神鬼無間 The Departed - 電影

Zora avatar
By Zora
at 2007-02-27T21:00

Table of Contents

" 看來,我真的誤會了史柯西斯,錯看了【神鬼無間】,這是一齣喜劇,反正辦案不需技
術、鬥智不需頭腦,警察與探員比黑道還像黑道,加上自作聰明的狗屎結局,配上毫不高
明的鼠輩諷刺,這就是【神鬼無間】,扯淡灌水爛無邊。"

頂上這段是我一個朋友在看完神鬼無間之後所寫下心得的摘錄。而事實上,從這部電影在
台灣上映以來,爛評一直不絕於耳。不管本片在美國票房破億,IMDb莫名其妙擠進前 100
名,似乎台灣的觀眾恨不得把這部片子撕成碎片。在我們眼中,這部片子劇情鬆散、毫無
張力、情感空洞、一昧抄襲,甚至讓今年奧斯卡最佳影片獎看來像笑話一樁。但,難道美
國人的品味真正糟到如此不堪,Martin Scorsese真的只是單純"輪到他了"?

一切的一切,要從港版無間道開始說起。

我個人並不會多喜歡無間道第一集。我始終不認為這部電影裡有它希望表達的無間地獄或
輪迴概念。做為一部緊湊的警匪動作驚悚片,它的確相當成功。但除了娛樂外,扣掉梁朝
偉在裡頭的表現,整部片子其實看過即忘,只覺得整個過程相當緊湊刺激,但片子本身卻
沒有給我太大的後座力。畢竟,這只是一部動作片。

而回到神鬼無間。多半人對它的批評其實來自於,它套用了整個無間道一的架構,甚至直
接抄來港版的許多場景,但在各方面處理上卻沒有港版的張力,電影也感覺只是拼命的拖
戲,枉費了原先的良好架構。但諷刺的是,這篇文章一開始的那段批評,其實也正是神鬼
無間最大的優點。整體來看,神鬼無間本來就是一部以成人為主的輕鬆喜劇,本來目的就
不在鬥智,本來就要製造出那種讓人錯愕的結局。甚至說,本來就是在瞎扯淡。

我們先從 William Monahan的改編劇本開始說起。雖然港版與美版之間存在著設定與事件
的雷同,但 Monahan的劇本卻把重心放在角色本身的荒誕不羈上。每個角色都沒有太多發
展,但這些彼此之間如此大差別的平面角色,卻在它的有限個性範圍內創造出大量的笑點
。以 Mark Wahlberg的Dignam來說好了:的確這個角色除了幾幕之外可以說是個無腦只會
烙髒話的警察,但在這種無腦中,卻出現了數不清的爆笑台詞(這個得要去聽英文本身才
感覺得出笑點)。而就是在每個角色都誇張到如此程度下,神鬼無間根本不可能被認真看
待,而只能去享受角色一句又一句妙語如珠,去享受整部電影的那份荒謬。在這點上,
Monahan其實相當成功:這部電影本來就不需要有深度的角色,它需要的是一次又一次言
語交鋒,以及那份胡鬧卻流暢的故事。

而這也是 Martin Scorsese厲害之處。他透過冷靜處理極端暴力(至少刻意的去彰顯暴力
)以及整體氣氛的不協調,搭配 Monahan的台詞,讓電影本身很難不令人發噱。在這部電
影裡,暴力或甚至血腥其實已經到了過頭的地步,以致於它們不再讓人感到恐懼,只是單
純的過火(不太懂我想表達意思的,可以想想追殺比爾一裡頭的青葉屋之戰)。而同時,
透過本來就是招牌的攝影技巧與鏡頭運用,搭配整個氣氛完全反差的配樂,即使題材再怎
麼嚴肅,這樣的處理也很難不讓人感到一種荒唐的好笑。以港版無間道裡黃警官的死來說
好了:在港版中,黃警司的死是悲痛的,是錯愕的,是沈重的;但在神鬼無間裡,一模一
樣的情境卻帶有一種黑色幽默。當Queenan的血噴滿Billy全身,即使那份錯愕還在,你不
會覺得恐懼,只會覺得好笑,因為整體感覺是如此之冷淡,那份冷處理下的笑點已經呼之
欲出。同時,搭配Howard Shore故做正經的吉他音樂,整部電影就是在刻意的冷處理與落
差之間,創造出自己的樂趣與魅力,也讓這部電影感覺如此娛樂。

或許神鬼無間的主角不是梁朝偉,但可以肯定美版的配角群要比港版來得有趣許多。從罵
髒話像喝水的Dignam,到Jack Nicholson神經好色的Frank Costello,Alec Baldwin以及
大開警察玩笑的 Ellerby,這些配角只要一出現在畫面上,便讓電影整個活了起來,聽他
們言語交火也成為毫無保留的享受。兩個主角延續了港版的傳統: Leonardo DiCaprio的
Billy仍比Matt Damon的Colin來得耀眼,雖然兩者皆比不過港版的主角演員。Vera
Farmiga的心理醫生在港版便很平面,到這裡也沒有真正好到哪去。

要說神鬼無間最大的問題,應該是在最後面的大約半小時。這裡是延續港版最多的地方,
相對的問題也最多。電影的基調雖然仍然是那份高度反差下的歡樂,但事件逐漸嚴肅也讓
電影有些混亂,以致於失去了前半段的那份輕鬆心態。此外,電影裡的那份魅力隨著
Costello的死與Dignam的離職也失去大半,以致於最後面雖然必要,卻讓人不禁對結局有
些失望,特別是前一個多小時讓人如此享受。

如果要做比較,即使神鬼無間與原本的無間道都是娛樂片,它們卻走了完全不一樣的路線
。後者靠的是氣氛營造與快節奏,前者則是那種嬉笑怒罵裡,極盡誇張塑造的反差。而當
兩部電影都已經是完全不一樣的東西,做比較有什麼意義?甚至進一步來說,William
Monahan這座奧斯卡當之無愧:他僅保留了原作的骨架,卻寫出一部全新的電影,
Scorsese則負責帶給這部電影本身所需的誇張與過火,卻又不至於喪失那份過與不及間的
拿捏。神鬼無間或許是港版的大量灌水,但必須搞清楚的是,當整部電影從沒打算要嚴肅
看待自己,從頭到尾就只是想要用這種過頭的呈現方式創造出娛樂經典,又怎麼能說灌水
是件壞事呢?

--
Fate wanted me to fall asleep before my time;
I am not dead, I have simply changed my residence......
You think I am dead but I continue to live
To console the world, in the hearts of those who truly love me,
No, I have not gone away, immortality has deliverd me from death.

--

All Comments

Necoo avatar
By Necoo
at 2007-02-28T05:58
神鬼無間的確是瞎扯蛋 完全比不上無間道
Daniel avatar
By Daniel
at 2007-02-28T22:52
Exactly!
Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2007-03-01T19:48
Nice Comment Herreweghe gives
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2007-03-04T13:07
推原po
Barb Cronin avatar
By Barb Cronin
at 2007-03-05T15:14
此文已超脫網上糾結的正反雙方辯論 很有趣的筆調 ~
Liam avatar
By Liam
at 2007-03-07T08:42
是說回歸原作?)就讓我對這個劇本整個打對折了。
Rae avatar
By Rae
at 2007-03-12T01:40
我也承認前半段讓人很享受,但是後半段的荒腔走板(應該
Vanessa avatar
By Vanessa
at 2007-03-14T09:43
推!^^
William avatar
By William
at 2007-03-17T13:02
我覺得"相互臥底"和"荒謬嬉鬧"本質上就衝突..要鬧大可選平板一
Gilbert avatar
By Gilbert
at 2007-03-19T23:13
劇本..像追殺比爾那樣...
Adele avatar
By Adele
at 2007-03-24T06:05
剛剛才看完這部,大推這篇影評,中肯!
Ursula avatar
By Ursula
at 2007-03-24T12:53
台肯!!
Necoo avatar
By Necoo
at 2007-03-27T14:53
原來你還有力氣寫影評齁...=.=||
Skylar DavisLinda avatar
By Skylar DavisLinda
at 2007-03-30T21:07
其實是先入為主在作祟 無間道還是有缺點 神鬼無間可能沒改掉
Agnes avatar
By Agnes
at 2007-03-31T17:54
我跟你看法不同,我覺得後面的一堆人被爆掉是故意荒謬的
Lucy avatar
By Lucy
at 2007-04-01T01:28
可笑,尤其是Matt被Mark爆,真的很黑色幽默。XD
Delia avatar
By Delia
at 2007-04-02T05:29
照你這樣說那應該找Tarantino來拍就好了
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2007-04-04T15:48
大推
Madame avatar
By Madame
at 2007-04-08T22:56
同意,擺脫無間道的陰影,神鬼無間未嘗不是一部佳作
Charlotte avatar
By Charlotte
at 2007-04-13T10:17
瞎扯蛋
Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2007-04-17T22:25
不想看完你的評論,因為你罵的太難聽,罵得難聽就能吸引人?
這裡又不是歌唱大賽
Olga avatar
By Olga
at 2007-04-21T17:14
什麼爛文章 跟高中生寫的一樣 胡說八道 這樣還能m?
Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2007-04-26T14:48
這部片只是話虎不成反類犬 全片除了Jake的演技比較突出
劇本運鏡完完全全不及格 不用說東西文化差異 也不用說導演
Eartha avatar
By Eartha
at 2007-04-26T20:38
是故意拍的很荒謬 根本就不是故意拍的很荒謬的 你從哪邊感
Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2007-04-29T04:31
覺到他想拍的很荒謬的? 表情?音樂?對白?還是大量的血漿
Zanna avatar
By Zanna
at 2007-05-03T11:35
哪一點跟昆丁的表現手法一樣? 要唬爛也不是這樣亂舉例吧?
Eartha avatar
By Eartha
at 2007-05-07T00:44
這樣也能m?還有那些推有道理的...哇咧跟我看到Leo和心理
Edwina avatar
By Edwina
at 2007-05-08T16:10
醫生上床時的想法一樣 what the fuck r u thinkin ?????
Olga avatar
By Olga
at 2007-05-09T22:17
這部片的運鏡哪裡不及格了= =

關心奧斯卡沒必要吧

Sierra Rose avatar
By Sierra Rose
at 2007-02-27T12:50
※ 引述《Zarathustra8 (德州.巴黎.Tzara)》之銘言: : : 頒獎典禮不過就是個遊戲 : : 不過若是可以讓大家一起參與的遊戲,得到樂趣就好啦 : : 不喜歡就不要看 : : 又沒有必要看什麼都要邊看邊罵,不是很浪費時間嗎? :P : 我的另外個看法是 : 奧斯卡之外呢? : 柏林影展呢? ...

奧斯卡提名..

Daph Bay avatar
By Daph Bay
at 2007-02-26T12:46
※ 引述《magita6002 (小翼)》之銘言: : 請問一下奧斯卡女主角提名最多次的應該就是梅莉史翠普(好像是14次吧) : 那男主角呢 是湯姆漢克嗎???? : 還是它是得獎最多的?? 轉錄知識+ 1.奧斯卡入圍+得獎次數最多的男演員和女演員分別為? 入圍+得獎次數最多的女演員: 凱薩 ...

地海戰記--令人感動的好電影

Kyle avatar
By Kyle
at 2007-02-26T00:29
地海戰記電影不等於原著小說,宮崎吾朗也不等於宮崎駿 一部電影完成之後,本身已經帶著完整性, 令人感動的原因也不需要額外的東西來支持。 * 今天去看了地海戰記 因為一面倒的惡評,原本是抱著 and#34;鼓勵新秀and#34; 的心情去電影院的 但是看完之後覺得,得到的感動,並不會輸給霍爾的移動城堡太多呀 ...

變形金剛

Edward Lewis avatar
By Edward Lewis
at 2007-02-25T23:45
※ 引述《pirat (今年好不冷)》之銘言: 由於台版卡通已經很少在重播第一部了(有也都是播第二部的百變金剛,恐龍那個) ,所以台譯大多忘光光,而文中使用的中文翻譯會較多港譯,或阿陸仔譯,請多包涵。 汽車人即autobots,台譯奧圖寶,港譯博派,代表正義一方;圖騰是方型機器人臉。 霸天虎即decept ...

衝擊效應(Crash)

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2007-02-25T21:00
Crash 難得一見的好片 I love it. 有人說這部片很刻意 我倒覺得剛好相反 這部片就是因為很隨意 所以才深得我心 好人有好報 壞人有惡報 這種其實比較刻意 許多電影為了討好觀眾 會安排Happy Ending (反倒是近年的超人類型電影頻頻顛覆 難得) 那是娛樂產業為了填補人們對現實的無奈而營 ...