1012 - 六人行

George avatar
By George
at 2006-08-22T18:47

Table of Contents

※ 引述《samchiu (閒祭秋)》之銘言:
: 接著今天要討論的是
: 1012 TOW Phoebe's wedding
: 菲碧的婚禮
: (乾脆就真的來搞個FRIENDS英語教室吧...)
: 在討論對話前,想先請教一下
: rehearsal dinner
: 我不懂這東西存在的作用,
: 前幾天看Freaky Friday時就有的疑問
: 2.
: Joey:I so really get to practice my meals before I eat them.
: Pheebs:Hey, what did we say it was your one gift to us.
: 他們之前有什麼協議嗎?
後面的台詞就有說啦:)
而且這是Chandler說的喔:P
: 3.
: 男生們發現不能當伴郎時
: Pheebs:You were, if it helps, you were next in line.
: You just miss the khi.
: 另外if it helps有簡潔有力的翻法嗎?
一般都是翻譯成,"如果這樣說能讓你感到好一點....."
不過其實中文在講這句話的時候,就已經有安慰,讓對方感受好一點的意圖

--

All Comments

Caroline avatar
By Caroline
at 2006-08-26T21:04
原來搞錯人啦...覺得吃東西就是Joey...
Oliver avatar
By Oliver
at 2006-08-30T18:49
難怪沒看懂
Delia avatar
By Delia
at 2006-09-01T07:31
3.那樣翻太長,所以才問有沒有別的翻法

1012

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2006-08-22T13:48
: 5. : Joey:Strike 2. : . : Joey:Strike 3. : You only get one more, Mike. : So? What did you decide? : Mike:I decided to pee. 通常Strike 3 就出局啦.... ...

1012

Adele avatar
By Adele
at 2006-08-22T13:45
: 1. : Pheebs to Joey: : Ok, you know how my step-dadand#39;s in prison? : Yeah, well, listen, he was supposed to get a weekend furlough : so he could come ...

1012

Emma avatar
By Emma
at 2006-08-22T13:20
接著今天要討論的是 1012 TOW Phoebeand#39;s wedding 菲碧的婚禮 (乾脆就真的來搞個FRIENDS英語教室吧...) 在討論對話前,想先請教一下 rehearsal dinner 我不懂這東西存在的作用, 前幾天看Freaky Friday時就有的疑問 1. Pheebs ...

1010

Audriana avatar
By Audriana
at 2006-08-21T22:18
※ 引述《ppr (老鼠,麻薯,傻傻分不清楚)》之銘言: : ※ 引述《samchiu (閒祭秋)》之銘言: : : 7. : : Pheebs:and#39;Jokerand#39; is and#39;pokerand#39; with a and#39;Jand#39;. Coincidence? : ...

1010

Xanthe avatar
By Xanthe
at 2006-08-21T21:51
※ 引述《samchiu (閒祭秋)》之銘言: : 好吧... : 又是FRIENDS英語教室時間了... : 今天我們來討論S10E10 : TOW Chandler Gets Caught : 錢德被抓包了 : 請各位高手來回答一下以下的問題: : 6. : Joey:You son of a bit ...