037.S2.E15.Pirates 海盜 - 馬蓋先

Isabella avatar
By Isabella
at 2007-05-25T14:34

Table of Contents

事實上...我這裡所累積校訂完畢的字幕
第二季已經全部製作完成,正進行第三季的製作
以及CHOIP兄有數集的第六季字幕也還壓著
因此...目前字幕完成數量應該是接近90集
只是我終校的工作因為最近事情忙,還沒去做
最晚7月中開始會陸續釋出,應該是會有字幕雪崩的現象XDDD

-=版權聲明=-

本字幕所有權益、翻譯文字版權歸屬原製作公司所有,純屬翻譯愛好者交流學習使用
謝絕它用,否則一切後果自負,嚴禁使用在商業行為販賣謀利

-=影片簡介(採用瑞士刀影片導覽簡介)=-

一群現代海盜正計畫著尋找十八世紀西班牙艦隊所遺留於海底下的珍寶。

-=製作者=-

sho-J.C.team

-=網址連結=-

http://macgyver.myftp.biz/ydown/sub_list.php?p_s_id=5
http://shooter.cn/sub/detail.html?id=59682

-=備註=-

1.本字幕是為文字檔轉成圖形檔,在一些中文字方面因為程式判讀問題造成亂碼現象
請各位多多見諒!
2.影片恕不提供,本字幕僅供交流學習之用
3.請各位高抬貴手,請勿用OCR軟體轉成文字格式流出,謝謝!

--
馬叔在PTT終於有了自己的家了
歡迎大家來馬叔的家坐坐喔^^

馬蓋先板怎麼走呢?
分組討論區-->視聽劇場-->TV-Set-->TV_Series-->MacGyver

--

All Comments

Edwina avatar
By Edwina
at 2007-05-26T19:46
這集是應景嗎? XD
Oliver avatar
By Oliver
at 2007-05-30T02:44
感恩推
Daniel avatar
By Daniel
at 2007-06-04T00:33
感恩推
Damian avatar
By Damian
at 2007-06-07T03:15
感謝...確實很應景XD
Lucy avatar
By Lucy
at 2007-06-11T02:05
D大有需要再找我~不過應該是下學期有空~盡快補完吧XD

有一隻國語發音的動物....

Adele avatar
By Adele
at 2007-05-22T13:18
我有一隻小毛驢,我從來也不騎。 有一天我心血來潮,騎著去趕集。 我手裏拿著小皮鞭,我心裡正得意, 不知怎麼嘩啦啦啦啦,我摔了一身泥。 唱完了 那隻小毛驢還會唱國語的馬蓋先 是捍衛家園這一集 那季那集 我想板上的神人都知道 開頭一句帥呀 真另人懷念 畫質很差 不過我想把聲音抓出來 配上DVD應該就好了 ...

Season 2 episode 1

Steve avatar
By Steve
at 2007-05-21T00:09
I think the gauntlet just got thrown (09:09) 這句台詞翻譯,應該是 and#34;我想對方剛剛下了挑戰囉..and#34; 翻成對方不好惹應該失去原意了。 -- 在奇怪的時刻突然想寫blog http://chordate.blogspot.com/ - ...

MacGyver fighting skill

Charlotte avatar
By Charlotte
at 2007-05-19T01:37
馬叔格鬥教學 http://www.youtube.com/watch?v=P77nmSEvehYandamp;mode=relatedandamp;search= 說實話馬叔的近身戰還不錯耶。 -- 在奇怪的時刻突然想寫blog http://chordate.blogspot.com/ - ...

能否連署阿?

Iris avatar
By Iris
at 2007-05-13T01:42
我在想說 有沒有可能大家來連署 請電視台重新播出那些經典影集 像是馬蓋仙,霹靂遊俠,虎膽妙算....... 基本上應該都有存檔吧 -- 愛上了妳,或許是我這輩子最大的錯誤。             但是,我就是愛妳! - ...

何謂CC字幕

Callum avatar
By Callum
at 2007-05-10T13:50
※ 引述《letoh.bbsatbbs.badcow.com.tw (-)(-)》之銘言: : ※ 引述《TAMACAT.bbsatptt.cc (愛東奔西跑‧精靈貓)》之銘言: : : ... : : ... : : 家裡電視的遙控器, 沒這個按鈕, 轉而求助電腦... : : 可是慣用的Media Pla ...