天國之吻 電影版 - 日本

John avatar
By John
at 2011-06-08T21:45

Table of Contents

※ [本文轉錄自 AiYazawa 看板 #1DxtlxCc ]

作者: kyouya (最強の五階を目指す!) 看板: AiYazawa
標題: [心得] 天國之吻 電影版
時間: Wed Jun 8 21:41:12 2011

今天終於去看了
以下有大雷。



















喬治的選角從一開始我就很不喜歡(北川我就滿喜歡的)
看完之後也不知道是先入為主的感覺太強烈還是怎樣
向井理讓我很不能入戲,因為我深深覺得他不是喬治
他的身材OK,但是臉比較適合演德森吧
而且他登場第一幕那個最重要的眼神在我看來十分呆滯= =
應該要是一個超殺的眼神的但完全無感
能被震撼到的大概只有北川

電影為了濃縮的關係,刪減了很多戲
但是一開始的地方到小紫被抬去工作室,完全是照漫畫的分鏡在演
電影裡小紫和喬治並沒有發生關係,並不是情侶,只是有情愫

走秀的地方我認為很差
第一、選曲大失敗,選了everything gonna be alright
那麼重要的一幕會適合這麼輕快的歌嗎
既然要帶給觀眾們「天堂」
我覺得不管是小紫還是音樂都要再有魄力一點
再來,北川的台步很不OK,表情更是有問題
這很奇怪,我以為這是她很擅長的東西
我覺得月之戀人中林志玲的走秀表現得還比較好
走完秀是小紫和喬治的第一個吻

當天晚上小紫要和德森去約會
喬治還幫她打點行頭,幫她化妝
這個地方我覺得是整部電影還不錯的部分
喬治細心的幫小紫畫眼線和上腮紅
小紫看著近在眼前的他,表情一下微笑一下低落
最後她受不了的跑走
生氣問喬治為什麼她要到其他男人身邊他還可以這麼快樂
最後兩人在那裡分別,因為喬治要去法國,小紫要當麻豆

最後是改最大的結局
三年後小紫變成專業麻豆
在一次的拍攝工作到了紐約
意外發現喬治也在紐約
便到他的工作室去
兩人在喬治的工作室相逢
一個大擁吻
皆大歡喜
全劇終

感覺導演是想撫慰當年心碎的少女讀者們
想當初我也是心碎的女孩兒一個
雖然年歲稍長後覺得原著的結局才深邃
但要改成這樣我也沒有意見
我也想被這樣的結局撫慰
可惜電影劇本改得太無愛
很多喬治小地方深情的表現沒有演出來
男女主角很沒火花
結局我完全沒有被安慰到
不過隔壁的日本女生看到哭了(應該不是難看到哭)
所以這是因人而異的事

男主角真的應該長個更邪氣的人來演啊…唉!

--
Klaine狂熱中
http://castiel.blog126.fc2.com/

--
Tags: 日本

All Comments

Eden avatar
By Eden
at 2011-06-09T13:39
唉看到高大的實和子我就絕望了
Oscar avatar
By Oscar
at 2011-06-11T12:00
看預告時也覺得走秀那邊好彆扭,選角讓我完全沒有想
Emma avatar
By Emma
at 2011-06-13T10:22
看這部電影的衝動,個人認為漫畫結局真的不錯~
Bennie avatar
By Bennie
at 2011-06-16T12:35
當初看到選角就相當失望 後來看了預告...非常想翻桌
Faithe avatar
By Faithe
at 2011-06-18T15:08
這部漫畫是我國中時期的經典 被改成這樣真難過
Blanche avatar
By Blanche
at 2011-06-22T12:24
可以請問漫畫的結局是什麼嗎??
Rachel avatar
By Rachel
at 2011-06-23T03:34
不管劇情怎樣,有理君我就必看
Liam avatar
By Liam
at 2011-06-28T00:58
我覺得松田翔太真的比較適合喬治 向井理真的太正向了
Anthony avatar
By Anthony
at 2011-06-28T16:36
我覺得NARI也很適合!!!
Catherine avatar
By Catherine
at 2011-06-30T02:21
松田,瑛太比較適合
George avatar
By George
at 2011-07-01T08:51
推松田翔太!! 不過向井理在蜂蜜幸運草裡的角色就還不錯啊
不過那個好像也不是負向的角色 是煙抽很多的痴情男XDD
Heather avatar
By Heather
at 2011-07-03T04:38
說實在這部精采之處正是在於結局 電影居然改掉結局....
Oliver avatar
By Oliver
at 2011-07-04T02:02
看到選角就相當失望+1 對我來說北川演女主角還是稍長些
Caitlin avatar
By Caitlin
at 2011-07-04T08:45
原著結局真的經典 我覺得矢澤愛作品本就很難搬上螢幕
Donna avatar
By Donna
at 2011-07-08T14:44
NANA第一集是特例 她筆下角色現實生活太難尋了
Eden avatar
By Eden
at 2011-07-08T18:07
而且作品本生的幽默感很難在電影中體現
Sarah avatar
By Sarah
at 2011-07-08T21:03
松田翔太完全是喬治!
Margaret avatar
By Margaret
at 2011-07-11T15:35
的確邪氣不夠>< 翔太真的比較適合~可惜都來不及了XD
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2011-07-12T04:43
覺得北川演得滿到位的~走台步部分已劇情(菜鳥)來說算合理~
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2011-07-15T17:19
結局好不好 就因人而異了~

Golden Slumbers 究竟何去何從?!

Freda avatar
By Freda
at 2011-06-06T08:40
最近這幾天比較忙,沒辦法盯著傳影互動blog 剛剛才發現他們在6/3針對Golden Slumbers做出回應: http://ifilm.pixnet.net/blog/post/28602577#comment-28885315 你好 這部片不會由傳影互動發行喔!感謝你的支持。 ifilm 於 201 ...

勾人攝魄 日4名導拍4文豪筆下怪談

Linda avatar
By Linda
at 2011-06-06T07:36
資料來源:中國時報【江家華/台北報導】 網址:http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/110605/4/2srn3.html 日期:2011/06/05 02:32 翻譯者:(如果是你所翻譯的,請附上) 原文:勾人攝魄 日4名導拍4文豪筆下怪談 日本文學的怪 ...

あおい&境雅人の「篤姫」夫婦が復活…

Andrew avatar
By Andrew
at 2011-06-04T12:28
※ 引述《stardust (魯夫♡漢考克)》之銘言: : あおい&境雅人の「篤姫」夫婦が復活…「ツレうつ」映画化 : 女優の宮崎あおい(25)と俳優の堺雅人(37)が、今秋公開の映画「ツレがうつに : なりまして。」(佐々部清監督)で夫婦役で主演する。 引言太多~刪了一段 :  宮崎が演じるのは細川さん ...

日本電影票房 05/28 ~ 05/29

Kelly avatar
By Kelly
at 2011-06-03T12:19
※ 中譯以 台灣電影譯名 andgt; 原著譯名 andgt;andgt; 直譯 為順序 資料來源:http://www.geocities.jp/kosyu2ch/bo/2011.html ╔════════════════════════════════════╗ ║ 日本電影票房 2011.05 ...

小百合、笑福亭鶴瓶 戲內外姊弟情深

Elma avatar
By Elma
at 2011-06-03T07:22
資料來源:【Upaper╱本報訊】 網址:http://udn.com/NEWS/ENTERTAINMENT/ENT5/6376242.shtml 日期:2011.06.03 03:31 am 翻譯者:(如果是你所翻譯的,請附上) 原文:小百合、笑福亭鶴瓶 戲內外姊弟情深 日本國寶級導演山田洋次的新 ...