音樂劇縮寫 - 舞台劇

Quanna avatar
By Quanna
at 2006-04-14T23:07

Table of Contents

只是心血來潮閒扯囉 大家有心得也可以一起來討論啊 :p
有鑒於板上討論時會摻雜一些縮寫 為了方便大家了解 所以來談談

劇名

說到劇名的縮寫,大家最常碰到的就是將劇名首字縮寫(大部分縮寫也都是這樣啦)
最近的熱門 POTO (《Phantom of the Opera 歌劇魅影》)
這種縮寫法最適用於大家都知道,而且劇名是四個字的劇
字數不多的不適合(《Les Miserables 悲慘世界》的暱稱是Les Miz是公認的,
縮成 LM ?我還 BL 咧...)
字數太多的我知道你很想縮,不過也要考慮別人看得懂看不懂...
你講 SITPWG 或 FTHOTWTTF 這樣應該沒人知道你在說啥吧...
(《Sunday in the Park with George 星期天與喬治同遊公園》
《A Funny Thing Happened on the Way to the Forum 春光滿古城》)
這種時候,我想你說Sondheim的Sunday或是Funny Thing...或Forum會比較有人看得懂

當然,有個例外《How to Succeed in Business without Really Trying 一步登天》
原本的長縮寫 HTSIBWRT 在1995年的revival有了新的縮寫名 H2$,我只能說這個製作人
或想出這個縮寫的人太強了。

人名

最常用的(好啦,其實是我自己常用)的就是 ALW,Andrew Lloyd Webber 的名字實在太
長了,只叫 Andrew 一定沒人知道你在叫誰,又不能叫 Webber ,因為人家明明就是姓
Lloyd Webber,那叫 ALW 不是方便許多。

再來就是最有名的搭檔組合 R&H (Richard Rodgers & Oscar Hammerstein II)
在百老匯板提到 R&H 別無他人選 (啥?榮恩和妙麗?麻煩請洽HarryPotter板,謝謝)
其他的組合,我想直接以姓稱呼應該就夠簡潔了,如 Kander & Ebb,Lerner & Loewe,
比較近期的 Boublil & Schonberg,Ahrens & Flaherty等等。

其他人名不是太長的,或是沒有共識的,我們還是叫全名比較不會誤會
像你叫 BP,也許在百老匯板的大家都知道那是指 Bernadette Peters
(應該不至於有人會覺得是 Brad Pitt 吧...)
不過你講 SB,可能人家就不知道你是在說 《Sunset Boulevard 日落大道》呢還是
《ShowBoat 畫舫璇宮》呢,還是 Sarah Brightman 或 Schonberg & Boublil。

其他

再來一些是討論版本時常會聽到的,OBC (Original Broadway Cast 百老匯原版卡司)
OST (Original SoundTrack 原聲帶),OLC (Original London Cast 倫敦原版卡司)
OCC (Original Canadian Cast 加拿大原版卡司),諸如此類,以此類推
......
好吧,別問我德國原版卡司是啥...

最後

在百老匯板,人生的最終目標當然是要去朝聖一下,接下來這兩個可要記好了 XD
NYC (New York City 紐約市),要去玩找資料,網路上找一下 NYC 就可以找到很多囉。
BDWY,嘿,B'way,這不用說吧,BROADWAY!!!!

--

All Comments

Jacob avatar
By Jacob
at 2006-04-18T00:06
我能笑推德國原版卡斯嗎XD?
Carol avatar
By Carol
at 2006-04-21T00:07
德國原版卡司XDXDXD
Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2006-04-25T21:11
我笑了....推德國原版卡司
Freda avatar
By Freda
at 2006-04-26T09:27
推~~有趣~~
Mary avatar
By Mary
at 2006-04-27T12:19
推~~
Emily avatar
By Emily
at 2006-05-02T04:34
推 德國原版卡司
Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2006-05-06T18:15
我可以把BP想成 Bruno Pelletier嗎?XDDD
Mary avatar
By Mary
at 2006-05-07T00:55
推``幽默又有意思~~

西城故事搬來紐約3D街景

Steve avatar
By Steve
at 2006-04-14T14:45
林采韻/專題報導  (20060414 中國時報) 指揮大師、作曲家伯恩斯坦創作的經典音樂劇《西城故事》將於下月首登台灣,不少 樂迷對此劇的印象在於三大男高音傳唱已久的名曲和女星娜塔莉˙伍德主演的電影。 導演麥克里利表示,21世紀再次出發的西城新製作,在保有原劇精神外,布景服裝都將 重新設計,結合主流多媒 ...

富邦講堂

Elvira avatar
By Elvira
at 2006-04-14T08:10
http://www.fubonart.org.tw/fubon-d-1-5.htm Musical on Line “西城故事” 「西城故事」雖然早在1957年在百老匯首演,但是至今仍洋溢著青春活力, 改編自莎士比亞名劇羅密歐與茱麗葉的音樂劇西城故事,預計今年五月登台, 為國內引爆另一波音樂劇熱潮。故 ...

電影版金牌製作人心得

Agatha avatar
By Agatha
at 2006-04-14T07:55
※ 引述《tirverbena (~and#34;~)》之銘言: [恕刪] : http://app.atmovies.com.tw/movie/movie.cfm?action= : filmnewsandamp;news_no=57005andamp;showdate=14-Feb-06andamp;fi ...

Re: What's the Buzz 萬世巨星

Regina avatar
By Regina
at 2006-04-14T02:21
※ 引述《MidnightBach (午夜巴哈)》之銘言: : Jesus Christ Superstar, 洛依韋伯和Tim Rice早期合作的作品 : 傑作 經典 先驅 還有人想到其他詞兒來形容這部劇嗎 : 公視有時會播 但是又愛剪 (沒誠意) : http://0rz.net/f91c ...

電影版金牌製作人心得

Kyle avatar
By Kyle
at 2006-04-14T00:07
http://tpbo.wretch.cc/rls_schedule.htm 這張表裡.... 金牌製作人在台灣上映的時間,排到2007年1月5日................... 誰來跟我說這不是真的 andgt;and#34;andlt; 下面是官網和簡介 http://www.thepr ...