319 "The One With The Tiny T-shirt" - 六人行

Lucy avatar
By Lucy
at 2006-08-27T18:40

Table of Contents


1. Out there --- obviously

Gunther: Here you go.
Rachel: Thank you.
Gunther: (In his head) Say Rachel, I was wondering if you’d like to go to a
movie with me sometime. As my lover! Nnnsch, to out there. Maybe
you’d just like to ah, get something to eat with me sometime?
As my lover.
Mark: (entering) Hi!

2. peel the opion --- 洋蔥有很多層 , 你必須一層一層剝 ~
意思是 , 當你有很多件事 , 要一件一件講 ,
所以他接下來說 first of all.

Kate: Well, I don’t understand why Adrienne’s attracted to Victor.
The Director: Peel the onion. First of all, he’s good looking.
Joey: Yeah.

以上有錯請指正 ~~ 謝謝 ~~

--
Hello ~~ ! Welcome to

My Blog ---> http://xvictory.blogspot.com/

--

All Comments

Necoo avatar
By Necoo
at 2006-08-27T23:49
1."too" out there才對。 obvious就對了,not obviously
2.peel the onion 表示那個角色的層次可以一層層去探討
Lucy avatar
By Lucy
at 2006-08-31T04:25
,就像是剝洋蔥會越來越辛辣一樣。 跟很多事情一件一件講不同
David avatar
By David
at 2006-09-04T04:39
oh ~~ 感謝指正 ~~~~ 呵呵 ~ 其實我記的不是很清楚 ~
Charlie avatar
By Charlie
at 2006-09-08T12:06
peel the onio簡單講就是抽絲剝繭or追根究底
Odelette avatar
By Odelette
at 2006-09-09T18:25
too out there 有種太天馬行空的意思
Yuri avatar
By Yuri
at 2006-09-11T20:50
平常out there 可以說是天馬行空(拿來形容Phoebe就頗適合ꨠ
Suhail Hany avatar
By Suhail Hany
at 2006-09-14T22:28
可是這裡的上下文應該是說太直接, too blunt

320 "The One With The Dollhouse"

Jacob avatar
By Jacob
at 2006-08-27T18:32
嗯 ..... 只是分享一些問題而已 ~ 我在一個英文讀書會 , 裡頭有討論 Friends , Friends 裡頭有許多問題 , 可能是文法上的、可能是 Chandler 的冷笑話 ..... 底下是討論內容 , 我把它陳列出來 ~ 以下有錯請指正 ~~ 謝謝 ~~ =========== 1. ...

Ralph Lauren??

Joe avatar
By Joe
at 2006-08-27T14:38
請問一下 有一次瑞秋和她的主管在搭電梯 一開門是Ralph Lauren走進來... 請問那真的是現實生活中的Ralph Lauren嗎? 難道他來客串atat? - ...

1013

Kristin avatar
By Kristin
at 2006-08-27T02:27
※ 引述《samchiu (閒祭秋)》之銘言: : ※ 引述《samchiu (閒祭秋)》之銘言: : : 在珍妮佛安妮斯頓的老爸心臟病發之際... : : 故事也正好進行到了瑞秋老爸心臟病發... : : 真是巧合啊: : : (錢德:嘿,那是個有and#34;碰巧and#34;的and#34;符合and# ...

1013

Frederica avatar
By Frederica
at 2006-08-27T01:23
※ 引述《samchiu (閒祭秋)》之銘言: : 在珍妮佛安妮斯頓的老爸心臟病發之際... : 故事也正好進行到了瑞秋老爸心臟病發... : 真是巧合啊: : (錢德:嘿,那是個有and#34;碰巧and#34;的and#34;符合and#34;耶!) : 今天就來討論 10x13 : The One W ...

1012

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2006-08-26T10:01
※ 引述《isaac0204 ( )》之銘言: : ※ 引述《samchiu (閒祭秋)》之銘言: 前文恕刪 : : 7. : : Rach: Oh, youand#39;re the less of two evils. : 就是說Ross是兩個壞蘋果裡面比 ...