《禁忌的遊戲》:上帝沒死,只是不曾存在 - 電影

Delia avatar
By Delia
at 2008-06-02T02:57

Table of Contents

http://www.wretch.cc/blog/calvinoblog/17308366

《禁忌的遊戲》:上帝沒死,只是不曾存在


國內「原子映像」這次新發行的片單,其中之一,便是
在法國新浪潮楚浮、高達等人之前,以詩意書寫聞名的雷
尼‧克雷曼(René Clément)導演的《禁忌的遊戲》(1952,
Forbidden Games;或譯《偷十字架的孩子》)。雖然克雷
曼並不常與新浪潮運動產生聯想,《禁忌的遊戲》卻處處
充滿楚浮《四百擊》(400 Blows)裡的電影流動時光感。
相較於楚浮刻劃的男孩自尊又自卑的奇特矛盾心理,克雷
曼《禁忌的遊戲》無疑地,已然展現這種孩童早熟與天真
童稚的心靈劇場。


前後新浪潮,楚浮與克雷曼關注的都是相同的議題,
成人世界的道德偽善,如何逐步侵蝕孩童世界的一方天真
之窗。楚浮自傳式電影的敏感男孩安端,面對家園的破碎
,學校的知識/道德複製,城市的非善,社會的成人律法
欲加諸於其幼弱之身,新浪潮的控訴書寫的政治意圖是相
當強烈的。對於這一切偽善體制的凌虐,安端最終極其後
設意味地反視螢幕,是一種對權力/觀者的反身凝視(ga-
ze),我們從觀看他者的安全位置,突然被「看」回來,
觀者自身存在的荒謬性,也在剎時受到極端地檢視。通過
安端的回眸凝視,這幕看與被看之間的權力反寫,從此成
了影史最經典的結尾之一。


雷尼克雷曼的控訴企圖,從電影一開始,便顯露無遺。
所謂「禁忌的遊戲」,意指米榭與波蕾偷取十字架的兩小
無猜遊戲。「十字架」作為一種象徵,指涉的是(基督教)
文明與人類存在的想像關係。當十字架被偷取,遺落路上
,玩耍式地用來塑立新墳,代表的是小孩尚未接受宗教/
律法/文明的宰制,十字架對孩童而言,毫無象徵意涵可
言,十字架不是基督,更非宗教,不過是橫豎的交叉擺位。


因此,米榭心不在焉地背誦《玫瑰經》,雖然精準無
誤,卻不帶感情。當波蕾走進米榭家裡,望見牆上的基督
聖像,她天真的問道:「那是誰?」旁人聽聞,驚訝的回
答:「那是上帝,你怎麼可能沒看過?」小女孩回答:「
我知道他,可是我從沒看到他過。」旁人聽了,又是一驚
,「國王的新衣」,說者無心,聽者有意。波蕾自然沒看
到親眼上帝過,因此牧師教導她要用心祈禱,才能望見天
國降臨。而聖經記載,「天國是屬於無邪的孩子們的」,
如果有上帝,他們又何嘗需要「被教導」去認識祂?文明
偽善對比童言無忌,這是克雷曼的針砭諷刺力道。


這樣的文明偽善世界,矗立於殘酷戰爭的烽火連綿,
就更加寓意深刻了。戰爭,從來就是成人世界的終極荒謬
之展現:他們說,男人說,打仗是為了企求和平,因為唯
有「相互威脅,才能確保和平」。這種似是而非的道德謬
論,通過孩童的眼光,顯得愚蠢可笑。波蕾與米榭不懂戰
爭,正如同他們不懂十字架的象徵意涵(以拉岡的精神分析
語言來說,他們是尚未進入「象徵界」(the symbolic or-
der)的主體)。可是,他們又何嘗需要懂呢?尼采說「上
帝已死」,這還不是一個極端的說法,對小孩來說,「上
帝根本就不存在」(既未曾存在過,又怎麼會死?),正如
同「戰爭毫無意義」一樣。


以是觀之,《禁忌的遊戲》,原是亞當夏娃的「禁果
遊戲」的終極翻轉反寫。藉由偷吃禁果(forbidden fruits
)人類的始祖違逆了上帝不可凝視之意志;米榭與波蕾偷取
十字架,違抗的並不是上帝的存在—而是毫不自覺地—打
破上帝/人類這一層虛假的想像權力關係。最終,偷取十
字架(而非十字架本身)的行為反成了一種象徵,諷諭「所
謂文明及其戰爭」的內在虛構性。


《禁忌的遊戲》結尾和《四百擊》一般,皆是震撼人心
的永誌經典。米榭以為吐實十字架的地點,便能換取波蕾
安全,免於送去「這是為她利益最好著想」的孤兒院。這
不過又是成人世界偽善的另一實證。當耶佩斯的吉他聲起
,小女孩淚眼狂奔喊道,mama、Michel、Michel、Michel
……卻已經沒有米榭天使來拯救她了。有的只是,即來的
偽善與冷漠,冷冷地,在遠方凝視著他們。








--
『寫作的零度』
http://www.wretch.cc/blog/calvinoblog

--
Tags: 電影

All Comments

Connor avatar
By Connor
at 2008-06-03T07:16
好文推,不過他不被新浪潮推崇的原因,我看筆記上批判的
Hamiltion avatar
By Hamiltion
at 2008-06-07T03:16
情況好像是他跟著十誡的風潮跑去拍了一連串大製作的電影,
放棄這些評論家眼中的作者印記了 :P
Carolina Franco avatar
By Carolina Franco
at 2008-06-09T03:43
楚浮或高達那種強烈個人風格印記,克萊曼原不屬巴贊學派
Mason avatar
By Mason
at 2008-06-12T19:03
我懂你的意思,所以新浪潮強調的[作者論],不是克萊曼
Anonymous avatar
By Anonymous
at 2008-06-17T13:46
的風格。禁忌的遊戲沒有那種楚浮自傳體的敘寫手法,
Kama avatar
By Kama
at 2008-06-20T08:50
卻多了分清新的詩意。不過看到法國派就要先推啊!
Dora avatar
By Dora
at 2008-06-22T13:50
推 好電影 可是裡面的狗狗真的死了 很可怕

鴻孕當頭

Hedwig avatar
By Hedwig
at 2008-06-02T00:21
一個看似思想新潮,很有自己想法的高中女生Juno,其實在某些方面,某些程度上, 她仍處於曖昧不明的摸索階段,特別是對於愛情與家庭的觀念上, 不過一次不小心中標懷孕後,經歷過許多種種,讓她一夜長大,變得更為成熟, 這是鴻孕當頭,今年奧斯卡最佳原創劇本得主 原文出自:http://www.wretch.cc/b ...

Re: 今天駭客任務一次播三集

George avatar
By George
at 2008-05-31T21:35
※ 引述《Marcom (懷念週六臺視影集的時光)》之銘言: : ※ 引述《iraq1986 (還記得我們一起摸小羊)》之銘言: : : 東森洋片台 : : 喔~~~我昨天看了第二集,還在苦苦的思考裡面的哲學問題 : : 好深奧啊!!! : : 今天終於可以看一下編劇怎麼自圓其說了! : 電影裡所涉及的議 ...

《Juno(鴻孕當頭)》裡的雙關語

Hedy avatar
By Hedy
at 2008-05-31T21:24
今年奪得奧斯卡最佳原創劇本獎的《JUNO(鴻孕當頭)》以其極大的魅力席捲美國市場, 甚至裡面的台詞都成為美國青少年的口頭禪。但單從其故事大意來看,由於語言和文化隔 閡的關係,非英語系國家的觀眾很可能直接將這部電影當成相當普通的溫馨電影。溫馨的 確是JUNO後半段的劇情氛圍基調,但若只是一部講述女高中生如何處理 ...

跟著奈良美智去旅行,然後感動的流淚

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2008-05-31T21:21
網誌版:http://www.wretch.cc/blog/jazzstanley/13672514 一直到不久之前,我都還以為奈良美智是女的。 雖然他的畫作幾年前早就在台灣發酵,隨著時間越來越受到 歡迎,但我個人盯著畫裡那眼睛大大又歪斜的小女孩頭像, 總會感到一股無來由的邪氣,詭異的是,小女孩即使眼神 ...

【壽喜燒西部片】:日本人講英文的源平之戰

Ina avatar
By Ina
at 2008-05-31T11:55
網誌版:http://blog.pixnet.net/jalin/post/18216462 昆丁塔倫提諾是個瘋子,專拍B 級片,內容低俗又多汁(而且還是紅色的蕃茄汁) ,如果愛看他的片子鐵定不難發現這個瘋子喜歡親自粉墨登場,更不難看出他對日 本武士文化、中國武俠故事有著近似狂熱的喜 ...