Re: 這一夜影片版的BUG - 相聲

Queena avatar
By Queena
at 2008-01-15T14:18

Table of Contents

※ 引述《dagoma (阿盛)》之銘言:
: 嚴歸說:「古嘎這時候說了一句我們大家都聽得懂的話」
: 後面本來應該接「你~們~聽~我~說~一~句~話~~~」
: 結果影片版竟然直接接了「古嘎,古嘎,抹估抹嘎(沒國沒家)!」
: 看看白檀的反應,似乎有慢了一些,才接「這是什麼意思?」
: (本來應接「這麼清楚啊!」)
: 看了這麼多年,發現相聲版還沒人提到這點,
: 就提出來讓大家娛樂一番啦~
錄音帶是:

泥~~們聽~~偶~~假~~~疑居~~~哇~~~~

......這麼清楚啊!?

那一瞬間所有人都嚇到真的都安靜下來了

古嘎說了什麼?

古嘎古嘎~~紐狗~~紐嘎~~~~~~~

......什麼意思?

國家~~國家~~沒有國~~哪有家~~~~~~~~~紐狗~~~紐嘎~~~~~~~

......我當他肋骨斷了......

--
這世界上的稼動機太多
暴走幾個
不會怎樣

--
Tags: 相聲

All Comments

Lauren avatar
By Lauren
at 2008-01-19T06:09
XD 好多回憶都慢慢浮現了...
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2008-01-21T01:24
XD

Re: 這一夜影片版的BUG

Kristin avatar
By Kristin
at 2008-01-15T13:09
錄音帶跟vcd似乎不同唷 如果看過千禧夜的版友 應該就知道在vcd跟錄音帶裡面的表現是差很多的哈 ※ 引述《dagoma (阿盛)》之銘言: : 嚴歸說:「古嘎這時候說了一句我們大家都聽得懂的話」 : 後面本來應該接「你~們~聽~我~說~一~句~話~~~」 : 結果影片版竟然直接接了「古嘎,古嘎,抹估抹嘎( ...

狀元模擬考的九娘

Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2008-01-14T19:54
狀元模擬考中的九娘,會不會是金真的那位「小姑娘」阿? 因為,小嗣不是說嗎,小姑娘跟狀元沒緣分,後來就嫁給了普通人 金真過世的時候,小姑娘應該也回不了家,就這樣嫁給了小嗣吧? 而客棧也保留了那一間房間跟畫像 九娘也說了,曾經想嫁給狀元郎.... 可是有一點問題就是,九娘他辦了三次的「考場服務」 九年 ...

這一夜影片版的BUG

Irma avatar
By Irma
at 2008-01-11T01:09
嚴歸說:「古嘎這時候說了一句我們大家都聽得懂的話」 後面本來應該接「你~們~聽~我~說~一~句~話~~~」 結果影片版竟然直接接了「古嘎,古嘎,抹估抹嘎(沒國沒家)!」 看看白檀的反應,似乎有慢了一些,才接「這是什麼意思?」 (本來應接「這麼清楚啊!」) 看了這麼多年,發現相聲版還沒人提到這點, ...

秋逗開始預購囉

Edith avatar
By Edith
at 2008-01-09T23:11
※ 引述《fluffywow99 (無)》之銘言: : ※ 引述《FANTERRY (黃小豪)》之銘言: : : 引用自上越永晟網站 : : (上越百靈改名了) : : http://www.sbng.com.tw/order.asp : : 即日起到20號 : : (也不過就四天...張雨生的預售要等兩三個 ...

相聲瓦舍1/27台中場2張

Andy avatar
By Andy
at 2008-01-09T14:55
徵求 鄧力軍 1/27台中場 2張門票 下午 晚上場都可以 希望有好心人士 可以賣票給我!! 這對我還說還蠻重要的 謝謝 (徵到會自刪) - ...