慣這現象了,再改下去也只是擾民而已。

--
Tags: 綜藝

All Comments

Delia avatar
By Delia
at 2016-05-17T07:33
幹嘛跟歐美日韓比 我們東南亞國家就該有東南亞國家的樣子
好嗎?
Leila avatar
By Leila
at 2016-05-20T17:53
這已經變成習慣了,連全中文電影也會上字幕
Eden avatar
By Eden
at 2016-05-21T07:50
不過以玩很大狀況來看不上字幕不太行,戶外場地收音不太
Tom avatar
By Tom
at 2016-05-22T05:13
好,然後又人多嘴雜,太多人講話其實聽不太清楚
Frederica avatar
By Frederica
at 2016-05-24T10:55
1F錯了吧 電視節目上字幕是華語系地區的專門
Kristin avatar
By Kristin
at 2016-05-29T05:19
更廣義來說 這是華語節目的專門
跟是哪裡好像關係不大
Lily avatar
By Lily
at 2016-05-29T16:50
CC字幕和內坎字幕都好,還是要字幕啊
Doris avatar
By Doris
at 2016-06-02T13:24
沒字幕演藝圈會反彈的 因為含滷蛋的藝人會沒通告
David avatar
By David
at 2016-06-05T00:52
什麼意思?
Sandy avatar
By Sandy
at 2016-06-09T15:52
數位頻道如果要做一定是可以做啦,看電視台而已
不過以台灣的收視習慣電視台一定懶得多做這一道手續
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2016-06-10T08:49
要考量的東西不少喔
Dinah avatar
By Dinah
at 2016-06-13T14:13
還包含用戶端機上盒的系統會不會缺字 字體好不好看
Rosalind avatar
By Rosalind
at 2016-06-16T23:29
還有時間軸的問題,所以才說為什麼台灣沒推CC的原因
Elvira avatar
By Elvira
at 2016-06-17T15:12
光是文字這點就是先天的不利條件了
歐美國家只要動用歐美字符就好
Catherine avatar
By Catherine
at 2016-06-19T09:54
日本電視內建的系統應該行之有年了
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2016-06-21T08:44
還可以用遙控器的d Button跟觀眾互動
Tom avatar
By Tom
at 2016-06-21T15:00
台灣不會做啦 這十年來根本沒在用心
Caroline avatar
By Caroline
at 2016-06-23T19:25
台灣的綜藝節目很難不靠字幕 因為藝人們太愛搶話 雖然日
本有時候也會這樣 但他們大部分時間會知道什麼時候是別人
的球 不能亂搶
Edith avatar
By Edith
at 2016-06-26T06:51
樓上怎麼這樣批沈呢
Mason avatar
By Mason
at 2016-07-01T06:11
我有沒有字幕一點影響都沒有 昨天live文1/3以上都在說沒字
Necoo avatar
By Necoo
at 2016-07-03T04:20
幕 覺得很奇怪 都是國語節目 有那麼難聽懂嗎? 我聽起來完全
不吃力啊
Jake avatar
By Jake
at 2016-07-05T20:29
有沒有字幕真的是習慣問題,像麥卡貝或LIVE節目也都沒字幕
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2016-07-06T19:53
是講話清不清楚還有吵雜度問題,我有次因為場次問題看了
Joseph avatar
By Joseph
at 2016-07-10T05:58
中文版冰原歷險,郭子乾配Cid,故意大舌頭,完全聽不懂
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2016-07-10T07:58
英文版動畫片配音也是會故意調整說話方式阿 老外就不用字幕
Jacky avatar
By Jacky
at 2016-07-14T04:13
請考慮聽力不好的觀眾
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2016-07-18T14:12
邊看電視邊學中文奧秘
Edith avatar
By Edith
at 2016-07-21T06:24
以前類比時代,就已經有cc這個東西了,但早期記憶體空間
Agatha avatar
By Agatha
at 2016-07-21T16:31
不足,中文字型確實是個大問題,現在電視的記憶體容量都
Dora avatar
By Dora
at 2016-07-25T11:31
大,就只剩電視台願不願意做而已,就像4:3vs16:9一樣,明
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2016-07-26T14:29
明很單純的事,但就是要拖好幾年,連現在50台的新聞面對
Emily avatar
By Emily
at 2016-07-27T10:30
面,還是繼續用4:3. 現在的台灣政府力量太弱,很多事務都
無法推動,包括前幾天的地震通知,電視也有緊急重大通知
Leila avatar
By Leila
at 2016-07-28T22:06
的功能,但台灣就是沒在用....
Connor avatar
By Connor
at 2016-07-28T23:32
不覺得字幕有嚴重到影響畫面
Poppy avatar
By Poppy
at 2016-08-02T00:56
請不要忽略華語漢字奠定基礎是字形字音字義好嗎?語
言都有獨特性,不懂為什麼老愛跟歐美比……語言跟電
視發展史根本南轅北轍……
Eartha avatar
By Eartha
at 2016-08-02T08:20
光年輕藝人口條就不太行了 還要沒字幕XD
Steve avatar
By Steve
at 2016-08-02T13:00
我也不懂為什麼一定要跟國外的比 事實上就是華語圈的電
視節目都需要字幕
Olga avatar
By Olga
at 2016-08-04T04:01
還有以綜藝方面來說 韓國跟日本也是有上字幕的習慣 只
是他們不會逐句有字幕 而是在比較混亂的地方會有字幕
Hedda avatar
By Hedda
at 2016-08-05T06:39
韓綜尤其是tvN的節目 也越來越多全部都上字幕的節目
Odelette avatar
By Odelette
at 2016-08-08T11:58
每個國家的習慣不一樣 吃的習慣 生活的習慣都是
John avatar
By John
at 2016-08-08T19:36
還有些想秀優越感的 還說看字幕的是華僑 是什麼之類的
Yuri avatar
By Yuri
at 2016-08-12T07:27
不然就是國文不好的 看了就想笑
Audriana avatar
By Audriana
at 2016-08-17T00:30
讓民眾可以自由選擇要不要秀字幕也能扯到 '每個國家的
習慣不同' 才真的是神邏輯, 還記得3年前也有某官員說過
台灣不需要4G...... xd
Charlie avatar
By Charlie
at 2016-08-21T20:34
最好是以後在台灣賣的DVD也不要把字幕分開, 直接打進影
Dinah avatar
By Dinah
at 2016-08-22T05:52
像裡就好, 以免不符合台灣的習慣....
Quanna avatar
By Quanna
at 2016-08-25T09:11
臺灣賣的DVD與藍光很多由國外壓制,不可能單獨為臺灣出
硬字幕版的
Mia avatar
By Mia
at 2016-08-28T14:11
這樣周滷蛋上節目唱歌我會以為是日文XD
Harry avatar
By Harry
at 2016-08-30T12:14
板主,冰原歷險記的喜德是從從配的啦,郭哥才是馬達加
斯加電影系列的愛力獅哦!
說到字幕,前陣子才在電影板看跳針粉戰過字幕問題.....
Ivy avatar
By Ivy
at 2016-09-02T10:58
喜德這個角色是設定說話方式大舌頭沒錯......_./
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2016-09-04T06:58
哈哈,搞錯了
Mia avatar
By Mia
at 2016-09-04T16:18
回a大,就是因為知道自由選擇字幕在台灣近期內根本不
可能發生,再加上文內也有提到字幕有無的問題,自然討
論焦點就會變成這個。而且問題都是彼此相連有關係,討
論到很正常,不懂你是在說別人邏輯不通什麼
Andrew avatar
By Andrew
at 2016-09-08T02:07
讓人選擇是否顯示字幕,所以有人表達要看字幕,似乎
也沒違背你的邏輯
Mary avatar
By Mary
at 2016-09-09T18:17
從早期消費高手沒提供字幕到現在,最大變化節目標用上
Robert avatar
By Robert
at 2016-09-11T23:37
有沒有想過字幕消失了 聽障者怎麼看電視呢?
Irma avatar
By Irma
at 2016-09-15T00:37
有字幕才是文化先進的發展
Noah avatar
By Noah
at 2016-09-15T08:22
看一下回文,有文字真的就能有效傳遞訊息嗎?原po明明有
寫,把字幕變成cc,讓使用者自由選擇要不要顯示字幕,偏偏
Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2016-09-17T22:41
還是有很多人,硬是解讀成,'以後電視台不提供字幕'
Daniel avatar
By Daniel
at 2016-09-19T13:31
再講一個例子 之前MOD播食尚玩家是沒字幕也沒廣告的
結果還是被罵翻 永遠被問為什麼沒有字幕
Regina avatar
By Regina
at 2016-09-21T23:03
改成能選擇很好阿 不過推文很多人講成 沒字幕才是進
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2016-09-25T14:46
步的表現
Mary avatar
By Mary
at 2016-09-28T13:06
無聊的言論 有選擇當然最好啊...這還要講?
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2016-09-28T18:17
收音太爛,藝人口齒不清,同時四五個人在搶話,根本
聽不懂只覺得刺耳
Lydia avatar
By Lydia
at 2016-10-02T02:15
有考慮聽障的感受嗎
David avatar
By David
at 2016-10-05T12:10
有些人才是神邏輯 我的回文很明顯不是針對這篇 而是針對
Ina avatar
By Ina
at 2016-10-08T09:57
那些只想嗆看字幕的人,如果國文程度太差 要嗆至少把
別人的推文看完 還是看到人就開砲
Necoo avatar
By Necoo
at 2016-10-12T07:19
大家反應會娜麼大 就是那篇有些人就是在說看字幕的怎樣
怎樣之類的
Ula avatar
By Ula
at 2016-10-14T11:44
聽障不是人對了
Heather avatar
By Heather
at 2016-10-15T07:56
David avatar
By David
at 2016-10-19T21:24
我也不懂為什麼總是喜歡跟國外比
Delia avatar
By Delia
at 2016-10-20T19:34
總是會有人說 國外都怎樣怎樣 國外都沒字幕 臺灣人太
依賴字幕

瘋狂開心果

Lydia avatar
By Lydia
at 2016-05-15T17:51
[內容簡述] 全白略帶粉紅布景的棚內遊戲節目 [來賓] 王仁甫、白吉勝、徐可、黃豪平、蔡小潔、丫頭、郭彥均 [備註] 1. 今天一共有三個頻道同時有蔡小潔:民視、三立都會、台視 2. 招喚野生豪平 -- 吳宗憲:「我們就用台灣拳來一決勝負。」 搶鏡王:(瘋狂搶鏡頭中) at#$%^at ...

綜藝大集合 - 20160515 有蔡小潔&妖嬌

Frederica avatar
By Frederica
at 2016-05-15T17:47
[節目名稱] 綜藝大集合 [節目內容] 由胡瓜、董至成、阿翔、謝忻主持的外景節目 [本週外景地點] 台南官田 [來賓] 王建復、紅毛、林道遠、郭忠祐、妖嬌、蔡小潔、李又汝 [備註] 今天一共有三個頻道同時有蔡小潔:民視、三立都會、台視 - ...

綜藝玩很大-20160515 三立版首播

George avatar
By George
at 2016-05-15T13:52
[內容簡述] 由吳宗憲、KID主持,請戲劇咖、實力派偶像歌手、外景綜藝咖收視率都跌的外景遊戲節 目 [本週外景地點] 馬來西亞-雪蘭莪 [來賓] 黃隊:吳宗憲、KID 、楊晨熙、yumi 黑隊:邰智源、惟毅、蔡小潔、妞妞 [關主] 大根 [備註] 昨天中視前一小時沒上字幕 為了讓沒看到字 ...

新聞挖挖哇20160511(聊重組家庭)

Margaret avatar
By Margaret
at 2016-05-15T12:00
這集主題應該是談重組家庭, 不過因為鄭捷剛伏法的關係,所以一開始也有談一下鄭捷的事情。 很多藝人都變後媽,像是節目提到的徐若瑄、李心潔… (節目沒提到的像蘇慧倫也是) 不過冰心的故事怎麼記得聽過好多次了, 雖然是蠻有趣的故事。 玉兔夾在父母間當夾心餅實在很為難, 她還有提到很多的童話故事對 ...

綜藝玩很大 20160514 還我字幕黑特區

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2016-05-14T22:37
字幕回來啦! 請繼續黑特XDDDD 以下開放玩很大 黑特大怒灌區! 天才衝衝衝 Live 左轉 Talent 專板 - ...