※ 引述《hochengyuan (張無忌還不把小昭追回來)》之銘言:
: 看了一些大陸拍的金庸劇
: 都會發現,卡司表若出現香港、澳門、臺灣的演員
: 就會在人名括號標註:中國香港、中國澳門、中國臺灣(當然在台灣播出是不可能出現)
: 若是國外,則還會標註其他國籍
: 我想問的是
: 既然中國人知道香港、澳門、臺灣是自己的(當然講台灣是中國的是自欺欺人)
: 那為何還要特地標註?
: 是有什麼法規一定要標註嗎?
: 爬過文了,發現沒人問這問題
: 想在這裡問一下版上對陸劇比較瞭解者
: 謝謝
hochengyuan您好:
由於找了一些資料,所以就不推文直接回應了,請見諒~
您的問題很好,是有法規規定的,也是經常看陸劇片頭片尾演職員表時有看到的現象。
在回覆前,先說明,
此篇回應單純就學術方面探討,不牽涉任何政治層面的回應,
請以下推文者或回應者見諒~
在2004年6月25日中國大陸廣電總局曾發布一則通知,原文如下:
《關於規範電視劇演職人員字幕的通知》
2004年6月25日國家廣播電影電視總局發布
各省、自治區、直轄市廣影視局(廳)、中央電視臺,中國教育電視臺,
解放軍總政宣傳部,中直有關單位:
為規範電視劇演職人員字幕,防止引起歧義,造成不良影響,現特就電視劇字幕
如何準確標注境外演職人員國籍或地區問題,作出如下規定:
演職人員為外國人,則標明其國家,
如安在旭(韓國);
演職人員為外籍華人,則標注其國籍,
如張鐵林(英國籍),斯琴高娃(瑞士籍);
演職人員來自臺灣或香港、澳門,則標注其地區,
如劉德凱(中國臺灣),劉德華(中國香港)。
特此通告,請通知並監督所屬各級各類影視製作、播出機構遵照執行。
以上參考自廣電總局網站
http://www.sarft.gov.cn/articles/2007/09/10/20070910135304210384.html
================
由於有以上廣電總局的法規規定,
因此此後看陸劇時,在片頭片尾經常看到以上標注。
希望以上有解答hochengyuan的疑惑,
也請推文者或回應者能理性回應,
謝謝~
--
: 看了一些大陸拍的金庸劇
: 都會發現,卡司表若出現香港、澳門、臺灣的演員
: 就會在人名括號標註:中國香港、中國澳門、中國臺灣(當然在台灣播出是不可能出現)
: 若是國外,則還會標註其他國籍
: 我想問的是
: 既然中國人知道香港、澳門、臺灣是自己的(當然講台灣是中國的是自欺欺人)
: 那為何還要特地標註?
: 是有什麼法規一定要標註嗎?
: 爬過文了,發現沒人問這問題
: 想在這裡問一下版上對陸劇比較瞭解者
: 謝謝
hochengyuan您好:
由於找了一些資料,所以就不推文直接回應了,請見諒~
您的問題很好,是有法規規定的,也是經常看陸劇片頭片尾演職員表時有看到的現象。
在回覆前,先說明,
此篇回應單純就學術方面探討,不牽涉任何政治層面的回應,
請以下推文者或回應者見諒~
在2004年6月25日中國大陸廣電總局曾發布一則通知,原文如下:
《關於規範電視劇演職人員字幕的通知》
2004年6月25日國家廣播電影電視總局發布
各省、自治區、直轄市廣影視局(廳)、中央電視臺,中國教育電視臺,
解放軍總政宣傳部,中直有關單位:
為規範電視劇演職人員字幕,防止引起歧義,造成不良影響,現特就電視劇字幕
如何準確標注境外演職人員國籍或地區問題,作出如下規定:
演職人員為外國人,則標明其國家,
如安在旭(韓國);
演職人員為外籍華人,則標注其國籍,
如張鐵林(英國籍),斯琴高娃(瑞士籍);
演職人員來自臺灣或香港、澳門,則標注其地區,
如劉德凱(中國臺灣),劉德華(中國香港)。
特此通告,請通知並監督所屬各級各類影視製作、播出機構遵照執行。
以上參考自廣電總局網站
http://www.sarft.gov.cn/articles/2007/09/10/20070910135304210384.html
================
由於有以上廣電總局的法規規定,
因此此後看陸劇時,在片頭片尾經常看到以上標注。
希望以上有解答hochengyuan的疑惑,
也請推文者或回應者能理性回應,
謝謝~
--
All Comments