假做真時真亦假──《偷慾》 - 電影
By Jake
at 2008-03-16T00:12
at 2008-03-16T00:12
Table of Contents
原發表於《蒼白皮膚的美感》:http://blog.yam.com/wanderland/article/14276444
低調暢銷作家丹尼爾前往兒子法布婚禮途中,與一位神秘女子共度美好的一夜。孰料
,婚禮現場,講壇前新娘回眸一笑,頭紗中的臉孔竟是昨夜春風一度的女子。對丹尼爾來
說,真是夠荒謬了,可「禍不單行」畢竟是源遠流長的成語,怪事發生ㄧ件怎麼可能夠呢
?
神祕女子名喚蜜拉,婚後仍與丹尼爾藕斷絲連。無法自拔的丹尼爾,昏頭轉向間,ㄧ
段塵封已久的的往事不知不覺浮上臺面。
電影文案上用「三點全露激情床戲」來宣傳,這個標語和中文片名《偷慾》直接描述
的公公和媳婦之間的背德關係很貼切,可是事實上一整個重點錯誤,很容易讓看了文案的
人對片子有錯誤的看法。激情戲要說激情真的很激情,傳遞出男女主角放蕩、及時行樂的
生活態度,沉溺當下快感不顧一切的爆發力。但對性的狂烈渴求和背景冷冽的鋼琴聲產生
矛盾的反差,叮叮咚咚的鋼琴聲好像打在我的背脊上,他們的結合背後蘊含扭曲的動機與
情緒,導致激情好像又不那麼激情了,延伸出一種薄如氣體的張力籠罩四周,為蠢蠢欲動
的過去提供一個理想的舞台。
以下有關鍵劇情
這段過去從英文片名《Under a false name》可窺知一二。蜜拉好友艾妲設計爆出丹
尼爾成名作「冬之旅」是到印自死去好友保羅的作品,引起藝界喧然大波,這是第一個
false name。曝光後的保羅回到故鄉,查出蜜拉和艾達的騙局,弄明兩人真實身份與在勒
索事件裡扮演的角色,此乃第二個false name。最後一個false name是針對第一個false
name的再逆轉,「冬之旅」的原稿確實是保羅所寫,可故事內容卻是抄自丹尼爾的人生,
在生命的最後,保羅將這份文稿交由丹尼爾全權發落。經過一翻波折,散亂的名字各自安
回原位,真相不見得盡如人意,有人坦然面對,有人怒不可抑,所有壓力在一瞬間炸開,
我的心情也由錯愕轉為拍案叫絕。
蜜拉的行為在真相揭曉後顯得愚昧悲哀,但我心裡最不捨的是丹尼爾。「作家總是滿
口謊言」,他用他所謂的「謊言」見證好友的人生,將真相深深埋藏,用自己的方式銘誌
唯一的朋友。因此,丹尼爾的自我是隱藏的,以匿名寫作、從不曝光,大眾稱其為「隱形
人」的讚美意味不一定大於揶揄。我想,這正是丹尼爾難以放下蜜拉的原因吧,一個玩捉
迷藏玩累了的老男孩,躲太久的結果就是不敢回到人群中,是多麼渴望被人找到,一個曝
光的理由是如此重要。假做真時真亦假的悲哀,丹尼爾比誰都懂,他大概隱約嗅出蜜拉身
上的不對勁,本能的朝其靠攏,通往自由的門把就算燙手也不會有人願意放開。
《偷慾》是我第一部羅貝托安度的作品,除劇本複雜度外,他的影像調度與光影變化
都迷人極了,撇開故事本身不談,單是畫面就是極大的享受。
我變成羅貝托安度的粉絲了,期待《神秘旅行》。
--
低調暢銷作家丹尼爾前往兒子法布婚禮途中,與一位神秘女子共度美好的一夜。孰料
,婚禮現場,講壇前新娘回眸一笑,頭紗中的臉孔竟是昨夜春風一度的女子。對丹尼爾來
說,真是夠荒謬了,可「禍不單行」畢竟是源遠流長的成語,怪事發生ㄧ件怎麼可能夠呢
?
神祕女子名喚蜜拉,婚後仍與丹尼爾藕斷絲連。無法自拔的丹尼爾,昏頭轉向間,ㄧ
段塵封已久的的往事不知不覺浮上臺面。
電影文案上用「三點全露激情床戲」來宣傳,這個標語和中文片名《偷慾》直接描述
的公公和媳婦之間的背德關係很貼切,可是事實上一整個重點錯誤,很容易讓看了文案的
人對片子有錯誤的看法。激情戲要說激情真的很激情,傳遞出男女主角放蕩、及時行樂的
生活態度,沉溺當下快感不顧一切的爆發力。但對性的狂烈渴求和背景冷冽的鋼琴聲產生
矛盾的反差,叮叮咚咚的鋼琴聲好像打在我的背脊上,他們的結合背後蘊含扭曲的動機與
情緒,導致激情好像又不那麼激情了,延伸出一種薄如氣體的張力籠罩四周,為蠢蠢欲動
的過去提供一個理想的舞台。
以下有關鍵劇情
這段過去從英文片名《Under a false name》可窺知一二。蜜拉好友艾妲設計爆出丹
尼爾成名作「冬之旅」是到印自死去好友保羅的作品,引起藝界喧然大波,這是第一個
false name。曝光後的保羅回到故鄉,查出蜜拉和艾達的騙局,弄明兩人真實身份與在勒
索事件裡扮演的角色,此乃第二個false name。最後一個false name是針對第一個false
name的再逆轉,「冬之旅」的原稿確實是保羅所寫,可故事內容卻是抄自丹尼爾的人生,
在生命的最後,保羅將這份文稿交由丹尼爾全權發落。經過一翻波折,散亂的名字各自安
回原位,真相不見得盡如人意,有人坦然面對,有人怒不可抑,所有壓力在一瞬間炸開,
我的心情也由錯愕轉為拍案叫絕。
蜜拉的行為在真相揭曉後顯得愚昧悲哀,但我心裡最不捨的是丹尼爾。「作家總是滿
口謊言」,他用他所謂的「謊言」見證好友的人生,將真相深深埋藏,用自己的方式銘誌
唯一的朋友。因此,丹尼爾的自我是隱藏的,以匿名寫作、從不曝光,大眾稱其為「隱形
人」的讚美意味不一定大於揶揄。我想,這正是丹尼爾難以放下蜜拉的原因吧,一個玩捉
迷藏玩累了的老男孩,躲太久的結果就是不敢回到人群中,是多麼渴望被人找到,一個曝
光的理由是如此重要。假做真時真亦假的悲哀,丹尼爾比誰都懂,他大概隱約嗅出蜜拉身
上的不對勁,本能的朝其靠攏,通往自由的門把就算燙手也不會有人願意放開。
《偷慾》是我第一部羅貝托安度的作品,除劇本複雜度外,他的影像調度與光影變化
都迷人極了,撇開故事本身不談,單是畫面就是極大的享受。
我變成羅貝托安度的粉絲了,期待《神秘旅行》。
--
Tags:
電影
All Comments
Related Posts
《深夜加油站遇見蘇格拉底》為心靈加滿油
By Joe
at 2008-03-15T22:14
at 2008-03-15T22:14
追風箏的孩子:狗血淋漓扮清新?
By Enid
at 2008-03-15T17:22
at 2008-03-15T17:22
變腦:超現實的大腦爭奪戰
By Mia
at 2008-03-15T13:48
at 2008-03-15T13:48
牆之魘
By Olivia
at 2008-03-15T02:52
at 2008-03-15T02:52
靈異孤兒院—愛的桎梏與盲目
By Tristan Cohan
at 2008-03-15T00:19
at 2008-03-15T00:19