一個終生在星艦上服役的女性 - 星際爭霸戰

By Una
at 2011-11-30T20:07
at 2011-11-30T20:07
Table of Contents
※ 引述《s955120 (姊控の尤托列)》之銘言:
: : 推 Aadmiral:她不是艦長,她是上將 11/24 21:02
: : → Aadmiral:她把飛馬號艦長給開洞了 11/24 21:02
: : 推 s955120:她是指揮官(也可說是艦長)兼上將,被他開洞的是XO(執行官) 11/28 10:20
: : 推 Aadmiral:我記得被開洞的是艦長,所以當銀行號遇上飛馬號時,凱恩旁 11/29 18:08
: : → Aadmiral:邊的是長得和熊差不多的酒鬼副艦長,之後又被幹掉 11/29 18:09
: : → Aadmiral:換上輪機長接任,給果死於戰鬥當中,飛馬號就被阿波羅捧去 11/29 18:10
: 這段用推文回應的話會太長,所以直接回一篇
: 剛剛我去把Razer和Pegasus(ep2-10)重看了一遍,裡面很明確的提及被射殺的Belzen是XO
: 而理所當然的Cain就是CO(Commanding Officer)
: 雖然中文翻譯中XO是翻作執行官,CO是翻譯作指揮官
: 但他們的角色就分別代表副艦長和艦長(也有些翻譯直接這樣叫),CO為船艦總指揮,XO為
: CO的副手
大航海時代時 沒有 CO XO
一直到美國 艦隊群 觀念成形後
CO XO 成為職銜
其實CO XO 比較傾向於"艦隊"指揮職
航母艦隊 驅逐艦 巡航艦 ... 依然設有艦長職銜但其不為CO XD
其實最大的問題是 美國 陸海空軍 軍制不同
然後陸軍軍銜"上尉"=海軍職銜"艦長"(軍銜至少是上校)
艦隊群成型後 組合不單是單一軍種...(ENT 中 陸戰隊登艦就有兩種軍制的混合問題)
所以職銜有改變
另一個 海軍"中校"=他軍種"指揮官" 的誤翻也是類似情形
: (既然在ST版就順便提一下)ST中艦長的正式職位名也是CO(Captain是非正式的習慣稱呼),
TOS 根本是 空+海軍的觀念 那時沒有CO XO
TNG 是延續且強調是烏托邦 所以職銜從來沒有出現過 CO XO
只有傳統上的"艦隊"司令 而沒有近代的"聯合作戰"(跨軍種指揮)司令
DS9時其實我很期待會有跨軍種...
反而在ENT 還保有陸戰軍種...
: 但副艦長則是First Officer(這是民間船隻對大副的許多種稱呼之一,同樣的,number
: one也是[畢凱個人的?]習慣稱呼)
NO.1 是常見的俗稱不過很少直接當眾叫
類似台灣喜歡叫輪機為老鬼
: 這應該是銀河號是戰艦而且BSG一劇也特別要強調其軍事風格的關係
: 雖然名稱不一樣,他們的相對關係不變
BSG沒看
: Cain的官階是上將,但同時也兼飛馬號的CO。換句話說,當飛馬號單獨航行時她是飛馬號
: 的艦長,當執行艦隊任務時他則同時兼艦隊司令
: 就如同後來William Adama在Cain死掉升上上將後一樣是兼任艦隊司令與銀河號CO是同樣的
: 道理
: BSG中唯一一次艦隊司令和CO為不同人而且同在一艘船上指揮作戰的情形只出現在Razer,
: 當身為艦隊司令的Adama登上Lee指揮的飛馬號對舊型基地船進行作戰時
: 飛馬號實在是很衰的船...光在影集內就換了4個CO,XO不明但大概也換了6個...
大部分有聯合作戰功能的旗艦 才會以 CO XO為職銜
我不知道 BSG是不是走這風格
台灣似乎都還是 艦長 並未更換名稱為 CO?
因為現代的科幻 其實都以現行美國航母艦群做為範本...
--
我從來沒討厭過記者,只是不喜歡一部份自稱記者的寄生蟲。我討厭的是那些對可能受到
政治力的事避而不提,而專寫會傷害一般市民的隱私及名譽的記者;更過分一點成為當權
者的利益代辯人的傢伙而已。 ~ 宇宙曆 797.1.26 楊威利
--
: : 推 Aadmiral:她不是艦長,她是上將 11/24 21:02
: : → Aadmiral:她把飛馬號艦長給開洞了 11/24 21:02
: : 推 s955120:她是指揮官(也可說是艦長)兼上將,被他開洞的是XO(執行官) 11/28 10:20
: : 推 Aadmiral:我記得被開洞的是艦長,所以當銀行號遇上飛馬號時,凱恩旁 11/29 18:08
: : → Aadmiral:邊的是長得和熊差不多的酒鬼副艦長,之後又被幹掉 11/29 18:09
: : → Aadmiral:換上輪機長接任,給果死於戰鬥當中,飛馬號就被阿波羅捧去 11/29 18:10
: 這段用推文回應的話會太長,所以直接回一篇
: 剛剛我去把Razer和Pegasus(ep2-10)重看了一遍,裡面很明確的提及被射殺的Belzen是XO
: 而理所當然的Cain就是CO(Commanding Officer)
: 雖然中文翻譯中XO是翻作執行官,CO是翻譯作指揮官
: 但他們的角色就分別代表副艦長和艦長(也有些翻譯直接這樣叫),CO為船艦總指揮,XO為
: CO的副手
大航海時代時 沒有 CO XO
一直到美國 艦隊群 觀念成形後
CO XO 成為職銜
其實CO XO 比較傾向於"艦隊"指揮職
航母艦隊 驅逐艦 巡航艦 ... 依然設有艦長職銜但其不為CO XD
其實最大的問題是 美國 陸海空軍 軍制不同
然後陸軍軍銜"上尉"=海軍職銜"艦長"(軍銜至少是上校)
艦隊群成型後 組合不單是單一軍種...(ENT 中 陸戰隊登艦就有兩種軍制的混合問題)
所以職銜有改變
另一個 海軍"中校"=他軍種"指揮官" 的誤翻也是類似情形
: (既然在ST版就順便提一下)ST中艦長的正式職位名也是CO(Captain是非正式的習慣稱呼),
TOS 根本是 空+海軍的觀念 那時沒有CO XO
TNG 是延續且強調是烏托邦 所以職銜從來沒有出現過 CO XO
只有傳統上的"艦隊"司令 而沒有近代的"聯合作戰"(跨軍種指揮)司令
DS9時其實我很期待會有跨軍種...
反而在ENT 還保有陸戰軍種...
: 但副艦長則是First Officer(這是民間船隻對大副的許多種稱呼之一,同樣的,number
: one也是[畢凱個人的?]習慣稱呼)
NO.1 是常見的俗稱不過很少直接當眾叫
類似台灣喜歡叫輪機為老鬼
: 這應該是銀河號是戰艦而且BSG一劇也特別要強調其軍事風格的關係
: 雖然名稱不一樣,他們的相對關係不變
BSG沒看
: Cain的官階是上將,但同時也兼飛馬號的CO。換句話說,當飛馬號單獨航行時她是飛馬號
: 的艦長,當執行艦隊任務時他則同時兼艦隊司令
: 就如同後來William Adama在Cain死掉升上上將後一樣是兼任艦隊司令與銀河號CO是同樣的
: 道理
: BSG中唯一一次艦隊司令和CO為不同人而且同在一艘船上指揮作戰的情形只出現在Razer,
: 當身為艦隊司令的Adama登上Lee指揮的飛馬號對舊型基地船進行作戰時
: 飛馬號實在是很衰的船...光在影集內就換了4個CO,XO不明但大概也換了6個...
大部分有聯合作戰功能的旗艦 才會以 CO XO為職銜
我不知道 BSG是不是走這風格
台灣似乎都還是 艦長 並未更換名稱為 CO?
因為現代的科幻 其實都以現行美國航母艦群做為範本...
--
我從來沒討厭過記者,只是不喜歡一部份自稱記者的寄生蟲。我討厭的是那些對可能受到
政治力的事避而不提,而專寫會傷害一般市民的隱私及名譽的記者;更過分一點成為當權
者的利益代辯人的傢伙而已。 ~ 宇宙曆 797.1.26 楊威利
--
Tags:
星際爭霸戰
All Comments

By Hedwig
at 2011-12-02T00:42
at 2011-12-02T00:42

By Zenobia
at 2011-12-04T17:16
at 2011-12-04T17:16

By Harry
at 2011-12-05T22:06
at 2011-12-05T22:06
Related Posts
一個終生在星艦上服役的女性

By Callum
at 2011-11-30T00:33
at 2011-11-30T00:33
有人買過階級章(rank pip)嗎?

By Margaret
at 2011-11-25T11:20
at 2011-11-25T11:20
一個終生在星艦上服役的女性

By Blanche
at 2011-11-24T17:00
at 2011-11-24T17:00
一個終生在星艦上服役的女性

By Brianna
at 2011-11-24T12:50
at 2011-11-24T12:50
挑戰續集 梅爾曾獲金匕首獎

By Donna
at 2011-11-22T23:49
at 2011-11-22T23:49