大導演李安 碰上祖師奶奶張愛玲 - 李安
By Megan
at 2007-08-26T08:14
at 2007-08-26T08:14
Table of Contents
※ [本文轉錄自 ChangAiLin 看板]
作者: bucklee (alessio) 看板: ChangAiLin
標題: 大導演李安 碰上祖師奶奶張愛玲
時間: Sun Aug 26 08:12:59 2007
大導演李安 碰上祖師奶奶張愛玲
【聯合報╱李達翰】
2007.08.26 04:46 am
「我第一次看《色,戒》這部小說的時候,並沒有想拍的慾望,就像之前的《斷背山》。
但是,一段時間小說裡的情節總是在我的腦海中出現;我知道,我必須拍這部電影來尋找
忘不掉它的原因。」以《斷背山》獲得奧斯卡最佳導演大獎的李安說。
「可能是張奶奶在冥冥中叫我吧!」
《色,戒》的故事是以日據時代的上海為背景,張愛玲的原著講述了女大學生王佳芝利用
美色接近漢奸易先生,意圖行刺,結果事跡敗露、悲壯犧牲。無論是時代背景、主題意涵
,都與李安過往的作品大不相同。
李安覺得故事裡特寫的都是在作者張愛玲身邊,她所熟知的事情;當然,更包含有她的眼
光在裡面。「我覺得好像是她的自傳,是她對愛情的牽情之作,這是相當明顯的。」
「經過這麼多年,在拍完《斷背山》之後,再拿出來看,突然下了決心。我想,可能是張
奶奶在冥冥中叫我吧!」拍攝《色,戒》,難度更超過西方的《斷背山》。「中國名著好
的方面是在用詞上,而不是在戲劇性上。《色,戒》太完美了,我必須找到一個適合電影
語言的角度和表達方式,所以,會對原著做出一些改變。」
電影海報上將「色」、「戒」兩字以分隔線區分的做法,應該最足以說明李安對《色,戒
》電影主題的詮釋。在他的認知中,小說名稱中的色、戒兩字,張愛玲原先的用意只是想
分隔一下。她對於中間使用了逗點,不是很滿意。李安在兩個字中間別出心裁使用了一條
分隔線,像是線裝書印刷的感覺。還改回中式走法,將兩個字從右邊寫到左邊。
「這個符號,讓人感覺像在讀一本書,『色』和『戒』只不過是不同書頁上的主題。可能
這一頁是『色』、下一頁是『戒』,但再下一頁又會是『色』。」
李安覺得這個片名很適合他想要表達的東西。人們可以從左往右念,也可以從右往左念,
正如同人性時常也是複雜反覆的;當閱覽某個人的一生時,你永遠不知道下一頁翻開的會
是什麼主題。
「我覺得『色』對我來講好像是感性、『戒』好像是理性一樣;也是有這麼一個辯證的味
道在裡面。」
故事裡,好像埋有一片陰影
在張愛玲所有作品中,《色,戒》其實只能算是篇小品。然而,李安覺得,《色,戒》是
張愛玲寫得最完美、他最喜歡的一部:「也是最厲害的一部。她甚至不靠文字的華麗了。
」而《色,戒》的故事其實跟張愛玲自己的感情生活是最接近的;雖然張愛玲惜字如金,
然而,「再寫長,我覺得就會有問題,這是我的感覺。」
李安認為:張愛玲在中年以後的《色,戒》,本來就是用電影的手法寫的。「她本身是一
個電影迷;這一篇我覺得特別像電影。拍電影比較不會讓我感覺只是做她文字的翻譯,那
永遠是打不贏的;永遠在下風、老是轉不出來。」
李安覺得張愛玲這篇小說寫得特別真實,她總是擅於描寫一些零碎的東西,並且在殘垣斷
壁間,透露出一股令人絕望的文藝氣息。在故事裡,好像埋有一片陰影,而真實就藏在這
片陰影黑暗中。「我覺得對我來講,有一種震懾性;我一直逃不出這個故事。我當初也覺
得不太敢拍它;可是,老覺得逃不出去、被它困惑。我很想用拍電影的方式,去找出這個
答案。」
李安知道:他的《色,戒》不像張愛玲了
「我覺得在寫劇本階段,基本上對張愛玲還是有一種神話的崇拜,跟所有的人一樣。」李
安說。創作劇本的最初,李安與編劇就是把張愛玲小說中已有的內容全都寫進去。「可是
,我們真的在做電影的時候,有自己的規則,所以需要更動。」
李安坦承,面對改編的高難度,一度讓他有了放棄的念頭。他覺得《色,戒》好像是張愛
玲的自傳,就是包藏她對愛情的理解。所以,他創作這部電影,就好像在描繪張愛玲的人
生一樣。它刺激了他心裡很多的反應、引發了他對人生的一些好奇。「比如:女性心理如
何與這個陽性為主的社會大結構相較量;同時,我也想通過電影,對愛情、人際關係進行
探索和表達。」
張愛玲的《色,戒》寫得精巧;文字間運用了很多的隱筆。改編張愛玲的小說、面對她以
華麗著稱的文字,就任何人來說,都會承受很大壓力。李安知道他需要面對的是自己,不
是張愛玲;電影有電影的風格,和小說不一樣,不可能是人家的故事怎麼寫就怎麼照演。
好比張愛玲在故事裡寫王佳芝穿一件綠色衣服,如果覺得演員湯唯穿綠色不好看,便不能
硬要她將綠色往身上套。
突破這個階段之後,看到實景、實物、真人,李安知道:他的《色,戒》已經不像張愛玲
了。「希望拍她的小說是我的起點,而不是我的終點。」
帶領觀眾走到一個 自己不曉得的領域
「一個女孩去設計殺一個情報人員,最後產生了愛情,本身就是一個很動人的故事;又有
日本軍的佔領、壓迫。」
《色,戒》這部電影講佔領與被佔領,也講政治、愛情跟男女關係。不同的元素有的混雜
著、有的平行地進行;看起來,怎麼樣都不缺乏吸引人的戲劇性。李安認為:《色,戒》
將是很特殊的一部影片,如果用所謂的文藝片、商業片來衡量它的風格,無疑是把作品看
淺了。他認為《色,戒》是一部很難定義的電影,這正是它有趣的地方。
「它可以像是一部愛情片、文學片,也像是偵探片。它是對人性、對愛情、對性、對色相
、對人這個大我的制約、還有小我的心情的一種抗衡等等。它是很多的表達、很多東西的
混合體,真的很難定義。」李安希望:「這部電影能夠帶領觀眾走到一個他自己不曉得的
領域。好像是他看電影從來沒有的經驗,或者人生從來沒有的經驗。」
(摘自李達翰著《一山走過又一山──李安‧色戒‧斷背山》,九月初將由如果出版社推
出)
【2007/08/26 聯合報】
--
作者: bucklee (alessio) 看板: ChangAiLin
標題: 大導演李安 碰上祖師奶奶張愛玲
時間: Sun Aug 26 08:12:59 2007
大導演李安 碰上祖師奶奶張愛玲
【聯合報╱李達翰】
2007.08.26 04:46 am
「我第一次看《色,戒》這部小說的時候,並沒有想拍的慾望,就像之前的《斷背山》。
但是,一段時間小說裡的情節總是在我的腦海中出現;我知道,我必須拍這部電影來尋找
忘不掉它的原因。」以《斷背山》獲得奧斯卡最佳導演大獎的李安說。
「可能是張奶奶在冥冥中叫我吧!」
《色,戒》的故事是以日據時代的上海為背景,張愛玲的原著講述了女大學生王佳芝利用
美色接近漢奸易先生,意圖行刺,結果事跡敗露、悲壯犧牲。無論是時代背景、主題意涵
,都與李安過往的作品大不相同。
李安覺得故事裡特寫的都是在作者張愛玲身邊,她所熟知的事情;當然,更包含有她的眼
光在裡面。「我覺得好像是她的自傳,是她對愛情的牽情之作,這是相當明顯的。」
「經過這麼多年,在拍完《斷背山》之後,再拿出來看,突然下了決心。我想,可能是張
奶奶在冥冥中叫我吧!」拍攝《色,戒》,難度更超過西方的《斷背山》。「中國名著好
的方面是在用詞上,而不是在戲劇性上。《色,戒》太完美了,我必須找到一個適合電影
語言的角度和表達方式,所以,會對原著做出一些改變。」
電影海報上將「色」、「戒」兩字以分隔線區分的做法,應該最足以說明李安對《色,戒
》電影主題的詮釋。在他的認知中,小說名稱中的色、戒兩字,張愛玲原先的用意只是想
分隔一下。她對於中間使用了逗點,不是很滿意。李安在兩個字中間別出心裁使用了一條
分隔線,像是線裝書印刷的感覺。還改回中式走法,將兩個字從右邊寫到左邊。
「這個符號,讓人感覺像在讀一本書,『色』和『戒』只不過是不同書頁上的主題。可能
這一頁是『色』、下一頁是『戒』,但再下一頁又會是『色』。」
李安覺得這個片名很適合他想要表達的東西。人們可以從左往右念,也可以從右往左念,
正如同人性時常也是複雜反覆的;當閱覽某個人的一生時,你永遠不知道下一頁翻開的會
是什麼主題。
「我覺得『色』對我來講好像是感性、『戒』好像是理性一樣;也是有這麼一個辯證的味
道在裡面。」
故事裡,好像埋有一片陰影
在張愛玲所有作品中,《色,戒》其實只能算是篇小品。然而,李安覺得,《色,戒》是
張愛玲寫得最完美、他最喜歡的一部:「也是最厲害的一部。她甚至不靠文字的華麗了。
」而《色,戒》的故事其實跟張愛玲自己的感情生活是最接近的;雖然張愛玲惜字如金,
然而,「再寫長,我覺得就會有問題,這是我的感覺。」
李安認為:張愛玲在中年以後的《色,戒》,本來就是用電影的手法寫的。「她本身是一
個電影迷;這一篇我覺得特別像電影。拍電影比較不會讓我感覺只是做她文字的翻譯,那
永遠是打不贏的;永遠在下風、老是轉不出來。」
李安覺得張愛玲這篇小說寫得特別真實,她總是擅於描寫一些零碎的東西,並且在殘垣斷
壁間,透露出一股令人絕望的文藝氣息。在故事裡,好像埋有一片陰影,而真實就藏在這
片陰影黑暗中。「我覺得對我來講,有一種震懾性;我一直逃不出這個故事。我當初也覺
得不太敢拍它;可是,老覺得逃不出去、被它困惑。我很想用拍電影的方式,去找出這個
答案。」
李安知道:他的《色,戒》不像張愛玲了
「我覺得在寫劇本階段,基本上對張愛玲還是有一種神話的崇拜,跟所有的人一樣。」李
安說。創作劇本的最初,李安與編劇就是把張愛玲小說中已有的內容全都寫進去。「可是
,我們真的在做電影的時候,有自己的規則,所以需要更動。」
李安坦承,面對改編的高難度,一度讓他有了放棄的念頭。他覺得《色,戒》好像是張愛
玲的自傳,就是包藏她對愛情的理解。所以,他創作這部電影,就好像在描繪張愛玲的人
生一樣。它刺激了他心裡很多的反應、引發了他對人生的一些好奇。「比如:女性心理如
何與這個陽性為主的社會大結構相較量;同時,我也想通過電影,對愛情、人際關係進行
探索和表達。」
張愛玲的《色,戒》寫得精巧;文字間運用了很多的隱筆。改編張愛玲的小說、面對她以
華麗著稱的文字,就任何人來說,都會承受很大壓力。李安知道他需要面對的是自己,不
是張愛玲;電影有電影的風格,和小說不一樣,不可能是人家的故事怎麼寫就怎麼照演。
好比張愛玲在故事裡寫王佳芝穿一件綠色衣服,如果覺得演員湯唯穿綠色不好看,便不能
硬要她將綠色往身上套。
突破這個階段之後,看到實景、實物、真人,李安知道:他的《色,戒》已經不像張愛玲
了。「希望拍她的小說是我的起點,而不是我的終點。」
帶領觀眾走到一個 自己不曉得的領域
「一個女孩去設計殺一個情報人員,最後產生了愛情,本身就是一個很動人的故事;又有
日本軍的佔領、壓迫。」
《色,戒》這部電影講佔領與被佔領,也講政治、愛情跟男女關係。不同的元素有的混雜
著、有的平行地進行;看起來,怎麼樣都不缺乏吸引人的戲劇性。李安認為:《色,戒》
將是很特殊的一部影片,如果用所謂的文藝片、商業片來衡量它的風格,無疑是把作品看
淺了。他認為《色,戒》是一部很難定義的電影,這正是它有趣的地方。
「它可以像是一部愛情片、文學片,也像是偵探片。它是對人性、對愛情、對性、對色相
、對人這個大我的制約、還有小我的心情的一種抗衡等等。它是很多的表達、很多東西的
混合體,真的很難定義。」李安希望:「這部電影能夠帶領觀眾走到一個他自己不曉得的
領域。好像是他看電影從來沒有的經驗,或者人生從來沒有的經驗。」
(摘自李達翰著《一山走過又一山──李安‧色戒‧斷背山》,九月初將由如果出版社推
出)
【2007/08/26 聯合報】
--
Tags:
李安
All Comments
Related Posts
"Lust, Caution" labelled NC-17
By Faithe
at 2007-08-24T15:58
at 2007-08-24T15:58
《色戒》在美被定級NC-17﹐焦點公司坦然接受
By Carol
at 2007-08-24T14:49
at 2007-08-24T14:49
《色戒》入選多倫多電影節 海報引起影迷誤解
By Gilbert
at 2007-08-23T19:33
at 2007-08-23T19:33
《色·戒》期待"一鳴驚人" 李安稱做人要中庸
By Linda
at 2007-08-23T19:23
at 2007-08-23T19:23
《色戒》新款海報曝光 梁朝偉湯唯難掩曖昧
By Adele
at 2007-08-23T19:14
at 2007-08-23T19:14